​Доступ к знаниям открыт

766
Наталия Акопян

К работе привлечено более 90 специалистов, магистрантов Международной стипендии Президента РК «Болашақ», PhD-докторов, кандидатов и докторов наук. Кроме того, создано специальное «Национальное бюро переводов» (НБП), члены которого заняты непосредственно этим проектом.

Главный редактор НБП Есей Женисулы 20 лет проработал журналистом. В прошлом году он присоединился к коллективу бюро и признается, что очень рад делать доброе дело на благо страны и ее будущего.

– Госкомиссия выбрала 18 книг, и мы с июня 2017 года приступили к работе, к началу текущего года все они были готовы. Привлечены к проекту в основном вузовские преподаватели, специалисты, владею­щие в совершенстве английским языком, научные, литературные редакторы. Конечно, было очень трудно в начале, так как это первый опыт. У некоторых книг, за которые мы взялись, были более ранние русскоязычные варианты издания, но мы брали самые новые версии, – рассказал Есей Женисулы.

Главный редактор НБП уверен, что благодаря проекту в течение 8 месяцев появился новый пул переводчиков. Сейчас в помощь специалистам издан словарь гуманитарных и экономических терминов на казахском языке. Поэтому, по мнению Есея Женисулы, второй этап перевода пойдет легче:

– Думаю, очень хорошо, что государство выделило именно гуманитарное направление. Я сам занимался книгой «Общественное животное», ее название на казахском – «Көпке жалғыз ұмтылған». Это книга по социальной психологии, которая раньше даже не была особо распространена среди наших исследователей. Аронсон начал ее писать еще в 1972 году, а сейчас мы переводили уже 11-е издание, где рассматриваются различные социальные явления на реальных примерах. Например, раскрывается тема того, почему дети берут в руки оружие, исследуются такие явления, объясняются с точки зрения психологии. Думаю, это издание займет достойное место в ряду учебной литературы по психологии.

Проект в первую очередь направлен на молодежь, ведь именно она с помощью новой доступной литературы сможет черпать знания по своей специальности, в будущем пополняя ряды научных работников, делая открытия и защищая собственные научные труды. Потому на втором этапе, как рассказал Есей Женисулы, бюро приступит к работе над интересными для студентов книгами по истории мира, интернет-психологии, истории культуры.

Председатель МК «Жас Отан» Данияр Сундетбаев отметил, что за год, прошедший с момента пуб­ликации программной статьи Президента «Болашаққа бағдар: Рухани жаңғыру», было сделано многое. Среди важных достижений – презентация новых книг, переведенных на казахский.

– Это уникальный прецедент: впервые за такой короткий промежуток времени переведено сразу столько книг на казахский язык. Считаю, что это прорывной момент для нашей науки, и мы рады, что нынешняя казахстанская молодежь живет именно в эту эпоху, – поделился Данияр Сундетбаев.

Как было отмечено ранее на презентации, предусмотрено распрост­ранение переведенных книг по всем вузам и библиотекам, что позволит тысячам студентов и магистрантов ознакомиться с лучшими образцами мировой гуманитарной мысли на казахском языке.

Популярное

Все
В Нацгвардии внедряют камеры ИИ
В Нацгвардии – литературный челлендж
Сила слова и дух степи
Как станцевать любовь
Драйвер национальной экономики
Подарили новые возможности
Магнолии цветут
Нарушителей порядка выявляют дроны
Кадровая политика судов выходит на новый уровень
Идет прием документов
Алгоритмы кибербезопасности
С четырьмя медалями завершила сборная Казахстана ЧА по греко-римской борьбе
Устойчивая динамика и большой потенциал
Основа технологического лидерства
Новая Конституция – новый общественный договор
Основа цифровой трансформации
Великий мыслитель своего времени
Приезжайте работать в Янайкино!
США рассматривают план «наказания» стран НАТО за позицию по Ирану
Строительство первого ОРЦ завершается в области Улытау
В области Жетысу готовятся к севу сахарной свеклы
Мемориальный музей Шокана Уалиханова переживает второе рождение
Как казахстанцы отдохнут на майские праздники
В Астане появятся новые точки притяжения
Весенняя непогода накроет Казахстан
Здесь важны прикосновения и звуки
МВД напомнило водителям о проверке документов
Проблему участившихся трагедий на дороге поднял в Сенате депутат Кожаев
ИИ ускоряет доступ к госуслугам
Астана-2030 в центре легкоатлетического мира
Китайский блогер-миллионник получила госнаграду в Казахстане
Токаев сменил двух командующих войсками ВС РК
Караван возможностей
Первый трофей от ФИФА
В Индии умерла слониха после «розовой фотосессии»
Через мост коммуникаций, по цепочке знаний
Во главе угла – безопасность ребенка
В Жетысу возрождают популяцию сокола-балобана
Намечено построить форелевую ферму
Шекспир: символика смыслов
Гвардеец играет на пяти музыкальных инструментах
Возводятся объекты военной инфраструктуры
Гвардейцы встретились со школьниками в Астане
Военная семья – надежный тыл: семья Таубаевых
Нацгвардия получила новые служебные авто
Наурызнама: национальные узоры в форме и на технике гвардейцев
Гвардейцы стали победителями весеннего бала в преддверии Наурыза
Гвардеец знает наизусть около 100 кюев
Роналду начал переговоры о возвращении в Европу
В воинской части 5451 Нацгвардии провели церемонию «Тұсаукесер»
Нацгвардия МВД РК лидировала на чемпионатах по қазақ күрес и спортивному самбо
В Атырау начал работу особенный магазин
Тарифы снизятся, расход уменьшится
Военнослужащие провели благотворительную акцию в Павлодаре
Опубликован текст новой Конституции Казахстана
Ерлан Кошанов: Наш народ сделал свой исторический выбор
Рост сельхозпроизводства зафиксирован в Казахстане
Референдум – 2026: весь личный состав МВД переведен на усиление
Встречи с личным составом
День открытых дверей для студентов провели в Нацгвардии

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]