Праздник весны и дружбы

1021
Наталия Хомс

Сумаляк на дастархане

Председатель узбекского этнокультурного центра города Нур-Султана, руководитель молодежного крыла и религиозных вопросов Ассоциации узбеков РК «Дустлик» Шерзод Пулатов рассказал, как встречают Наурыз представители узбекского народа, проживающие в Казахстане.

– Узбекский народ всегда отмечает праздники с большим размахом и весельем. Столы ломятся от вкуснейших блюд, звучат музыкальные инструменты, исполняются национальные песни и танцы. Наурыз проводится особенно ярко, во время его празднования готовится блюдо сумаляк из сока, выжатого из проросших зерен пшеницы. Его готовят около 24 часов с добавлением небольших камней, после охлаждения блюдо раздается родственникам, друзьям и соседям, – поделился Шерзод Аббозович.

На Наурыз обычно подается еще одно традиционное блюдо – халим. Это «весенняя каша», которая готовится в основном в больших котлах с использованием пшеницы, мяса, жира и специй. Нужно сказать, что приготовление занимает продолжительное время, из-за чего сегодня халим редко можно встретить на праздничных столах Наурыза.

– С самого раннего утра начинаются гуляния, отовсюду слышны звуки карнаев и сурнаев, дойры и ногоры, которые сообщают о наступлении Наурыза и приглашают людей на праздничные мероприятия, – отметил Шерзод Пулатов. – Строки великого государственного деятеля и поэта Алишера Навои «Пусть каждая ночь будет для тебя священной, и каждый день твой – светлым, как Навруз!» еще раз доказывают: Наурыз – это важный и ценный для народов Центральной Азии праздник. В дни Наурыза забываются любые обиды и ссоры, еще больше укрепляются такие благородные человеческие качества, как доброта и милосердие, щедрость и великодушие.

В Узбекском этнокультурном центре стараются сохранять и передавать молодому поколению культуру, пришедшую через века. Поэтому его члены всегда принимают самое активное участие в праздновании Наурыза совместно с другими этнокультурными центрами.

– В предыдущие годы мы собирались все вместе, на специально отведенной территории устанавливались юрты, мероприятие обязательно посещали первые руководители страны, – продолжает Шерзод Аббозович. – Обычно на праздновании Наурыза накрываем в юртах дастархан и угощаем всех вкусным узбекским пловом. Праздник сопровождается концертной программой, звучит карнай, а молодежь, надев национальную одежду, веселится и знакомит гостей с нашими традициями. Невеста у входа в юрту делает поклоны-приветствия, а собравшиеся старейшины говорят доб­рые пожелания всем гостям.

К сожалению, из-за пандемии в нынешнем году отпраздновать Наурыз так же массово и ярко, как в предыдущие годы, снова не представится возможным. Тем не менее в этнокультурном центре обязательно приготовят сумаляк и плов в честь главного весеннего праздника.

– Мы уже провели предварительные переговоры с представителями Посольства Республики Узбекистан в Нур-Султане касательно совместной организации Наурыза. Сейчас ведется подготовительная работа. Собираемся угостить сумаляком и пловом всех гостей, а также многодетные и нуждающиеся семьи, – поделился планами Шерзод Пулатов.

Есть у узбекского народа и другие красивые традиции, связанные с Наурызом. В некоторых регионах Узбекистана на празднике выбирают хозяйку весны – Бахор-ханум, главного земледельца Дехкан-бобо и Момоер – воплощение Земли. По народным поверьям, то, каким будет год, зависит от первого гостя, пришедшего в дом: если это уважаемый человек с добрым характером и хорошим чувством юмора, значит и год будет удачным и веселым.

Ароматный хлеб и родителям поклон

В традициях корейского народа нет схожего с Наурызом праздника, однако Новый год по лунному календарю зачастую выпадает всего за месяц с небольшим до весеннего равноденствия.

Председатель корейского этнокультурного центра города Нур-Султана Александр Ким объяс­нил, что Соллаль – Новый год по восточному календарю – связан с фазами Луны. В этом году он, например, прошел в начале февраля. И в его праздновании, кстати, тоже можно проследить схожие с наурызовскими обычаи.

– Традиционно в этот день дети навещают родителей, дарят им подарки, взамен получают их благословение. Такой обычай называется тёри или себэ. На самом деле Соллаль проводится скромно, в кругу близких, так как это больше семейное торжество. За праздничным столом подводится итог года: какие задачи были выполнены, какие цели достигнуты, – рассказал Александр Геннадьевич.

