Накануне Дня инвалидов, который отмечается в нынешнем году 11 октября, мы встретились с председателем фонда Марией Тулепбергеновой. Его офис – несколько комнат на первом этаже жилого здания – мастерская, галерея и диспетчерская служба.
– Здесь, в диспетчерской, работают пять человек, все они – специалисты языка жестов. Их называют сурдопереводчиками, хотя этот термин не совсем правильный – если дословно переводить, получается «глухой переводчик». Но с международным термином не поспоришь, – качает головой Мария Лукпановна. – Еще у нас работают студенты, у них рабочий день по четыре часа, одни ребята приходят до обеда, другие – во второй половине дня.
Диспетчерская предоставляет услуги по вызову «скорой помощи», спасателей, специалистов коммунальных служб. Сотрудники могут помочь записаться в лечебные учреждения, на прием в госорганы, предоставить сурдопереводчика для сопровождения, заказать авиа- и железнодорожные билеты. Поскольку этот проект запущен по заказу ГУ «Управление занятости и социальных программ города Астаны», режим работы – с 9 до 18 часов, но сотрудницы признаются, что звонки поступают не только из Астаны, но и из других городов, и днем, и ночью, и не остаются без ответа.
– Если человек ночью звонит, и ему нужна помощь, мы не можем ему отказать, – говорит специалист жестового языка Диана Ахметжанова. – Слабослышащие могут обратиться в диспетчерскую через программу «Skype», через «WhatsApp» на мобильном телефоне, через агент mail.ru. Причем получить помощь можно не только в виде текстовых сообщений.
– Например, неслышащий человек встречается с нотариусом, он не может сам говорить со специалистом, а сурдопереводчика нет рядом, – рассказывает Диана. – Тогда он набирает наш номер, выводит нас на видеосвязь. Сначала нотариус говорит, потом я перевожу на язык жестов, затем неслышащий человек жестами сообщает мне свой ответ, и я его озвучиваю для нотариуса.
За три месяца работы диспетчерской службы за различной помощью обратились 234 человека из разных регионов Казахстана.
– Можно бы охватить и больше, но для людей это пока непривычно, а у кого-то просто нет Интернета или смартфона, – сетует Мария Тулепбергенова. – Здесь не только услуги перевода. Сюда люди могут обратиться по вопросам жилья, занятости, поиска репетиторов для своих детей. Думаю, через этот проект можно решать многие проблемы в контакте с госорганами и бизнес-структурами.
Глава фонда рассказала о ярких примерах, когда диспетчерская меняла к лучшему жизни людей.
– Обратилась к нам семья, оба родителя не слышат, у них двое детей. Старший сын окончил девять классов и поступил в колледж учиться на повара. Оплата – 190 тысяч тенге, родителям это не по карману. Мы написали письмо в учебное учреждение, и этому мальчику колледж предоставил бесплатное обучение, обещали платить стипендию, – с гордостью делится Мария Лукпановна. Нескольким семьям, где родители – инвалиды по слуху, после обращений в диспетчерскую фонд помог получить скидки на образование для их детей. Жителям частных домов оказали помощь в покупке угля на зиму, также договорились с одной организацией, которая сделала дома ремонт для двух пожилых инвалидов.
– Многие обращаются по вопросам получения жилья, участия в госпрограммах, – добавляет председатель фонда. – Мы планируем приглашать в определенные дни в нашу диспетчерскую юристов, специалистов Жилстройсбербанка, чтобы они могли отвечать на вопросы жителей разных регионов, а наши девушки будут переводить на язык жестов.
Немало вопросов поступает от инвалидов по занятости, молодежь ищет работу с хорошей зарплатой, но чтобы получать 50 тыс. тенге, нужна специальность, а ребята с инвалидностью по слуху зачастую не имеют профессионального образования.
– В основном они открывают мастерские, работают обувщиками, – объясняет Мария Лукпановна. – Для этого необходимо помещение, и, как правило, они могут снять только подвал, где трубы, сырость, запахи, не все клиенты хотят туда спускаться. Мы обратились к строительным компаниям, чтобы в новых домах они предусматривали для инвалидов 15–20 квадратных метров. Там могла бы работать женщина, оказывая услуги по реставрации одежды, мужчина – ремонтируя обувь. Мы не просим шикарный офис, просто приемлемые условия, где они оплачивали бы только коммунальные услуги. Пока наше предложение не спешат поддержать. Будем бороться.
Фонд «Безмолвный мир» существует немногим более трех лет. Сначала это был только офис с сурдопереводчиками, потом появились сувенирная, швейная мастерские и галерея, где поселилась сказка. На полках – большеглазые пушистые верблюжата. В витрине рядом – кукла, о которой мечтает любая девчонка. Красавица с длинными косами, в высоком саукеле, в пышной юбке и сверкающем камзоле, расшитом орнаментами. При желании хозяйка такой куклы и сама может перевоплотиться в нарядную казахскую чаровницу. Швеи в мастерской «Безмолвного мира» делают замечательные национальные костюмы для девочек школьного возраста. А еще в мастерской изготавливают шкатулки в форме юрт, расшитые узорами, обитые бархатом сундуки для свадебных ритуалов.
– Вот тут есть в форме колыбели – бесік – специальные коробки для подарков семье, где появился новорожденный. У нас еще очень много идей в разработке, – объясняет Мария Лукпановна. Она с гордостью рассказывает о том, как мастера и мастерицы готовятся к предстоящей Международной специализированной выставке «ЭКСПО-2017». Несколько дней назад, по ее словам, в столичном акимате состоялось совещание, где шла речь о подготовке сувениров в национальном стиле для ЭКСПО.
– А мы уже готовы принимать заказы, – демонстрирует Мария Тулепбергенова разнообразие сувениров в галерее. – Во-первых, мы даем возможность инвалидам по слуху зарабатывать, обеспечивая себя. Во-вторых, пропагандируем казахскую национальную культуру и искусство. И качество нашей продукции, считаю, дает нам право участвовать в ЭКСПО.
В мастерской работают 15 девушек. Одни шьют костюмы для кукол, делают им прически, другие «одевают» в бархат и плюш будущие шкатулки-юрты, кто-то занимается декором, кто-то – обработкой заготовок. В перспективе при фонде планируется открытие мастерских гончарного дела и резьбы по дереву, фотостудии и полиграфии.
– Работа у нас идет хорошо, только жаль, машины нет, – сетует Мария Лукпановна. – Нам очень пригодился бы микроавтобус, тогда могли бы из регионов ребят приглашать, расширять мастерские. Пока заказы доставляем на такси, очень неудобно, да и накладно.
По данным фонда, в Казахстане только зарегистрированных более 150 тыс. инвалидов по слуху, в Астане официальное их число – 1002 человека. Эта статистика недостаточно точная, в «Безмолвном мире» считают, что немало инвалидов по слуху остаются без внимания и без помощи. Одна из целей работы организации и, в частности, диспетчерской службы – уточнить статистику и довести информацию и поддержку до самых отдаленных регионов, чтобы неслышащих услышали, помогли им поверить в себя.