​Доступ к знаниям открыт

Наталия Акопян

К работе привлечено более 90 специалистов, магистрантов Международной стипендии Президента РК «Болашақ», PhD-докторов, кандидатов и докторов наук. Кроме того, создано специальное «Национальное бюро переводов» (НБП), члены которого заняты непосредственно этим проектом.

Главный редактор НБП Есей Женисулы 20 лет проработал журналистом. В прошлом году он присоединился к коллективу бюро и признается, что очень рад делать доброе дело на благо страны и ее будущего.

– Госкомиссия выбрала 18 книг, и мы с июня 2017 года приступили к работе, к началу текущего года все они были готовы. Привлечены к проекту в основном вузовские преподаватели, специалисты, владею­щие в совершенстве английским языком, научные, литературные редакторы. Конечно, было очень трудно в начале, так как это первый опыт. У некоторых книг, за которые мы взялись, были более ранние русскоязычные варианты издания, но мы брали самые новые версии, – рассказал Есей Женисулы.

Главный редактор НБП уверен, что благодаря проекту в течение 8 месяцев появился новый пул переводчиков. Сейчас в помощь специалистам издан словарь гуманитарных и экономических терминов на казахском языке. Поэтому, по мнению Есея Женисулы, второй этап перевода пойдет легче:

– Думаю, очень хорошо, что государство выделило именно гуманитарное направление. Я сам занимался книгой «Общественное животное», ее название на казахском – «Көпке жалғыз ұмтылған». Это книга по социальной психологии, которая раньше даже не была особо распространена среди наших исследователей. Аронсон начал ее писать еще в 1972 году, а сейчас мы переводили уже 11-е издание, где рассматриваются различные социальные явления на реальных примерах. Например, раскрывается тема того, почему дети берут в руки оружие, исследуются такие явления, объясняются с точки зрения психологии. Думаю, это издание займет достойное место в ряду учебной литературы по психологии.

Проект в первую очередь направлен на молодежь, ведь именно она с помощью новой доступной литературы сможет черпать знания по своей специальности, в будущем пополняя ряды научных работников, делая открытия и защищая собственные научные труды. Потому на втором этапе, как рассказал Есей Женисулы, бюро приступит к работе над интересными для студентов книгами по истории мира, интернет-психологии, истории культуры.

Председатель МК «Жас Отан» Данияр Сундетбаев отметил, что за год, прошедший с момента пуб­ликации программной статьи Президента «Болашаққа бағдар: Рухани жаңғыру», было сделано многое. Среди важных достижений – презентация новых книг, переведенных на казахский.

– Это уникальный прецедент: впервые за такой короткий промежуток времени переведено сразу столько книг на казахский язык. Считаю, что это прорывной момент для нашей науки, и мы рады, что нынешняя казахстанская молодежь живет именно в эту эпоху, – поделился Данияр Сундетбаев.

Как было отмечено ранее на презентации, предусмотрено распрост­ранение переведенных книг по всем вузам и библиотекам, что позволит тысячам студентов и магистрантов ознакомиться с лучшими образцами мировой гуманитарной мысли на казахском языке.

Популярное

Все
Казахстанские месторождения получают вторую жизнь благодаря… нейросети
Как перестать терять людей в ДТП?
Выбор во имя жизни
В забое станет безопасней
Полеты над Бурабаем
Концептуальные аспекты новой Конституции
В мир удивительных открытий
Три счастливых дня
Усы, лапы и хвосты поборолись за призы
Серке, Сералы, Сер-аға...
Краевед по велению души
Указ Президента Республики Казахстан о назначении
Распоряжение Председателя Мажилиса Парламента Республики Казахстан
Интеллектуальный капитал в действии
Закон Республики Казахстан О ратификации Договора о союзнических отношениях между Республикой Казахстан и Республикой Таджикистан
Педагог работает на будущее страны
Назначен первый заместитель Премьер-министра
МВД раскрыло наркосхемы с участием иностранцев
Токаев подписал Указ о присвоении звания «Халық қаһарманы»
В Казахстане усиливают контроль за безопасностью такси
Вручены государственные награды от имени Президента
Более 100 тысяч выпускников школ внесли вклад в озеленение страны
В прокат вышел фильм «Мүшел жас»
Дожди и шквалы накроют ряд регионов Казахстана
Песнь домбры зазвучала в степи
Мыслитель планетарного масштаба
Сплоченность и взаимопонимание служат прогрессу страны
Глава государства поздравил соотечественников с Праздником единства народа Казахстана
Учиться делать правильный выбор
Озеро надежды: история любви и прощения на берегу Иссык-Куля
Названы самые желанные бренды мира
Соколы стали причиной паузы старта ракеты «Союз-5» на Байконуре
В Астане прошел концерт Музы Рубацките
Цифровой паспорт товаров cделает рынок прозрачнее
Когда в ауле не хватает девушек...
Касым-Жомарт Токаев наградил Андрея Бабиша орденом «Достық» І степени
В Алматы открылся международный инновационный вуз
Құлагер казахского кино
Казахстан одержал ещё две победы на ЧМ по настольному теннису в Лондоне
Мечтает о спортивных победах
В Нацгвардии внедряют камеры ИИ
Как казахстанцы отдохнут на майские праздники
Дожди со снегом надвигаются на Казахстан
В Нацгвардии – литературный челлендж
В Усть-Каменогорске житель получил вознаграждение за сдачу более 1 кг наркотиков
МВД напомнило водителям о проверке документов
Легких прогулок не ожидается
Весенняя непогода накроет Казахстан
Сельчанин построил бизнес на переработке отходов в Туркестанской области
Иллюзия вечной молодости: спортивный врач о мифах и реальности биохакинга
В Астане изменили схему движения автобусов
Для учебы и спорта
Закон Республики Казахстан О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан
Будущих летчиков начнут готовить со школы в Актобе
Скандальный автокортеж на улицах Шымкента: 12 машин водворены на штрафстоянку
Спасибо за мужество и стойкость
В Караганде открылся креативный экохаб
Запускается новый железнодорожный маршрут «Астана – Талдыкорган»
Звездный дуэт Чингиза Капина и Татьяны Турлай впервые выступил на столичной сцене
Не нарушайте – вас снимают!

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]