фото Игоря Бургандинова
Прямиком с небесВряд ли такое возможно представить сейчас, когда приходить без приглашения в гости не принято даже к друзьям. А ведь это было делом обычным в казахских степях. Гостеприимство – издревле одна из важных основ в философии жизни кочевого народа. Умение принимать гостей было и остается целой наукой, овладеть которой не каждому по силам.
Встретить гостя, накормить, остудить его коня, показать верное направление пути, дать провиант в дорогу – вот лишь небольшая часть обязательных действий любого радушного хозяина. При этом гостем мог стать практически любой степняк, в независимости от того, знаком он лично или нет с хозяином дома.
Автомобилей, железных дорог и уж тем более воздушного сообщения еще не существовало. Основным средством передвижения служила лошадь. Планируя дорогу, особенно дальнюю, степняки обязательно просчитывали места стоянок, ночевок, знали аулы, куда можно завернуть, чтобы передохнуть, при надобности сменить коней.
Ночевать в открытой степи было небезопасно. Помимо риска стать жертвой хищных животных или разбойников, степняки опасались встреч с пери – полумифическими существами. Казахи верили, что те могут принимать любой облик, способны вскружить голову человеку, забрать его в свое царство или лишить разума. Как и положено обитателям потустороннего мира, особо активными пери становились с наступлением темноты. Поэтому если до пункта назначения к вечеру путники не успевали, то старались обязательно добраться до близлежащего аула, чтобы переночевать.
Прибыв в аул, гости сходили с коней и шли поздороваться со старейшиной рода или баем – хозяином стоянки. Если же в аул попадали глубокой ночью, то смело стучали в дверь первой юрты, и на вопрос хозяина произносили заветное: «Құдайы қонақпыз». Услышав эти слова, хозяин должен был проявить радушие, разместить гостей. А утром прибывшим задавали стандартные вопросы: «Из какого рода?», «Все ли благополучно в вашем ауле?», «Куда держите путь?»... Подобные расспросы по обыкновению заканчивались тем, что стороны находили общих знакомых или даже выясняли, что приходятся друг другу дальней родней, сватами или нагаши (родственниками по материнской линии).
В честь гостя, посланного свыше, летом резали барашка, зимой угощали согымом. После трапезы или перед тем, как резать барашка, гость произносил бата – слова благословения, пожелания удачи, процветания гостеприимному хозяину и его семье. Как правило, құдайы қонақ долго не задерживались и после передышки держали путь дальше. Перед уходом хозяин спрашивал у гостившего, чем еще может помочь? Обычно гость просил вещь, нужную в дороге, или мог оставить аманат – какую-либо информацию, предмет, чтобы передать третьему лицу, если путь предстоял долгий и непростой.
Құдайы қонақ – гость, посланный Всевышним, – так называли незваных, нежданных, но от этого не менее дорогих гостей. Казахи свято верили, что дом, в который постучался такой гость, обязательно ждет благополучие. Кроме того, жители степи считали: каждый гость, даже если их десятки, несет изобилие, счастье и достаток, которые «входят» вместе с ним.
Не принять такого путника, посланного Богом, означало навлечь на себя гнев сородичей, накликать беду на свой дом и даже аул. В степи не любили скупердяев. Пожалевшего для гостя угощение, особенно если это был человек зажиточный, ждала незавидная слава, его имя высмеивали поэты-острословы, из уст в уста передавались истории о жадности бая. В случае внезапного джута или другой напасти такой скупец не мог рассчитывать на помощь и поддержку родичей. «Ты своей жадностью вспугнул изобилие и благословление (береке), которое было на пороге, теперь не жалуйся», – выговаривали нерадивому хозяину.
Путник, которому отказали в ночлеге или угощении без причин, мог обратиться с жалобой к бию. И негостеприимного хозяина обязывали выплатить айыппұл, самый настоящий штраф за нарушение законов Степи.
