Дракула и Щелкунчик заговорят на казахском языке

2997
Анастасия Прилепская
Иллюстрация из мультфильма "Монстры на каникулах"
Анимационные проекты студий мирового уровня, а также фильм "Щелкунчик и четыре королевства", дублированные на казахский язык, в 2018 году будут показаны в кинотеатрах. Об этом на брифинге в СЦК сообщил генеральный директор компании "Меломан" Вадим Голенко, передает корреспондент Kazpravda.kz.

"В этом году в прокате в Казахстане будут четыре новых фильма, дублированных на казахский язык. Это проект "Монстры на каникулах -3" или "Отель Трансильвания -3", как его называют в английской версии. Уверен, этот фильм в казахской версии будет и интересным, и очень смешным. Также мы увидим в этом году снова "Суперсемейку", будет мультфильм "Ральф против интернета" и большая красивая сказка "Щелкунчик и четыре королевства", – рассказал Вадим Голенко.

Говоря о проектах по дубляжу кино, он подчеркнул, что при подготовке проектов задействованы профессионалы из США, Великобритании, России и Казахстана. И казахскую версию мультфильма в США приняли далеко не сразу.

"Важно, чтобы фильм, созданный на английском, был донесен до казахскоязычной аудитории с тем же чувством любви, с которым его создавали режиссеры и продюсеры. Не должно быть ощущения, что фильм переделан на казахский язык. У нас была история, когда мы дублировали первый мультфильм "Көліктер екі"–"Тачки-2". Когда мы отправили его первую тестовую версию в Лос-Анджелес, нам сказали, что мы не проходим по уровню дубляжа, что актерам нужно поучиться", – добавил руководитель компании.

По его словам, при подготовке дублированных фильмов актеры и другие участники проекта ориентируются на мнение детской аудитории. Для этого в кинотеатрах проводятся специальные мониторинги.

"Для нас очень важно, чтобы маленькие зрители, придя на наши фильмы, выходили с ощущением, что Макккуин Найзағай (герой мультфильма "Тачки" Молния Маккуин – прим. автора) не дублирован, что это настоящий его казахскоязычный голос", – отметил Вадим Голенко.

В свою очередь директор корпоративного совета ассоциации "Болашак" Динара Чайжунусова рассказала, что фильмы для дубляжа отбираются с таким расчетом, чтобы заинтересовать не только детей, но и родителей, чтобы они были не только развлекательными, но и обучающими.

"Дублированные на казахский язык детские фильмы уже рекомендованы в качестве образовательного ресурса библиотекой Назарбаев интеллектуальных школ", – подчеркнула она.

Также, по ее словам, для создания широкого доступа в постпрокатный период к дублированным картинам на казахском языке ассоциация договорилась о сотрудничестве с крупнейшим в СНГ онлайн-кинотеатром.

Популярное

Все
Верховный муфтий Казахстана поздравил православных соотечественников с Пасхой
Глава Православной Церкви Казахстана поздравил жителей республики с Пасхой
425 научных организаций и новое поколение ученых: как развивается отрасль
Президент поздравил православных казахстанцев с праздником Пасхи
Будущих летчиков начнут готовить со школы в Актобе
В Астане изменили схему движения автобусов
Казахстан вернулся на пьедестал Кубка мира по гимнастике
В Алматы водитель устроил заезд по водному каналу
Потенциал научных возможностей
В Казахстане пресекли деятельность десятков нарколабораторий
В Казахстане ухудшится погода в ближайшие дни
В Нацгвардии внедряют камеры ИИ
Как казахстанцы отдохнут на майские праздники
Дожди со снегом надвигаются на Казахстан
В Нацгвардии – литературный челлендж
МВД напомнило водителям о проверке документов
Весенняя непогода накроет Казахстан
Поток туристов в Алматы превысил двух млн человек
Киноплощадка будущего появится в Алматинской области
Спасибо за мужество и стойкость
Для учебы и спорта
В Астане растёт число аварий с электросамокатами
Легких прогулок не ожидается
Утвержден План мероприятий по разъяснению новой Конституции
ЧП на реке Есиль: собаку спасли из-под льда в Астане
Закон Республики Казахстан О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан
Какие улицы перекроют в Астане из-за дорожных работ
Звездный состав исполнителей выступил с оперой «Травиата» в Астане
Иллюзия вечной молодости: спортивный врач о мифах и реальности биохакинга
Бектенов раздал поручения на Комиссии по демонополизации экономики
Акмарал Ерекешева принесла Казахстану бронзу турнира во Франции
Гвардеец играет на пяти музыкальных инструментах
Возводятся объекты военной инфраструктуры
Гвардейцы встретились со школьниками в Астане
Военная семья – надежный тыл: семья Таубаевых
Нацгвардия получила новые служебные авто
Наурызнама: национальные узоры в форме и на технике гвардейцев
Гвардейцы стали победителями весеннего бала в преддверии Наурыза
Гвардеец знает наизусть около 100 кюев
В воинской части 5451 Нацгвардии провели церемонию «Тұсаукесер»
Нацгвардия МВД РК лидировала на чемпионатах по қазақ күрес и спортивному самбо
В Атырау начал работу особенный магазин
Тарифы снизятся, расход уменьшится
Военнослужащие провели благотворительную акцию в Павлодаре
Опубликован текст новой Конституции Казахстана
Рост сельхозпроизводства зафиксирован в Казахстане
Ерлан Кошанов: Наш народ сделал свой исторический выбор
Референдум – 2026: весь личный состав МВД переведен на усиление
Встречи с личным составом
День открытых дверей для студентов провели в Нацгвардии
Час земли: какие здания и объекты отключат на время свет в Астане

Читайте также

Свыше тысячи молодых казахстанцев охватил республиканский ф…
Спасал других ценою жизни
Индекс старения населения заметно вырос в Казахстане
Стартует конкурс малых грантов на развитие волонтерства и г…

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]