Главный атрибут корейского новогоднего стола – чартоги, хлеб из битого риса, также пода­ются разнообразные традиционные салаты.

– Примечательно, что у нас в Казахстане из-за обилия культур празднование Нового года проходит в несколько интересных этапов: немецкое Рождество, потом Новый год по Григорианскому календарю, корейский Новый год по календарю восточному, после Наурыз – день весеннего равноденствия, – заметил председатель корейского ЭКЦ.

Но Наурыз, подчеркивает он, – праздник общий, и отмечают его все народы нашей страны без исключения.

– Прежде всего мы – граждане Казахстана. Потому уже у нескольких поколений, что здесь живут, во многом общие привычки. Мы вообще не разделяем праздники на немецкие, корейские, русские… Праздник – он ведь для всех, вот мы вместе и встречаем Новый год, Рождество, Наурыз, – считает Александр Ким.

Зазываем весну на землю

О том, как встречают Наурыз в стенах столичного белорусского этнокультурного центра «Радима», рассказал его председатель Дмитрий Останькович:

– В Казахстане сложились доб­рые традиции празднования Наурыза, и мы следуем им. В дни Наурыза обязательно приглашаем к себе в центр наших друзей, накрываем для них праздничный дастархан, устраиваем конкурсы и розыгрыши небольших подарков. Наш ансамбль «Вяселка» принимает участие в праздничном концерте городской Ассамб­леи народа Казахстана. Также в эти дни мы стараемся делать добрые дела и помогать тем, кто нуждается. В этом году мы постараемся сохранить дух и основные элементы празднования замечательного весеннего дня, но будем делать это со всеми необходимыми предосторожностями.

Может быть, Наурыз и считается праздником восточных народов, но вот приход весны отмечают и многие другие этносы. Например, в белорусской традиции существует красивый и светлый праздник, посвященный весне, – Гуканне вясны (зазывание весны на землю).

Он имеет языческое проис­хождение. Женщины выпекают из теста фигурки птиц. Девушки берут этих птиц и, исполняя песни-веснянки, подкидывают вверх на рушниках, таким образом зазывая птиц в родные края. Парни разжигают костер и поздним вечером вместе с девушками начинают водить вокруг него хороводы.

– Также молодые люди делают качели, на которых катаются с девушками парами, стараясь раскачаться как можно выше, чтобы показать свою силу, умение и ловкость. Дети собираются группами и бегают по домам в деревне. Они поют песенки-ве­с­нянки с пожеланием здоровья и хорошего урожая. Хозяева дают детям хлеб, яйца, колбасу и другие угощения. Не правда ли, в описании белорусского праздника можно найти много общего с традициями Наурыза? – сказал Дмитрий Останькович.

Его коллега из украинского культурного центра «Ватра» Тарас Чернега, углубившись в историю, добавил, что в славянских праздниках встречи весны сплелись и наложились друг на друга языческая и христианская традиции. С язычеством связаны призыв весны, хороводы, пение песен-веснянок, которыми весну и «закликали».

– Когда пришла на эти славянские территории христианская традиция, 14 марта отмечался праздник Евдокии. По приметам в это время реки освобождались ото льда, животные пробуждались от спячки. Далее начинался шес­тинедельный предпасхальный пост, потом – сама Пасха. 22 марта, что интересно, в мусульманском мире – Наурыз, а в христианской традиции это день Сорока святых мучеников, – рассказал председатель украинского культурного центра «Ватра» Тарас Чернега.

Исходя из этой тенденции, к приходу весны в славянских странах кто-то больше следовал религиозным традициям, кто-то народным. Согласно одной из языческих традиций, например, хозяин дома заносил первую весеннюю талую воду и призывал ею умыться домочадцев.

«Закликали» весну тоже довольно интересно: исходя из преданий, сохранившихся до наших дней, люди выходили на пригорок, вглядывались вдаль и призывали весну, иногда влезали на деревья, чтобы лучше разглядеть, откуда же она идет.

– Весна во всем мире всегда воспринималась как возрождение жизни и пробуждение природы после зимнего сна. Вместе с весной и птицы возвращаются из теплых стран. Особенно значимым был в украинской традиции прилет ласточек. В Украине природа пробуждается гораздо раньше, чем у нас здесь. То есть там март – это месяц посевных, весенне-полевых работ, – заметил Тарас Андреевич.

