Правда о тюркских народах и Шынгыз-хане

44633
Ержан Исакулов, доктор политических наук

При написании книги главным образом использовались данные, изложенные в летописи «Алтын даптар» и других особо охраняемых документальных материалах на мугулском языке, находившихся в ханских хранилищах прямого потомка Шынгыз-хана в пятом колене Газан-хана, который был ильханом Ирана в 1295–1304 годах.

Отдельные части и главы указанной книги были переведены в XIX веке на французский и английский. Несколько извлечений из нее – «История монголов» и «История Чингиз-хана» – в 1858–1888 годах И. Н. Березин перевел на русский язык. Полный текст «Джамиг ат-тауарих» в трех томах был переведен на русский язык только в 1936–1952 годах Институтом востоковедения Академии наук СССР. Перевод первого тома, который состоит из двух разделов («История тюркских племен, об их царях и ханах», «О Шынгыз-хане и его славном роде»), выполнен Л. А. Хетагуровым и О. И. Смирновой.

В ходе сравнительного изучения содержания этих книг, переведенных на указанные языки с привлечением высококвалифицированных специалистов, выяснилось, что все они были переведены из разных рукопис­ных копий «Джамиг ат-тауариха» (на русский язык переводилась ташкентская копия). По этим источникам трудно и в некоторых местах невозможно идентифицировать приведенные в книгах собственные имена людей, названия племен, земель, гор, рек и озер. Многие из них искажены до неузнаваемости из-за использования разных копий книг, которые были переписаны без учета особых знаков (замма, фатха, касра, сукуна), применяемых при чтении отдельных специфичных слов и букв «ч», «г», «к», «ж», характерных только для персидского алфавита, а также имеющихся особенностей в разных языках при написании транскрипции собственных имен и других названий.

В связи с этим мною были приняты меры по поиску подлинника названной книги. В результате мне удалось разыскать в Иране и доставить в нашу страну точную копию подлинника книги Рашида
ад-Дина «Джамиг ат-тауарих», изданную в 1994 году в Тегеране издательством «Ал-Барз».

Перевод указанной книги на казахский язык осуществлен в Международной Тюркской академии в 2016–2018 годах старшим научным сотрудником научно-исследовательского центра «Тюркология» Южно-Казахстанского университета, членом Совета улемов Духовного управления мусульман РК, одним из уникальных знатоков персидского, арабского и шагатайского языков Зарипбаем Оразбаем и издан в 2018-м под общей редакцией академика Национальной академии наук РК Дархана Кыдырали в издательстве «Фолиант» в Нур-Султане.

Таким образом, книга Рашида ад-Дина «Джамиг ат-тауарих» впервые за 700 лет после ее написания (1300–1316) была переведена с персидского на казахский язык.

При изучении данной книги на казахском языке выяснилось, что Шынгыз-хан и его род с VII века проживали на территории нынешней Восточно-Казахстанской области в поймах рек Унан (Бухтарма), Килуран (Черный Иртыш), Тугла (Курчум), стекающих с гор Бурхан и Калдун в Иртыш, в непосредственном соседстве с племенами кереитов и найманов. А в долине Каракурым на правом берегу Иртыша находилась ставка Шынгыз-хана, его преемник Угетай-каган построил там одноименный город Каракурым.

Однако, вопреки этим данным, при переводе книги Рашида ад-Дина на русский язык в XIX–XX веках места проживания Шынгыз-хана и его рода, принадлежавшего к одному из ветвей тюркского племени под названием мугул, без каких-либо пояснений с берегов Иртыша были перенесены на территорию нынешней Монголии, а все мугулские племена названы монголами. Тем самым грубо и бесцеремонно была искажена история тюркских племен и в целом история всего мира.

Кроме этого, вносились «необходимые» изменения на иностранные, российские карты XIX и XX веков в названия гор, рек и мест обитания предков и самого Шынгыз-хана, а также их ближайших соседей из числа тюркских племен – кереитов и найманов (это стало возможным, так как вышеназванные территории с 1864 года включены в состав царской России). Самым беспрецедентным из них, по нашему мнению, стало затопление поймы рек Иртыш и Бухтарма, где родился Шынгыз-хан и располагалась столица (Каракурым) созданной им империи, путем строительства одного из крупнейших в мире водохранилищ – Бухтарминского (Постановление о строительстве указанного водохранилища принято Советом Министров СССР в ноябре 1952 года, т. е. сразу после издания полного текста «Джамиг ат-тауарих» на русском языке).

В ходе исследования нам также удалось установить, что второй после Шынгыз-хана завоеватель мира Амир Темир, значительно расширивший границы созданной им империи, приходится ему близким родственником. Их родословная восходит к Тумбине-хану, который является прапрадедом Шынгыз-хана. Это подробно изложено в первом томе книги знаменитого персидского ученого средневековья Шарафа
ад-Дина Али Йазди «Зафар нама», который был впервые переведен на казахский язык в 2019 году Зарипбаем Оразбаем.

Как известно, узбекские ученые ограничились переводом на узбекский и русские языки только второго тома «Зафар нама», который полностью посвящен жизнедеятельности Амира Темира.

Следует отметить, что первый том «Зафар нама» с момента его написания в начале XV века до сих пор не переведен ни на один из языков мира, кроме казахского в 2019 году. Причина этого, по нашему мнению, кроется в том, что в первом томе изложены подробности родословной Шынгыз-хана, и он, по признанию самого автора, написан в качестве предисловия ко второму тому, который посвящен только Амиру Темиру, чтобы показать их близкую родственную связь. По всей видимости, авторам переводов такие близкие родственные отношения двух великих завоевателей мира не были нужны.

