«Нау емене?» по-габбасовски

Раушан ШУЛЕМБАЕВА
Презентация новой книги, название которой в интерпретации звучит как «Что это такое?», состоялась также и в Алматы. Представитель Министерства культуры и спорта РК при ТЮРКСОЙ Малик Отар­баев, приветствуя гостей презентации, сообщил, что организация опубликовала двухтомник в честь 80-летия казахского писателя, а также 100-летия турецкого литератора с мировым именем Азиза Несина, чьи произведения он перевел на казахский язык. Первый том составили эссе и воспоминания самого писателя, во второй том вошли его переводы рассказов А. Несина.
– Габбас Кабышулы внес большой вклад в развитие тюркской литературы, – продолжил Малик Отарбаев. – Поэтому ТЮРКСОЙ принял решение в честь 80-летнего юбилея писателя издать его произведения. И таким образом поддержать его творческую деятельность.
Писатель в свою очередь выразил благодарность генеральному директору ТЮРКСОЙ Дюсену Касеинову за огромное внимание к его творчеству. Габбас Кабышулы назвал эту важную для тюркского мира организацию поистине золотым мостом, объединяющим и взаимообогащающим разные культуры и народы. Он подчеркнул, что благодаря новому изданию, выпущенному ТЮРКСОЙ, замечательный турецкий писатель-сатирик стал еще ближе и понятнее казахскому читателю.
Отвечая на вопрос, почему он взялся переводить рассказы Азиза Несина, Кабышулы сказал, что его поражает богатство тематики произведений писателя, а количество его рассказов переваливает за две тысячи! А также неистощимая изобретательность в выборе сюжетов и форм подачи материала. Например, в предисловии к сборнику «Что осталось» А. Несин талантливо описывает интересную сценку, пронизывая ее одновременно смехом и переполняя болью. Таким образом, произведения Несина и сегодня заставляют читателя смеяться и одновременно будят его мысль.
Габбас Кабышулы родился в 1935 году в селе Уранхай Уланского района Восточно-Казахстанской области. Начиная с 1955 года свою жизнь он связал с журналистикой, устроившись на работу в областную газету «Алтай большевигі». Затем работал в республиканской газете «Қазақ әдебиеті», директором Казахского филиала Литературного фонда СССР. Позже его назначили главным редактором респуб­ликанского сатирического журнала «Ара – Шмель», а в 1994–1996 годах – вторым секретарем правления Союза писателей Казахстана.
Он и сегодня продолжает заниматься творчеством. И стал известен благодаря не только юмористическим рассказам, но и новеллам, критическим публикациям, художественным очеркам, публицистике и статьям на разные темы. Писатель является автором многих сборников, в числе которых «Мінездеме» – «Характеристика», «Мысықта сақал неге жоқ?» – «Почему у кота нет бороды?», «Күлеміз бе, қайтеміз?» – «Посмеемся, что ли?», «Жетім жиналыс» – «Сиротское собрание», «Төрт хат» – «Четыре письма», «Арыңның сөзін айта біл» – «Скажи все по совести». Перевел множество произведений русских, украинских, сербских, турецких, молдавских писателей на казахский язык.

Популярное

Все
Золотая Орда как модель степной цивилизации
Уголь, который может изменить промышленность
В Приаралье стартовала акция «Кітап керуені»
Госслужащие соревновались в эрудиции
Бюро Сената
Возвращение к земле
Лучшие производства года назвали в Улытау
Золото в триатлоне
Медальный всплеск в Торонто
«Актобе» забирает главный матч тура
Для роста экспорта
Во имя интересов государства и граждан
Не только солнце, воздух и вода
Новая Конституция – основа Справедливого Казахстана
Они первыми спешат на помощь
Многоуровневая система контроля
Долгострой под контролем
Изменить подход к субсидированию
Труд за пределами статистики
Продолжая путь отца
Димаша Кудайбергена встретили в акимате Актюбинской области
Новые села на карте газоснабжения
Аномальная жара накроет Казахстан
Крупнейший крытый аквапарк строится в Костанае
Гвардейцы оригинально поздравили Геннадия Головкина с включением в Международный зал славы бокса
Задержан карагандинец, публиковавший в соцсетях попытки скрыться от полиции
Движение по дорогам Дарбаза – Мактаарал и Мойынты – Кызылжар запустят в ноябре
Должников пора призвать к ответу
Казахмыс реализует масштабную программу модернизации Жезказганской площадки
Вместо пастбищ – орошаемая пашня
В Алматы представили роботакси
Новый мясокомбинат возродит легендарную семейскую тушенку
В Алматинской области открыт завод по переработке фруктов и овощей
«Больше воды не будет»: почему Казахстан выбрал путь водосбережения
Парковка на придомовых территориях: в МВД разьяснили правила
Кассира осудили за мошенничество с билетами в Таразе
Участники проекта Sarbaz+ приняли военную присягу
Зайцев взяли на контроль
Сборная Канады сотворила историю на ЧМ-2026 и установила новый рекорд
Дисциплинированных водителей поощрили в Алматы
Профессионал, спортсмен, семьянин, полиглот
Россия – Казахстан: союз в сердце Евразии
Где в мире самый быстрый рост числа миллиардеров
Лошадей Пржевальского выпустили в дикую природу на территории резервата «Алтын Дала»
ИИ-решения для казахского языка
Мудрый, добрый, человечный...
Мостостроителям дан срок до сентября
Бюджет, налоги и прозрачность: казашка рассказала о работе в администрации Мюнхена
Педагог с большой буквы
Саудиты стремительно достраивают самое высокое здание в мире
Казахстанцам с крупным первоначальным взносом снизят ставку по ипотеке
Сильные дожди с градом нагрянут в Казахстан
Начнут выращивать форель и осетра
Трёхлетний Амре получил Благодарственное письмо Главы государства
Золотые «орешки»: в чем феномен главного казахстанского герлз-бэнда
Права человека: новые акценты Конституции Казахстана
Великий писатель земли кыргызской
Певец из Семея установил национальный рекорд
Вышла ТЭЦ из «красной» зоны рисков
Военные из США, Турции и Франции завершили языковые курсы в Казахстане

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]