Умляут способствует гармонии казахской речи

Жантас Жакупов, доктор филологических наук, профессор, член Орфографической группы при Национальной комиссии по переходу казахского языка на латинскую графику

Отметим, что особое внимание уделяется прозношению латинских букв. Также новый казахский алфавит должен способствовать не только адаптации заимствованных слов, но и стать более функциональным в формировании навыков письма. Для того чтобы найти решение этих проблем, Орфографическая рабочая группа при Национальной комиссии по переходу казахского языка на латинскую графику предлагает внести изменения в утвержденный латинский алфавит казахского языка.

Первое. В буквах ә, ө, ү, обозначающих мягкие гласные звуки, акут (диакратический знак ударения) заменить умляутом (ä, ö, ü), так как умляут является одним из самых распространенных среди латинописьменных языков знаков, обозначающих по международному фонетическому стандарту мягкость гласных звуков. В этой функции он применяется в германских языках, в финском, в тюркских языках – турецком, азербайджанском, туркменском.

Немаловажный факт, что умляут в немецком языке также заменяет двойные буквы: ä – ае; ö – ое; ü – уе. Это мы привели для тех, кто предлагал обозначать мягкие гласные казахского языка диграфами. Умляут в письменной практике также употребляется произвольно, в стилистических целях, а именно – для выражения экзотических названий в английском письме.

Если учесть, что ә, ө, ү являют­ся специфическими, применение умляута дает знать об этой специфичности. В практике письма и чтения знак умляута легкоузнаваем, комфортен для зрительного восприятия и часто используется в системе UNICODE.

Второе. Общеизвестно, что акут обозначает ударение гласных. Его применение для знаков сог­ласных противоречит международному фонетическому алфавиту. Целесообразно использовать надстрочные или подстрочные знаки, принадлежащие обозначению согласных звуков. Это в данном случае так называемые надстрочный бревис и подстрочный седиль. Они успешно применяются в латинописьменных тюркских языках.

Мы предлагаем для обозначения казахского звука ғ применять бревис. Таким образом звук ғ будет выглядеть как Ğğ. Это удобно для узнавания и для навыка письма.

В утвержденном алфавите звук ш обозначен двумя буквами s и h, что стало помехой для различения некоторых казахских слов, в которых соседствовали звуки с и х (асхана, Асхат и другие). Это нарушало и принцип традицион­ного казахского письма «один звук – одна буква». Выход из этого положения – использование «крючка» (седиль).

В международном фонетическом алфавите седиль применяет­ся для обозначения шипящего согласного, каким является звук ш. С этой целью «крючок» успешно применяется в азербайджанском, турецком, узбекском, турк­менском письме, да и во многих языках. Таким образом, звук ш целесообразно обозначить как Şş.

Еще одно предложение относительно двойных букв. В утвержденном алфавите звук ч также был обозначен двумя буквами с и һ, тогда как буква с отсутствовала. В то же время звук ч в казахском литературном языке (за исключением говора юго-восточных районов) не имеет фонологического значения, иначе говоря, не применяется. Да и таких иноязычных слов крайне мало.

Поэтому предлагаем исключить из алфавита диграф сһ. Что касается иноязычных слов со звуком ч (чартер, коучинг), следуя опыту многих других языков, звук ч можно передать звукосочетанием тш (коутшиң – koutşiŋ, чартер – tşarter). Таким образом можно избавиться от двойных букв (диграфов) в алфавите.

Третье. В утвержденном алфавите звук у был обозначен «ударением» – Ýý, а казахский звук Ұұ – Uu. Знак не может «забыть» свой звук, он его так или иначе носит собой. В латинской базе знак u всегда обозначал звук у. Использование для него другого знака (игрека), обозначающего в других языках звук и, й, считаем, приводит к трудностям в чтении. К тому же если сравнить частоту употребления в казахской речи звуков ұ и у, то частотность у намного выше, чем ұ.

Поэтому, чтобы избежать час­тотности надстрочных знаков, выгодно обозначить звук у буквой Uu, а казахскому ұ применять букву u и отличить его надстрочным дефисом (макроном) – Ūū. Знак «макрон» в письме применяется для указания долготы звука, это не противоречит произношению казахских слов со звуком ұ.