Уважение к хозяинуНеписаные законы существовали не только для принимающей стороны, но и для гостя. Нельзя было на всем скаку, с шумом, поднимая пыль, подъезжать к аулу или к юрте. Так делалось лишь в случае тревоги, чаще военной, или когда прибывали на стоянку враждующего рода. Подойдя к дверям дома, гость давал о себе знать, произнеся короткое приветствие. Прежде чем войти, дожидались разрешения.
Оказавшись в чужом доме, странник обязан был оказывать уважение хозяину. Не причинять ни словом, ни делом вреда его близким и имуществу. Если в доме жила дочь-невеста, на нее не смотрели в упор. Но обычно с приходом чужих людей взрослых дочерей отправляли ночевать к родным в соседний дом, и девушки не прислуживали гостю, это было обязанностью снох – келін.
Также хозяин был вправе попросить у гостя қонақ кәде, своеобразный подарок – песню, кюй, интересный рассказ. Следует отметить, что играть на домбре, импровизировать или петь умели практически все. Но у некоторых это получалось особенно хорошо, и обладатели золотого голоса, мастера остроумия, поэты славились на всю степь. Остальные же пели, сочиняли, рассказывали в узком кругу. Ведь домбра была верной спутницей кочевого народа, скрашивала долгие зимние вечера, украшала тои в летнее время.
Гость не мог попросить у хозяина в качестве буйымтай его коня, оружие, собаку – тазы. Перечисленное являлось обязательными атрибутами каждого джигита, без этого «набора» выжить в степи было трудно.
Твори добро!Философия гостеприимства отражена и в устном народном творчестве. Путника казахи называли мусапиром – от арабского мусафир (путник). Согласно шариату, путником называли человека, выехавшего из родного села на расстояние, превышающее 40–60 км.
«Қырық қадам үйден шыққан адам мүсәпір» – «Выехавший из дома на сорок верст – нуждающийся», – говорили казахи и относились к путникам, оказавшимся у их порога, с должным участием.
Одной из отрицательных характеристик человека служила и по сей день служит поговорка «Есігіне екі кісі, төріңе төрт кісі отырмаған» – «На его (ее) пороге не сидели двое, на его (ее) торе (торь – почетное место в доме) не сидели четверо». Так метко и кратко говорили о том, у кого в сердце нет доброты, милосердия, кому чужды законы гостеприимства. И напротив, подчеркивая хороший нрав, великодушие хозяина, говорили и говорят: «Есігінен адам үзілмеген» – «На его пороге всегда гости».
Традиции меняются. Нашим детям порой что-то уже сложно объяснить… Помню, как в детстве бабушка по отцу, Шария Кыргызбайкызы, учила нас, городских девочек, приехавших на лето, искусству приготовления кумыса. Нужно было обязательно взбалтывать кобылье молоко в ступе – күбі. Отлынивая от непривычной работы, донимала бабушку: «Зачем же столько кумыса нам?» И получала неизменный ответ: «Конактарға» – «Для гостей». Не унимаясь, снова вопрошала: «Кого же мы позвали?» И слышала: «Құдайы қонақтарға».
Дом деда был предпоследним в ауле, почти у подножия гор. Животноводы, перегоняющие колхозный скот на джайляу, артисты, которые давали концерты на пастбищах, работники торговли на «автомагазинах» – все заворачивали сюда. Знали, что тут всегда их ждут ароматный кумыс, вкусное масло, горячие лепешки.
Мальчики поливали гостям из кумгана, снохи шустро готовили дастархан. А мы, девочки, соблюдая традиции, наблюдали за всем, сидя в беседке неподалеку…
Отрадно видеть, что и сегодня наша страна славится гостеприимством. Как и в древние времена, это отличительная черта казахского народа, всех казахстанцев. Изменив формы, гостеприимство не потеряло своей главной ценности – служить основой для миролюбия, единства, согласия.