​Чем старше, тем моложе

Наталья Афанасьева

Со временем многие обычаи, обряды, праздники уходят в небытие, но что-то остается с нами надолго. Так, отметив Новый год, пережив суровый морозный январь, люди начинают ждать весну. И первый вестник приближающегося теп­ла – Масленица. Ее традиционно широко отмечают в Казахстане. Так было и в нынешнем году. Масленица – славянский языческий праздник, но об его истоках многие вряд ли знают. Мы просто продолжаем печь блины, угощать ими своих родных, знакомых, соседей, словно передавая друг другу кусочки солнечного света, ведь блин – это и есть символ солнца.

Но если для большинства народные праздники – прекрас­ный повод отдохнуть, собрать гостей, то для фольклористов – это объект серьезного научного исследования. На протяжении многих лет филологи-русисты казах­станского филиала Мос­ковского государственного университета им. М. Ломоносова ездят в села Восточного и Северного Казахстана, где записывают образцы устного народного творчества.

На фольклорную практику каж­дое лето отправляются студенты первого курса филфака.

И это настоящее приключение! Кто-то впервые знакомится с деревенским укладом, оторвавшись от городского комфорта, что бывает настоящим испытанием. Кто-то впервые слышит народные песни в естественной обстановке. И где как не в сельской местности можно подышать чистым воздухом, искупаться в реке, поесть домашней сметаны...

А сколько же нового узнают студенты за две недели – от народных примет до вольных переложений религиозных текс­тов. Они пробуют себя в роли настоящих журналистов, учатся правильно задавать вопросы, чтобы непривычные к вниманию деревенские старожилы, не стесняясь диктофона, начинали откровенно говорить, вспоминать молодость, шутить, петь, показывать семейные альбомы и реликвии. Фольклорная прак­тика – это «хождение в народ», открытие живой старины, когда студенты понимают, что народное искусство не стареет, ведь недаром и в песне поется: «Чем старше, тем моложе».

В обязательном порядке прак­тиканты посещают местные дома культуры, краеведческие музеи, где энтузиасты собирают и бережно хранят данные об истории края, первых переселенцах, не забывают обряды и обычаи, бытовавшие в регионе десятки лет назад. Огромный вклад в сохранение уникальных культурных особенностей местности вносят школьные учителя, которые неизменно являются главными помощниками молодых фольклористов. А особенно везучими считаются те, кто первыми узнают, где живет «та самая бабушка», которая и песни поет, и заговорами лечит. Такие люди – на вес золота, потому и старают­ся девчата «выведать» у них как можно больше фольклорных текстов: песен и частушек, легенд и преданий, рассказов об истории сел, обрядов и народных игр.

После практики у всех остаются самые теплые воспоминания и множество забавных историй, которые со временем превращаются в студенческие байки – делаются фольклором.

– Полевая фольклорная прак­тика выявляет лучшие качества студентов, развивает чувство ответственности, учит общаться с разными типами людей, учит терпению, умению слушать, – отмечают студентки филологического факультета Оливия Хакимжанова и Зарина Кунбае­ва, побывав в 2017 году в селе Чистовское Северо-Казахстанской области.

За 15 лет фольклорные экспедиции казахстанского филиала посетили более 35 поселений, иногда находили новые, ранее не изученные тексты. Особенно интересными выдались поезд­ки в старообрядческие села Восточного Казахстана. Живя долгие годы в уединении, старообрядцы сумели сохранить особую культуру, необычный смешанный говор.

Собрать фольклор, т. е. сделать рукописные, аудио- или видеозаписи – это самый увлекательный, но первый этап исследовательской работы. Осенью студенты занимаются расшифровкой записанного материала и его сис­тематизацией по жанрам, пишут отчеты о практике. Традиционной для казахстанского филиала МГУ стала итоговая конференция, где филологи устраивают и «посиделки»: рассказывают об интересных случаях, произошедших с ними на практике, поют записанные песни, разыгрывают обрядовые сценки. На материале, собранном за время экспедиций, в 2008 году кафедра филологии выпустила сборник «Славянский фольклор Северного Казахстана», в скором времени будет опубликован сборник «Русский фольклор Восточного Казахстана». Так результаты деятельности молодых собирателей фольклора вводятся в научный оборот, становятся учебным материалом для будущих поколений.