Четвертое. В утвержденном алфавите казахский звук ң представлен как «н с ударением» – Ńń. Как говорилось выше, знак ударения не присущ согласным звукам. Поэтому целесообразнее воспользоваться латинской базой. В базе латиницы имеется буква Ŋŋ, точь-в-точь совпадающая произношению казахского ң. Употребление этого знака избавит от лишних затруднений при письме и будет способствовать сохранению и укреплению специфического звука ң в фонетике казахского языка.

И еще одно предложение. Думается, что было бы целесообразным взаимозаменить знак звука і и звуков й (и). И поставить надстрочную точку над заглавной буквой Й (И) – İ. Тогда многие термины приобретают традиционную форму, привычную для зрительного восприятия. Сравните: İnstitut, jinalys, universiada, paida, piramida, respublika.

Внесение таких изменений в казахскую латиницу станет более продуктивным шагом в практике письма и произношения казахской речи.

В итоге образуется следующий алфавит: Аа, Ää, Bb, Vv, Gg, Ğğ, Dd, Ee, Jj, Zz, İi, Kk, Qq, Ll, Mm, Nn, Ŋŋ, Oo, Öö, Pp, Rr, Ss, Tt, Uu, Ūū, Üü, Ff, Hh, Şş, Yy, Іɪ.

Популярное

Все
Когда в ауле не хватает девушек...
В десятке сильнейших
В Астане прошел концерт Музы Рубацките
Учиться делать правильный выбор
Құлагер казахского кино
Создается технопарк
Новые подходы к профессии
Рождение диалога
Информативно и безболезненно
Цифровой паспорт товаров cделает рынок прозрачнее
Все внимание – ветеранам
Ранняя диагностика спасает жизни
В ожидании нейрохирурга
Выбор молодых
Инвестиции превращаются в производства
В Алматы открылся международный инновационный вуз
Инновации в медобразовании
Внесите свой вклад в коллективную безопасность
С учетом современных градостроительных тенденций
Символ гражданского согласия
Дух романтики и героизма
Сеют зерно, надеются на подсолнечник
Наследие Назира Торекулова станет национальным достоянием
Проект «Безопасный город» показывает высокие результаты в Кызылорде
Сенат ратифицировал меморандум с МВФ о создании регионального центра в Алматы
Музыкант Deep Purple исполнил гимн Казахстана на концерте в Алматы
Укоренить принцип «Закон и Порядок»
Поддержать инициативу Казахстана
Сваха как архитектор счастья
Социализация без барьеров
В Лондоне состоялась премьера «Дьявол носит Prada 2»
В Приаралье становится больше зеленых зон
Витрина для инноваций и площадка для конкретной работы
Исследовать и популяризировать культурное наследие
Для достижения общих целей
Астана принимает ключевых игроков евразийской логистики
Алия Рустемова освобождена от должности вице-министра здравоохранения
Когда яблони цветут
Поздравили фронтового связиста
Реальность, призывающая к действиям
Гвардеец играет на пяти музыкальных инструментах
Возводятся объекты военной инфраструктуры
Нацгвардия МВД РК лидировала на чемпионатах по қазақ күрес и спортивному самбо
День открытых дверей для студентов провели в Нацгвардии
В Нацгвардии внедряют камеры ИИ
Как казахстанцы отдохнут на майские праздники
Дожди со снегом надвигаются на Казахстан
В Нацгвардии – литературный челлендж
В Усть-Каменогорске житель получил вознаграждение за сдачу более 1 кг наркотиков
МВД напомнило водителям о проверке документов
Легких прогулок не ожидается
Весенняя непогода накроет Казахстан
Водная наука нуждается в поддержке
В Астане появятся новые точки притяжения
Мемориальный музей Шокана Уалиханова переживает второе рождение
Сельчанин построил бизнес на переработке отходов в Туркестанской области
Иллюзия вечной молодости: спортивный врач о мифах и реальности биохакинга
В области Жетысу готовятся к севу сахарной свеклы
В Астане изменили схему движения автобусов
Для учебы и спорта

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]