
И что самое интересное, такое косноязычие – отнюдь не речевая особенность каких-нибудь там дворников или грузчиков. Ничуть! Вы не поверите, но среди них полно харизматических лидеров, отличных руководителей, прекрасных специалистов, хороших друзей, более того, среди них бывают даже блогеры с многотысячной аудиторией. И, как говорится, ничего страшного – наличие орфографических ошибок, корявый стиль письма, пренебрежение запятыми им мало вредит. Ну разве что отпугивает «принципиальных».
Как это ни странно, среди них есть психологи и журналисты, учителя и юристы, а также представители других профессий, где невозможно просто сидеть и слушать, потому что нужно много говорить и писать. Кто-то, наверное, и скажет, если бы они еще и писали грамотно, да говорили складно, их круг общения значительно расширился бы за счет тех, кто любит и ценит культуру речи во всех ее проявлениях. Оно, конечно, так. Но здесь прослеживается и другая особенность. С течением времени некоторые слова отправляются в пассивный запас, другие – в активный оборот. Появляются совершенно новые, некогда чуждые уху слова. По консервативности лексики можно легко определить времена спокойные и бурные в социальном, политическом, экономическом и бытовом отношениях.
Сначала нас захлестнули слова «электорат», «мониторинг», «импичмент», «инаугурация», «ваучер», «бартер», «консенсус», «дилер», «офшор», «брокер», «менеджер», «секонд-хенд», «фирма», «фермер»… Почти все из новых слов, кроме разве что «перестройка» и «ускорение», были чужими. Большую дозу чуждых слов впрыснула в язык компьютеризация, где все было на английском, и хочешь не хочешь, а овладеть этой специфической лексикой пришлось. Теперь у всех на слуху – онлайн (включено), офлайн (выключено), имейл (электронное письмо) …
Новые слова заполонили наш язык повсеместно, особенно много их пришло в банковскую и политическую жизнь, в отдельные отрасли экономики и торговли, культуры. Возьмем, например, слово «омбудсмен». Оно идет от древнескандинавского umbo и означает «полномочие», «поручение». Конечно же, слово «уполномоченный» звучит куда более привычно, чем «омбудсмен». Но ведь зато как гордится знанием слова его сказавший.
Вы слышали слова «логистика», «логистический центр»? Похоже на какой-то предмет в образовании? Как бы не так! Логистика, логистический центр – это перевозки, центр перевозок. Так что если что-то куда-то нужно перевезти, обращайтесь в центр логистики. А если убрать, например, помещение, вам в клининговую компанию. Клининг (от англ. clean – чистота, чистый) – специализированная услуга по профессиональной уборке помещений и поддержанию чистоты (артель уборщиц). Человек творческий теперь все чаще именуется человеком креативным. Креативные возможности, креативный директор. Творческое прослушивание ныне все чаще именуется кастингом. Портной теперь вовсе и не портной – кутюрье. Правда, умения ладно кроить и шить это не прибавляет. Массовик-затейник вдруг превратился в аниматора, а интеллектуальный вахтер (в бизнес-центре должность между секретаршей и вахтером) сподобился быть человеком на рессепшен. Любителя острых ощущений вдруг стали называть драйвером.
Все, что готовится быстро – гамбургеры, шаурма, куры гриль, пицца и прочие съестные прелести, именуется фастфудом, то есть быстрой едой. Меня среди англоязычного словесного изобилия больше всего умиляет «промоутер на фрилансе» – это люди, занимающиеся рекламой товара, услуги или знаменитости. «На фрилансе» – то есть на свободной основе (фри – свободный, ланс – основа). Не удивляйтесь, услышав слово «фэшн» – это всего лишь светская мода. Пусть не смущает вас «экшн, это опять-таки понятное англичанину захватывающее дух приключение. Каких еще новых англо-американоязычных слов нахватается наш язык, поживем-увидим.
Увы, на какой-то момент безграмотность в разговорной среде стала нормой. Она наваливалась со всех сторон, самодовлеющая и убедительная, как пощечина. Все вокруг убеждало: можно звОнить, есть свеклУ и тортЫ! А также спрашивать, сколько вреМЯ вместо времЕНИ. Мы в это почти поверили… Но оно, бывает, пристает, но не прорастает. А если не прорастает – то отваливается. И год от года испытывать себя «тотальным диктантом» стремится все большее количество человек. Это симптом начала очищения.