– Практически в каждом поселении практиканты знакомились с местными ансамблями и песенными группами, – говорит бессменный руководитель фольклорных практик, заведующая кафедрой филологии КФ МГУ, доктор филологических наук Галина Власова. – Многолетняя преданность людей музыкальному искусству вдохновила создать в филиале свой фольклорный ансамбль «Берегиня», который возглавила Наталья Иванова, руко­водитель народного казачье­го хора «Станичники».

Первое выступление «Берегини» состоялось нынешней зимой, первыми зрителями были студенты и преподаватели филиала. Участники ансамбля разучили свадебные песни, композиции «Добрый вечер», «Ай, спасибо хозяюшке», «Пошла Коляда», «Куры рябые», представили шуточную игру-флирт под песню «Со вьюном я хожу». Ряженые собирали подарки, угощали гостей, а цыганки даже успели погадать...

Скоро наступит весна, а за ней лето. И после сессии студенты вновь отправятся на фольклорную практику, чтобы не забылись традиции прошлого, чтобы лучше узнать родной край, где в мире и дружбе веками живут люди разных национальностей.

Популярное

Все
Новый вид змей обнаружили в Китае
Достойный путь генерала Уразова
Закон Республики Казахстан О государственной службе Республики Казахстан
Названы способы оплаты проезда в LRT Астаны
Нормативное постановление Конституционного Суда Республики Казахстан от 18 мая 2026 года № 80-НП
Болгария одержала сенсационную победу на «Евровидении-2026»
Казахи в древнем Египте? Да!
Международная выставка «Leonardo da Vinci: Genius of the Renaissance» прошла в Астане
«Птичий дом» страны – в Коргалжыне
Казахстан – Кения: Курс на конструктивное и взаимовыгодное сотрудничество
Внимание боеготовности войск и технологическому переоснащению
Горы должны стать доступными для всех: эксперт о проекте Almaty Superski
Как выглядели Туркестан и Бухара в XVII веке
Гвардейские собаки с чемпионской родословной будут улучшать кинологический фонд МВД
Закон Республики Казахстан О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной службы
Стал символом свободы и единства
«Ночь в музее»: что посмотреть в Астане и Алматы
Реконструкцию аэровокзала в Павлодаре завершат в августе
Налоги на зарплаты: главное – не упустить момент
Культура как основа будущего: гуманитарная политика в логике Справедливого Казахстана
Дожди, грозы и заморозки накроют Казахстан
Казахстанские месторождения получают вторую жизнь благодаря… нейросети
Вручены государственные награды от имени Президента
Город, соединявший континенты
Более 100 тысяч выпускников школ внесли вклад в озеленение страны
Где в мире больше всего рождается детей
Единая система газоснабжения переходит к национальному оператору
Дожди и шквалы накроют ряд регионов Казахстана
Родителей туркестанского подростка наказали за видео в TikTok
Каркас Казахского ханства выкован в Улусе Джучи
Пять лет на защите прав граждан
Сплоченность и взаимопонимание служат прогрессу страны
Весенние заморозки: скандинавский холод накроет Казахстан
В Мьянме нашли редкий рубин весом 2,2 кг
В Павлодарской области запустили маслозавод мощностью 35 тысяч тонн продукции в год
Новый предмет для нового поколения
Бизнес-форум стран ОТГ открылся в Астане
Казахстанские ученые исследуют препарат против аллергии на полынь
Температурные качели: Казахстан накроют жара и весенние заморозки
В Алматы расширят выпуск спецтехники для ЧС

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]