Труды Абая впервые представлены на норвежском языке

127
Фото: пресс-служба МИД РК
В Доме литературы Осло прошла презентация "Слов назидания" и избранной поэзии Абая Кунанбаева на норвежском языке ("Abais dikt og visdomsord"), сообщает Kazpravda.kz со ссылкой на пресс-службу Министерства иностранных дел РК.



Данная работа является первым образцом казахской классической литературы, переведенным на норвежский язык.

"Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев призывает обращаться к наследию Абая, как к ценному достоянию, открывающему путь к единству и процветанию нашей нации. Издание трудов Абая на норвежском языке мы посвящаем 30-летию независимости Казахстана", – отметил на презентации посол Казахстана в Норвегии Еркин Ахинжанов.



Труды Абая на норвежский язык перевела таджикско-норвежский писатель и литературовед Лютфия Бобойорова. Книга выпущена издательством Sirkel Forlag, главный редактор – норвежский учёный и издатель Осхильд Кюлос, которая также написала биографическую главу об Абае.

"Абай был сильным социальным критиком, но в первую очередь его интересовали экзистенциальные вопросы. "Слова назидания" Абая –важная часть мирового литературного наследия. Перевод его произведений на норвежский язык – это уникальная возможность поделиться знаниями о Казахстане в Норвегии. Кроме того, это возможность поделиться взглядами великого мыслителя на универсальный человеческий опыт. Наше издательство очень ценит этот проект", – отметила О. Кюлос.



"Труды Абая Кунанбаева бессмертны, а с течением времени становятся все более востребованными. Они чётко описывают старые, невыкорчеванные проблемы общества, определяют ориентиры для народа. «Слова назидания» Абая можно назвать школой жизни, в которой каждый может получить уроки человечности, вежливости и знания. Абай проявляет особое внимание основам семьи, воспитанию детей, изучению иностранных языков и культур. Кроме того, Абай был большим знатоком литературы. Его вдохновляло всё: от восточных классиков, таких как Фирдоуси, Низами и Навои, до русских мастеров – Лермонтова, Толстого и Пушкина, западных писателей – Гёте и Гейне. Он писал о вневременных вопросах, актуальных сегодня, как и 120–150 лет назад. Уверена, что норвежские читатели извлекут много полезного и прекрасного из произведений Абая", – подчеркивает Л. Бобойорова.



Учитывая, что норвежцы – одна из самых читающих наций в мире, было важно обеспечить не только высокое качество перевода, но и доступность книги для широкой аудитории. Книга издана тиражом 1 500 экземпляров и распространена в норвежских библиотеках и книжных магазинах, а также размещена на цифровых платформах. Записана аудиоверсия. Издание также представлено на проходящей ныне Лондонской книжной ярмарке.



Популярное

Все
Көрісу – день радости, встреч и прощения
Современному Казахстану – поколение «лидеров служения»
Узами родства связаны с Великой степью
Когда язык во всем опора
И новенький айфон в придачу
Исповедь защитника истины
Чисто там, где этому учат
Достигать поставленных целей
На фронт призвали в день рождения
Мы с тобой давно уже ровесники, отец…
Мегаполис станет еще зеленее
Стоматологи бьют тревогу
Пусть пишет бойкое перо!
В Курчатове развивают термоядерные технологии
Золотой мост между детством и будущим
На принципах открытости, плюрализма и единства целей
Казахстан и ЕС диверсифицируют практическое партнерство
Гвардейцы готовятся к паводкам
Регионы должны находиться в режиме высокой готовности
Получайте удовольствие
На участке «Болашак» в Мангистауской области будут добывать нефть
Путь творчества – путь новаторства
Падёж скота произошёл в Актюбинской области
Глава государства посетил праздничный концерт
Спасибо вам за подвиг!
Трамп может вывести американские войска из Германии
Көрісу: Праздник весны, прощения и уважения в Казахстане
От культурного шока до успеха: история казахской девушки, открывшей бизнес в США
Столичная предпринимательница вдохновляет женщин заниматься бизнесом
Для наших мам!
Милад Карими завоевал «серебро» этапа Кубка мира в вольных упражнениях
На ремонт Дворца культуры в Атырау потратят почти миллиард тенге
«Смотрите, какая у меня тачка!»
Касым-Жомарт Токаев поздравил женщин Казахстана с праздником 8 Марта
Отработка на учениях – сноровка при наводнениях
Возраст не помеха
В Австралии готовятся к мощному удару тропического циклона
По звериным тропам Алтая
В их руках – жизни людей
Что в имени тебе моем...
Возврат к историческому времени
Астана переходит в «умный» режим
Сколько пенсионеров в Казахстане и какую пенсию они получают
Актау будет расширяться вдоль побережья Каспия
В Атырау запланирована реконструкция центрального моста
Правила организации и проведения техосмотра изменили в Казахстане
Сносить нельзя оставить
Кызылординский «Кайсар» будет играть без легионеров
Овечкин вплотную приблизился к «вечному» рекорду Гретцки
Аким области Абай призвал бизнесменов вкладывать инвестиции в Семей
На грани закрытия оказались частные детсады Петропавловска
Мария Мудряк выступит с концертом в Павлодаре
Пешком и без денег путешествует Аскар Серикпаев
В МСХ – новое назначение
Какие лекарства станут выдавать бесплатно в Казахстане
Новая услуга появилась в мобильном приложении eGov Mobile
Казахстанцам упростили выдачу кредитов на отечественные авто
В Казахстане хотят лицензировать психологов
В стране раскрывается половина киберпреступлений
Закон и порядок должны быть аксиомой жизни

Читайте также

Президент призвал бизнес активно включиться в поддержку теа…
Молодых музыкантов-народников приглашают принять участие в …
Национальный балет Узбекистана приедет на гастроли в Астану
Объявлен приём заявок на Президентскую литературную премию

Архив

  • 2009
  • 2010
  • 2011
  • 2012
  • 2013
  • 2014
  • 2015
  • 2016
  • 2017
  • 2018
  • 2019
  • 2020
  • 2021
  • 2022
  • 2023
  • 2024
  • 2025
  • январь
  • февраль
  • март
  • апрель
  • май
  • июнь
  • июль
  • август
  • сентябрь
  • октябрь
  • ноябрь
  • декабрь
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28