«Люби все человечество, как брата...»

786
Илья Пащенко

В Международной школе «Мирас» прошел День межкультурной осведомленности, направленный на укрепление мира и согласия в нашей стране.

 

фото Игоря Бургандинова

Видный английский общественный деятель Хьюлетт Джонсон однажды сказал: «Установить, чем богаты другие народы, значит самому обогатиться». Почувствовать правоту этих слов мог любой участник уже ставшего традиционным для школы «Мирас» праздника.

Свою историю День межкультурной ­осведомленности начинает с 2001 года. В его преддверии школьники и воспитанники действующего при школе детского сада проводят жеребьевку, которая призвана определить, традиции какой страны им нужно будет представить. На этот раз гости праздника могли познакомиться с культурой Китая, Южной Кореи, Индии, Армении, Беларуси, США, Испании, Италии, Бразилии, Финляндии и других стран, чьи традиции и обычаи представляют несомненный интерес и поражают своим богатством.

Начало праздничным мероприятиям дал яркий и запоминающийся концерт. Ученики и дошкольники, одетые в национальные костюмы, не только пели, заряжая слушателей хорошим настроением, но и знакомили их в шуточной, соответствующей атмосфере праздника форме с наиболее характерными особенностями культуры представляемых стран.

С приветственной речью со сцены обратилась к учащимся и гостям мероприятия директор школы «Мирас» Елена Хамитова:

– Мы уверены, что этот день останется в вашей памяти, что вы получите удовольствие от тех видов деятельности, в которых примете участие, узнаете много нового о незнакомых и уже известных странах. У вас будет уникальная возможность послушать национальную музыку, увидеть национальные традиции и попробовать блюда национальной кухни.

День межкультурной осведомленности традиционно привлекает к себе внимание представителей дипломатических миссий иностранных государств. В этом году праздник посетили Чрезвычайный и Полномочный Посол Бразилии в Казахстане Рубем Антонио Корреа Барбоза, атташе по культурным вопросам посольства Франции Алекс Бортолан, первый секретарь посольства Беларуси Екатерина Шелегова, первый секретарь посольства Финляндии Хелена Богдан и делегация Евросоюза.

После концерта дети разошлись по своим корпусам. Волнение, с которым они готовились к празднику, казалось, отошло на второй план. Его место заняла радость участия в масштабном событии, а вместе с ней и гордость за возложенную миссию представлять культуру других стран. Юные культуртрегеры – в лучшем значении этого слова – прекрасно понимали свою ответственность и старались сделать так, чтобы подготовленные ими выставочные стенды оставили у гостей хорошие впечатления.

Например, Испанию представляли школьники в образах Кармен и тореадора, а по соседству со стендом Финляндии свою временную резиденцию разместил Санта-Клаус. Задорные белорусские пес­ни и таинственные маски, словно прибывшие к нам прямиком с Венецианского фестиваля, также не могли оставить гос­тей праздника равнодушными.

Масштабную экспозицию, посвященную Казахстану, развернули ученики младших классов. Ее центром по праву была юрта, являющаяся символом казахского гостеприимства. Также усилиями ребят были воссозданы непроходимые бразильские джунгли и знакомая нам по вестернам атмосфера Дикого Запада. Не остались в стороне и воспитанники детского сада. Свои группы они сделали небольшими островками культуры разных стран. Вместе со своими воспитателями они учились делать знаменитые корейские веера, разучивали традиционные приветствия, знакомились с историей и бытом армянского народа, с интересом рассматривали привезенные из Объединенных Арабских Эмиратов сувениры.

По словам Елены Хамитовой, столь масштабное мероприятие вряд ли смогло бы осуществиться без помощи родителей, которые вместе со своими детьми приняли активное участие в подготовке праздника. Волнение, которое прежде охватывало школьников, передалось и взрослым, но результаты затраченных усилий сумели вытеснить его, оставив в душе лишь светлую, искрящуюся радость. Ее выражали неподдельные улыбки, которыми и дети, и их родители одаривали гостей праздника.

