Тайна театрального занавеса

1029
Елена Брусиловская

Через тысячелетия

Театр придумали древние греки. Он родился как зрелище, но уже античные авторы – Еврипид и Аристофан – поняли, что театр может не только развлекать, но и бичевать пороки, воспевать добродетель.

Кто-то из философов сказал, что театр – история души человека, ее падений и восхождений. Это действительно так. Хотя в разные исторические эпохи ­театр был и трибуной, и средством воспитания умов, и кафедрой, и школой познания жизни.

Народный артист Казахстана Рубен Андриасян, который более 30 лет был художественным руководителем Национального академического русского театра драмы им. М. Ю. Лермонтова в Алматы, как-то сказал:

– В сложные времена распада Союза, первых лет независимости нашего государства пришлось проходить через жесточайший кризис и не только экономический, но и нравственный. Люди приходили в театр с замученными, мрачными лицами, и я говорил своим актерам: «Мы с вами должны работать «утюгами», чтобы разглаживать эти лица». Сейчас лица посветлели, но все равно, инъекции оптимизма, доброты, понимания – в чем и сегодня мы еще испытываем дефицит – театр обязан делать. Тогда он будет востребован.

Театр не может существовать вне времени, без социального оптимизма. Скажем, в советские годы, когда строилось новое общество, театр занимался «построением» нового человека, воспитывая его идейно, нрав­ственно, словом, так, как это нужно было советской власти. И не только воспитывал, но и участвовал в исторических событиях.

Например, в годы войны десятки фронтовых театров, тысячи актерских бригад, в том числе из Казахстана, прошли вместе с армией по фронтовым дорогам до самого Берлина. Люди мирной профессии – актеры – проявляли в годы войны редкую душевную стойкость, а порой и настоящий героизм. Они понимали: хоть и гремят пушки, музы не должны молчать. Искусство нужно фронту, оно вдохновляет солдат на подвиги, дает им заряд бодрос­ти и силы.

Театр нужен и нам, живущим не только в обновленном общест­ве, но и в новом тысячелетии. Ведь только театральное искусство­ затрагивает самые потаенные струны души человеческой, заставляя их отзываться и на радостные, и на трагические моменты. Только театр способен оживить прошлое, которое «смеется и грустит, ⁄ А злоба дня размахивает палкой», как писал когда-то Борис Пастернак.

Именно поэтому театр так нужен сейчас, в нынешние непрос­тые времена, когда на нас всей своей мощью обрушилась не самая лучшая масс-культура с ее культом низменных страстей, жестокостью, страстью к наживе. И неокрепшие юные души явно затерялись в этом «сумрачном лесу», утратив ориентиры добра и зла.

Поэтому самое время, используя великолепную возможность, которую предоставляет театр, дать эти самые жизненные ориен­тиры, чтобы зрители с младых ногтей верили, что добро обязательно побеждает зло, что надо любить свой родной дом и уважать дом соседа.

Мост дружбы между Востоком и Западом

В Казахстане десятки разных театров – драматических и музыкальных, для детей и взрослых. Есть театры национальные, есть кукольные, есть молодежные, как, например, АРТиШОК. К сожалению, в период пандемии коронавируса театры переживают не самый лучший период. Тем не менее спектакли шли на сценах, артисты осваивали новые творческие форматы, а зрители ждали возвращения в театр.

Среди этой театральной армии есть и коллективы, представленные, так сказать, в единичном варианте. Скажем, Республиканский академический немецкий драматический театр является единственным профессиональным немецким театром на территории стран СНГ, одним из институтов, сохраняющих и популяризирующих за рубежом немецкий язык и культуру Германии.

Недавно театру исполнилось 40 лет. Он родился в городке металлургов Темиртау. Известна история об уникальном немецком курсе театрального училища им. М. Щепкина при Малом театре Москвы, выпустившем в 1980 году 29 дипломированных артистов, которые и стали первой труппой единственного в Советском Союзе профессионального немецкого театра.

– К сожалению, отметить юбилей так, как хотелось бы, помешала мировая пандемия, – говорит Наташа Дубс, главный режиссер и художественный руководитель театра. – Но настоящее рождение театра я связываю с другим историческим событием – рождением независимого Казахстана.

Как известно, развал Союза был ознаменован и большой миграцией этнических диаспор на свои исторические родины. Почти два миллиона немцев уехали из Казахстана в Германию, и поч­ти в одночасье немецкий театр лишился всей труппы актеров.