Кстати, чтобы вызвать прилет птиц и начало весны, надо было этот прилет изобразить: дети, как и в белорусской культуре, клали испеченных жаворонков на возвышенные места, привязывали на нитках, подбрасывали в воздух.

– Пробуждение природы всегда радовало всех людей на планете, независимо от того, мусульманский или христианский это мир. Поэтому Наурыз – праздник хоть и восточный, но близкий всем народам. Независимо от того, к какому этносу принадлежит человек, все мы с уважением относимся и к казахской культуре, и к общетюркской традиции празднования Наурыза, – подчеркнул Тарас Чернега. – С большим удовольствием отведываем все блюда, которые готовятся к празднику. Наверное, даже негласно хозяйки состязаются, кто вкуснее приготовит наурыз-коже. Отрадно, что этнокультурные центры вливаются в общий «хор голосов», отмечая этот праздник по его исконным канонам и традициям.

Популярное

Все
Утвержден План мероприятий по разъяснению новой Конституции
Две медали завоевали казахстанские гимнасты на этапе Кубка мира
Киноплощадка будущего появится в Алматинской области
Звездный состав исполнителей выступил с оперой «Травиата» в Астане
Почти 800 школ разрушено в Иране из-за обстрелов
США тратят $1 млрд в день на войну с Ираном
Исторический рекорд установили казахстанцы по продолжительности жизни
Две группы серийных квартирных воров задержали в Алматинской области
Девочка погибла у школы Binom в Атырау
Плотину «Шоптыколь» прорвало в Акмолинской области
Задержанного в России контрабандиста доставили в Казахстан
Четыре однояйцевые девочки-близняшки родились в Петербурге
Мощные ливни и наводнения обрушились на Дагестан
Весенняя непогода накроет Казахстан
Негласное патрулирование внедрили в Алматы
Бектенов раздал поручения на Комиссии по демонополизации экономики
Определены приоритеты воспитательной работы в гвардейском гарнизоне
Конституционная реформа и общественное доверие
Власти Британии вводят антикризисные меры
Опубликован рейтинг 20 самых высоких зданий мира
Гвардеец играет на пяти музыкальных инструментах
Возводятся объекты военной инфраструктуры
Нацгвардия МВД РК лидировала на чемпионатах по қазақ күрес и спортивному самбо
День открытых дверей для студентов провели в Нацгвардии
Водная наука нуждается в поддержке
Командующий войсками РгК «Запад» освобожден от должности
Парк превратился в современную зону отдыха
Парламентские слушания по цифровой трансформации АПК
Утилизация – слишком просто. А вот рециклинг...
В области Жетысу готовятся к севу сахарной свеклы
В Астане появятся новые точки притяжения
Мемориальный музей Шокана Уалиханова переживает второе рождение
Жизненный ритм Жанар
Дипломатическая поддержка казахстанской инициативы
Спрос высокий на газоблоки
Расширяя стратегическое партнерство
От мраморной муки до выпуска строительных смесей
Движение в режиме «день в день»
Творческий вечер композитора Куата Шильдебаева прошел в Астане
И дольше века длится день газеты
Гвардейцы встретились со школьниками в Астане
Военная семья – надежный тыл: семья Таубаевых
Нацгвардия получила новые служебные авто
Наурызнама: национальные узоры в форме и на технике гвардейцев
Гвардейцы стали победителями весеннего бала в преддверии Наурыза
Гвардеец знает наизусть около 100 кюев
Роналду начал переговоры о возвращении в Европу
В воинской части 5451 Нацгвардии провели церемонию «Тұсаукесер»
В Атырау начал работу особенный магазин
Тарифы снизятся, расход уменьшится
Военнослужащие провели благотворительную акцию в Павлодаре
Опубликован текст новой Конституции Казахстана
Ерлан Кошанов: Наш народ сделал свой исторический выбор
Рост сельхозпроизводства зафиксирован в Казахстане
Референдум – 2026: весь личный состав МВД переведен на усиление
Встречи с личным составом
Час земли: какие здания и объекты отключат на время свет в Астане
В краю металлургов
Олжас Бектенов проголосовал на республиканском референдуме
В МВД рассказали, кого ждет амнистия

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]