Зарубежные делегации высоко оценили уровень подготовки праздничных мероприятий. Алекс Бортолан назвал День межкультурной осведомленности наглядным доказательством того, насколько прочными являются казахстанско-французские гуманитарные связи. Через знакомство с традициями и обычаями других стран школьники лучше осознавали и богатство отечественной культуры. Праздник позволил им еще лучше убедиться в непреложной истине: патриотизм неразрывно связан с чуткостью и вниманием к духовным богатствам других народов, а потому невозможен без культурного взаимообогащения.

Всем нам памятен завет великого Абая: «Адамзаттың бәрін сүй бауырым деп...» Под его символом прошел 22-й День межкультурной осведомленности, который еще раз напомнил юным гражданам страны о том, как важно сегодня хранить мир, единство и согласие – важнейшие ценности человеческого существования.

Популярное

Все
Заказ к столу доставит Арыстан
Первые в Тагайтае
Пусть в зале не смолкает смех!
Пробуждение мира
Золотые лучницы
Исчезающий источник жизни
Увеличилась нагрузка на соцобъекты
Греческий бенефис Ерекешевой
Сокращен кадровый дефицит в сфере здравоохранения
Одно решение может спасти несколько жизней
Резонансное ДТП
18-я битва титанов
Накануне важнейшего старта
«Жанұя» меняет судьбы
Все оцифруем, а потом?..
Управление по защите прав детей создадут в Атырау
Жилье мое!
Сила принятия и любви
Без подмены понятий
Воспитание начинается с семьи
Встречи с личным составом
Школа искусств открылась в селе
Астана масштабно отмечает Наурыз: концерты, VR-юрты, дрон-шоу и ярмарки
Президент высоко оценил динамику развития Туркестанской области
В Кызылорде запустили проект по развитию рабочих профессий
Казахстан накроют туманы, бури и сильный ветер
Уголовное дело возбуждено после взрыва газа в жилом доме Шахтинска
Неблагоприятные метеоусловия ожидаются в девяти городах Казахстана
Сколько стоит казан плова в Казахстане подсчитали в Бюро нацстатистики
Снижена административная нагрузка
Главы государств мира поздравляют Токаева с праздником Наурыз
Смысловой каркас новой общественной этики
Президент принял участие в народных гуляньях по случаю праздника Наурыз
Недорогой бензин в Казахстане: преимущество или ущерб экономической эффективности
«Референдум заложил основу новой архитектуры власти» – политолог
Наурыз в новом формате: как Астана объединила традиции и технологии
В Казахстане прошёл масштабный конкурс национальных игр среди детей
Стрельба из лука на верблюде: в Алматы установлен мировой рекорд
Беспилотное авто прокатилось по улицам Астаны
Президенты Казахстана и Ирана обменялись поздравлениями по случаю Ораза айт и Наурыза
На страже неба: женское лицо авиации
Мужской хор Нацгвардии поздравил женщин столицы
Гвардейцы встретились со школьниками в Астане
В Конаеве начали строить КОС
Военная семья – надежный тыл: семья Таубаевых
Нацгвардия получила новые служебные авто
Гвардейцы стали победителями весеннего бала в преддверии Наурыза
Наурызнама: национальные узоры в форме и на технике гвардейцев
Семь лет уверенного созидательного лидерства
Победитель UAE SWAT Challenge 2026 встретился со школьниками
Гвардеец знает наизусть около 100 кюев
Наука: от конституционного статуса к технологическому суверенитету
Подставить вовремя плечо
Роналду начал переговоры о возвращении в Европу
Без наценок и посредников
В Карагандинском зоопарке – пополнение
Семь человек погибло при взрыве в кафе Щучинска
Развитие человеческого капитала в контексте реформ Президента
В воинской части 5451 Нацгвардии провели церемонию «Тұсаукесер»
Фундамент новой эпохи независимого Казахстана

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]