– В 1993 году театр покинул пос­ледний актер, выпускник Щепкинского училища. Театр оказался обезглавлен и обесточен, был вывезен «на память» даже архив театра, – рассказывает Наташа Дубс. – Из первого состава в теат­ре осталась одна актриса – Лидия Ганн (которая, к слову, и сейчас работает в должности заведую­щей постановочной частью). В сущности, театр на этом должен был прекратить свою историю. К счастью, немецкую диаспору в ее желании сохранять народную идентичность, язык и культуру поддержало Правительство молодого независимого Казах­стана. В Алма-Ате при институте им. Жургенова была создана Немецкая теат­ральная академия. Инициатором и непосредственным участником набора абитуриентов в академию был господин Фрайтаг. Он ездил по стране в поисках одаренных ребят со знанием немецкого языка, желающих связать свою жизнь с театром.

Первый набор немецкой академии был произведен в 1992 году: это 20 юношей и девушек, отоб­ранных из 50 абитуриентов. Следующий набор объявили уже на следующий год. Студенты этих двух курсов и стали актерами возрожденного театра.

Кстати сказать, выпускницей второго набора стала и Наташа Дубс. Она считает, что немецкий театр должен быть своеобразным островком европейской культуры в Центральной Азии, и этому способствуют условия, которые предоставляет независимый Казахстан.

Окно в большой мир

Новое время требует и нового взгляда на мир. И хотя в репертуа­ре театра есть лучшие образцы мировой классики – «Три сестры» Чехова, «Ревизор» Гоголя, «Сон в летнюю ночь» Шекспира – они звучат со сцены в новом прочтении.

Есть в театре и произведения казахских авторов. Например, одной из самых ярких работ является спектакль «Карагоз» по пьесе Мухтара Ауэзова, созданный в содружестве с Институтом им. Гете, который впервые в мире перевел этот текст классика казахской литературы на немецкий язык.

Сейчас спектакль идет сразу на трех языках – немецком и казахском с синхронным переводом на русский. Совместно с Наташей Дубс постановщиком столь оригинального театрального проекта выступил известный хореограф из Германии Флориан Бильбао.

Надо отметить, что спектакль «Карагоз» с триумфом был показан и на европейских подмостках. В 2018 году немецкий театр в числе трех других творческих коллективов Казахстана принял участие в Евротуре, который прошел по пяти европейским столицам. «Карагоз» рукоплес­кали зрители Берлина, Парижа, Брюсселя, Вены и Москвы.

– Это было еще одной демонстрацией достижений независимого Казахстана. Грандиозный успех казахстанских артистов в полной мере отвечает объяв­ленной в стране в 2017 году прог­рамме «Рухани жаңғыру», которая направлена на сохранение и приумножение духовных и культурных ценностей народов, населяющих нашу республику. Казахстан с первых лет независимости демонстрировал безусловные интернациональные завое­вания, интеграцию в мировое пространство, популяризацию культуры своей страны за рубежом, – утверждает Наташа Дубс.

В театре наряду с маститыми возрастными артистами – Иркой Абдульмановой, Кульбану Ашимовой – с успехом работает молодежь: Антон Дударев, Светлана Скобина, Акылхан Алмасов, Шейла Исабекова, Александра Биглер, Израил Беркман, Юлия Кожомина и другие.

– Думаю, поклонники нашего театра хорошо знают эти имена. Яркие, самобытные. Мы гордимся ими! К сожалению, с 90-х годов прошлого столетия наши актеры не получали званий. Хотя у нас немало тех, кто давно этого заслуживает, доказав верность своего служения казахстанскому искусству, – считает исполняющая обязанности директора театра Ева Бехер.

О больших актерских возможностях говорит и репертуар теат­ра, в котором представлены спектакли по пьесам современных немецких драматургов: «Бреющие полеты» Керстин Шпехт и «поющий» спектакль «Финальный хор» по пьесе Бото Штрауса, а также драма по пьесе одного из самых известных швейцарских драматургов XX века Макса Фриша «Андорра».

По словам художественного руководителя театра, в ближайших планах – формирование репертуара в самых разных нап­равлениях, в том числе создание спектакля, который эмоционально и исторически подчеркнет 40-летний творческий путь. Это уникальное народное полотно Volksfest, рассказываю­щее о культурных и фольклорных традициях немецкого народа. Спектакль-концерт на немецком языке основан на сценарии Катарины Шмеер, его постановкой сейчас занимается Наташа Дубс.

