На портале Восточно-Казахстанской областной библиотеки им. А. Пушкина создан сервис abai.pushkinlibrary.kz, где произведения казахского литератора представлены на 29 языках мира. Здесь же, в рубрике «Біздің Абай – Наш Абай», выложена в электронном виде первая книга Абая, изданная арабской вязью в 1909 году в петербургской типографии Ильяса Бораганского. Чтобы сделать ее доступной для широкого круга читателей, специалисты «пушкинки» разработали мобильное приложение «Абай – для всех», адаптирующее тексты раритетной книги: достаточно сфотографировать страницу на смартфон или планшет, и программа предложит аудио-, а также текстовый перевод на казахском, русском и английском языках.
На днях в стенах «пушкинки» Абаю посвятили сразу две выставки. В первую вошли архивные снимки самого поэта, в том числе в молодости, в кругу семьи, с сыновьями Акылбаем и Турагулом, портрет его мамы Улжан… Здесь же разместили карточки с видами медресе Ахмета-Ризы, где учился мыслитель, а также фото дореволюционного Семипалатинска.
Вторая выставка под названием «Абай. Человек. Вселенная» собрала обширное литературное творчество казахского поэта. Специалисты разделили его на три блока: «Абай әлемі», «Абай композитор» и «Аудармашы – переводчик».
– Абай, несомненно, знаковая фигура в казахской литературе, – отметил принявший участие в открытии выставки вице-консул Генерального консульства России в Усть-Каменогорске Николай Тищенко. – Он сделал многое для сближения с русской и европейской литературной культурой. Не зря многие сравнивают его со знаковой личностью русской литературы Александром Пушкиным, они оба писали для народа простым языком.
Гости библиотеки смогли проверить свои знания, приняв участие в заполнении тематических кроссвордов. Их специально составил восточно-казахстанец Калибек Алтыбаев – автор более 2 тыс. вопросов о самом поэте-мыслителе и его произведениях. Кроме того, в храме книги запустили проект «Слова назидания», когда каждый может записать видео с декламацией отрывка из любимого произведения и разместить его на YouTube. В «пушкинке» сразу нашлись знатоки, сделавшие первые ролики: стихи поэта на русском и казахском языках прочитали учитель истории устькаменогорской школы Тохтар Шарипханов, а также студент филфака Алишер Мишелев.
– Мы с радостью встречаем юбилей нашего великого земляка Абая Кунанбайулы, – заключила сотрудник библиотеки Бахытгуль Калиева. – Чтение его книг укрепляет нравственно-духовный мир. В течение всего года в «пушкинке» будут проходить выставки, «круглые столы», читательские конференции, встречи с учеными, посвященные 175-летию казахского просветителя.