Все эти результаты и выводы наших исследований по указанным вопросам подтверждены многочисленными документальными материалами из старых иностранных книг и карт. Они легли в основу подготовленной нами книги под названием «Шыңғыз хан», которая вышла в издательстве «Регис-СТ Полиграф» в ноябре 2020 года. Издание будет способствовать духовному возрождению казахской нации, особенно нашей молодежи, станет главным ориентиром и мощным стимулом для превращения Казахстана в сильное государство в будущем.

Презентация книги «Шыңғыз хан» прошла 27 ноября 2020 года в Институте истории и этнологии им. Ш. Уалиханова в онлайн-режиме с участием президента НАН РК Мурата Журинова, известного государственного и общественного деятеля Жаксыбека Кулекеева, отечественных и зарубежных ученых из 10 стран. Участники презентации выразили единодушное мнение, что изложенные в книге данные позволят мировому сообществу узнать подлинную правду о тюркских народах и вышедшем из их рядов военном гении и создателе Великой империи Шынгыз-хане, признанном в начале XXI века Человеком № 1 второго тысячелетия.

В связи с важностью изложенных данных считаем целесообразным внести на рассмот­рение руководства страны следующие предложения:

1. Провести переговоры с руководством Республики Иран с целью возвращения в нашу страну всех архивных материа­лов, в первую очередь книги «Алтын даптар», касающихся истории тюркских племен и Шынгыз-хана.

2. Создать специальный научно-исследовательский институт для всестороннего и детального изучения «Джамиг ат-тауариха», «Зафар нама» и других книг средневековья.

3. Повторно издать указанные книги расширенным тиражом («Джамиг ат-тауарих» издан в 2018 году тиражом 1 000 экземпляров на средства спонсора, «Зафар нама» – всего в нескольких экземплярах), перевести их на ведущие языки мира.

4. Разработать специальную программу по масштабной пропаганде жизни и деятельности Шынгыз-хана, изданию научных работ, учебников для школьников и студентов, созданию музеев, художественных и документальных фильмов, установлению памятников и присвоению его имени городам, улицам и учреждениям.

Популярное

Все
Собаки и кошки заговорили...
Знание и осведомленность – самая надежная защита
Халық Қаһарманы Мордун Теипов
Единство начинается с понимания
Названы лауреаты премии «Еңлікгүл-2025»
В мире художественного слова
От разговорного – к деловому
Получи и путешествуй
Их подружил Кашгар
В регионе появился банк грудного молока
В диалоге с самим собой
Бум телефонного мошенничества, или Почему мы поддаемся на обман
Почему важна профилактика?
Открыт класс имени Бауыржана Момышулы
Палитра вдохновения
Более 200 млн тенге похитили при ремонте Дома культуры в Жетісу
Волшебство под бой курантов
Казахи и японцы – братья по крови?
Первооткрыватель древних городов
Еще одна ее душа
Накануне Нового года в супермаркетах начнется продажа по низким ценам
Продажу удешевленной говядины через торговые сети масштабируют в Казахстане
Стипендии повысили студентам в Казахстане
В столице в честь Дня Независимости пройдет республиканская ярмарка ремесел
Жители села Шамши Калдаякова активно участвуют в преобразованиях
Мечта, ставшая реальностью благодаря Президенту Касым-Жомарту Токаеву
Завершен второй этап строительства проспекта
Итоги большого общественного пути
Хосе Антонио Каст победил на выборах президента Чили
Американские чиновники отметили День Независимости Казахстана в Хьюстоне
Финансовую дисциплину и цифровизацию здравоохранения обсудили в Правительстве
В Астане с начала года ликвидировали два мошеннических колл-центра
«Барыс» возвращается в зону плей-офф
Метель и осадки продолжатся в Казахстане
Испанская компания вложит 44 млрд тенге в строительство завода в Кызылординской области
Следим за финалом, ожидаем побед
В Костанайской области открываются новые школы и внедряются современные стандарты
В Мангистау реализуется первый в Центральной Азии проект морской аквакультуры
Руками к надежде
Найти и сохранить
Началось строительство сталелитейного завода
В армию со своей гитарой: история талантливого солдата
Какой будет зима в Казахстане, рассказали синоптики
Новые авто вручили гвардейцам в Караганде
«Закон и порядок»: уроки цифровой грамотности организовали для столичных студентов
Ключевой ориентир – человекоцентричность
Из казармы в кампус
Устроившие погром на остановке нарушители получили по 10 суток ареста в Астане
Сильнейшие бадминтонисты мира соберутся в Астане
«Райская птица» зацвела в Северном Казахстане
Политика здравого смысла
В Нацгвардии запустили курс подготовки операторов БПЛА
Полицейские с помощью дрона зафиксировали грубое нарушение на трассе в Акмолинской области
Зима будет теплой
Талгар будет расти и вширь, и ввысь
Уверенный рост экономики Приаралья
Как лечить ОРВИ и грипп у детей: столичный врач обратилась к родителям
Запущен завод по переработке мяса птицы
SMS-коды 1414 больше не используются в Казахстане
В ВКО фотоловушки сняли галерею «портретов» обитателей тайги

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]