– Наш талантливый хормейстер Галымжан Берекешев прорабатывает вокальные партии. Команда художников и швей создает для спектакля народные костюмы, – рассказывает Наташа Дубс. – За основу мы взяли историко-документальные эскизы поволжских этнических немцев, опубликованные в книге Елены Арндт «Национальный костюм немцев Поволжья». Поскольку в основе постановки лежат немецкие традиции празднования четырех времен года, в спектакле заложена неоднократная смена костюмов, и сегодня над этим работает целая художественная мастерская.

Еще один проект, который театр считает очень важным для себя, это инсценировка по мотивам романа лауреата российской литературной премии «Большая книга» Гузель Яхиной «Дети мои» о жизни немецкой поволжской колонии с ее непростым жизненным укладом, который оказался полностью стертым с лица земли во время репрессий 30-х годов.

– Мы хотим сделать спектакль на двух языках. Это очень важный проект не только для нас, но, как нам кажется, для всей немецкой диаспоры Казахстана, члены которой в большинстве своем являются потомками поволжских немцев, репрессированных и сосланных в казахстанские степи, – поясняет Наташа Дубс.

Хотелось бы отметить еще один знаковый проект – моноспектакль, основанный на авто­биографических рассказах самого известного немца Казахстана, тонкого знатока трех языков – казахского, немецкого и русского – Герольда Бельгера.

– Это спектакль о человеке, который стал своего рода центром двух великих культур – немецкой и казахской, напоминанием потомкам о том, что не важно, где ты живешь, важно, что ты сохраняешь в себе свои корни, важно, какие даешь ростки и какие следы оставляешь в наследство потомкам. Мы хотим посвятить спектакль немецкому сообществу Казахстана, чтобы новое поколение казахстанцев знало, каким образом немцы оказались на казахской земле, – говорит Наташа Дубс.

…Возвращаясь ко Всемирному дню театра, мне хотелось бы вспомнить слова знаменитого казахского хореографа и балетмейстера, народного артиста Казахстана Булата Аюханова: «Театр должен будить божественное в душе человека». Именно поэтому театр будет всегда. Ведь это зеркало жизни, в которое интересно посмотреть, увидеть собственное отражение, погрус­тить или посмеяться над собой.

Популярное

Все
Гвардеец играет на пяти музыкальных инструментах
Возводятся объекты военной инфраструктуры
Нацгвардия МВД РК лидировала на чемпионатах по қазақ күрес и спортивному самбо
День открытых дверей для студентов провели в Нацгвардии
Водная наука нуждается в поддержке
Командующий войсками РгК «Запад» освобожден от должности
Парк превратился в современную зону отдыха
Парламентские слушания по цифровой трансформации АПК
Утилизация – слишком просто. А вот рециклинг...
Жизненный ритм Жанар
Дипломатическая поддержка казахстанской инициативы
Мемориальный музей Шокана Уалиханова переживает второе рождение
Мужская сборная Казахстана по фехтованию вошла в ТОП-5 на Кубке мира в Астане
В области Жетысу готовятся к севу сахарной свеклы
Умер звезда фильма «Назад в будущее» Джеймс Толкэн
Спрос высокий на газоблоки
Инвестпроекты на 12,5 млрд тенге реализуют в области Ұлытау
От мраморной муки до выпуска строительных смесей
Движение в режиме «день в день»
Расширяя стратегическое партнерство
Гвардейцы встретились со школьниками в Астане
Военная семья – надежный тыл: семья Таубаевых
Нацгвардия получила новые служебные авто
Наурызнама: национальные узоры в форме и на технике гвардейцев
Гвардейцы стали победителями весеннего бала в преддверии Наурыза
Гвардеец знает наизусть около 100 кюев
Роналду начал переговоры о возвращении в Европу
В воинской части 5451 Нацгвардии провели церемонию «Тұсаукесер»
В Атырау начал работу особенный магазин
Тарифы снизятся, расход уменьшится
Военнослужащие провели благотворительную акцию в Павлодаре
Опубликован текст новой Конституции Казахстана
Ерлан Кошанов: Наш народ сделал свой исторический выбор
Рост сельхозпроизводства зафиксирован в Казахстане
Встречи с личным составом
Референдум – 2026: весь личный состав МВД переведен на усиление
Час земли: какие здания и объекты отключат на время свет в Астане
Олжас Бектенов проголосовал на республиканском референдуме
В краю металлургов
В МВД рассказали, кого ждет амнистия

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]