Малыши растут с «Күншуақ»

Жанат Сисекенова
собственный корреспондент по Актюбинской области

Десять лет издается в Актюбинской области детский журнал

фото автора

Расширение сферы применения государственного языка всегда было главной задачей для управления по развитию языков. Во взрослом мире для достижения поставленной цели разработано множество программ, начиная с курсов, перевода делопроизводства, наглядной информации на улицах городов и сел. Но как помочь заговорить малышу на родном языке, если, к примеру, родители русскоязычные? Как помочь ребенку другой национальности увереннее чувствовать себя в будущем? Мысли об этом не давали покоя Гулайым Тельмановне Толебаевой, работавшей в те годы руководителем управления по развитию языков.

– Как старшим вечером просто поговорить с ребенком, как рассказать ему сказку, открыть для него мир народных пословиц и поговорок, если сам не знаешь всего этого, беден собственный словарный запас? Эти проблемы стояли остро, – вспоминает она события давних лет.

К тому же она видела, с какими трудностями сталкиваются воспитатели детских садов и учителя начальных классов. Набор методических пособий для них все еще оставался скудным. На книжных полках преобладала яркая, красочная литература для детей, но в основном на русском и английском языках. И однажды пришла идея попробовать выпус­кать журнал для детей. Не сразу она была поддержана, многие, от кого зависело ее воплощение, не понимали, зачем тратить бюджетные деньги на какой-то журнал для ребятни. Все же в 2014 году в свет вышел первый номер издания со светлым названием «Күншуақ». Время доказало его необходимость. Нынче он отмечает свое десятилетие, достойно пройдя «детсадовский» возраст и пору «начального обучения».

На первых порах, да и сейчас, очень важно сделать журнал интересным, чтобы детская рука сама тянулась перелистывать его снова и снова. Советуясь с педагогами, с папами и мамами, бабушками и дедушками, отслеживая интересы детишек, создавали рубрики, структуру книжицы, начинали со знакомства с алфавитом, со специфичными для казахского языка буквами. Поставили перед собой цель доступно рассказать историю и географию родного края, познакомить с его растительным и животным миром.

Жизнь зачастую сама подсказывала, в каком направлении развиваться. К примеру, стало актуально трехъязычие – откликнулись на эту тенденцию и ввели новые рубрики и обучающие задания, предложили считалочки на казахском, русском и английском языках. В следующих номерах другие элементарные слова переводили, для расширения лексики.

– Чтобы журнал шел в ногу со временем, находили и активно привлекали к сотрудничеству экспертов, опытных педагогов-новаторов,­ местных авторов, пишущих для детей стихи и рассказы. Затем пришла идея рассказывать в журнале о талант­ливых детях и их достижениях в самых разных сферах. Но упор делали на тех, кто участвует в школьных языковых конкурсах и олимпиадах. Старались показать, как знание родного и других языков разнообразит мир ребенка, расширяет горизонты для него. Знакомили с опытом, наработанным детскими садами, рассказывая о том, как успешно участвуют детишки в айтысах, как замечательно играют на домбре, – продолжила Гуляйым Толебаева.

Номера журналов она брала с собой на различные комиссии, где вставал вопрос о финансировании издания. Приходилось защищать интересы детей, в том числе перед депутатами. И добивалась цели – журнал продолжал выходить. Как призналась собеседница, он единственный в своем роде в Казахстане. Подобных в других областях нет. Актюбинцы продолжают заботиться о разностороннем развитии детей, находя средства для приобщения их к знаниям. Две тысячи экземпляров бесплатно распространяются в школах, детских садах, библиотеках. Журнал был ежемесячным, сейчас выходит раз в два месяца. Позже появился одноименный сайт, чтобы «Күншуақ» стал более доступным.

Журнал менялся с учетом интересов читателей: какие-то руб­рики теряли свою актуальность, на смену им приходили новые. К примеру, стали активно печатать творчество самих детей, открыли рубрику для родителей.

– Сейчас люди переходят на гаджеты. А малышей нужно приу­чать к чтению, пробуждать их любознательность: вот ребенок вписывает ответы на вопросы викторины, а тут заполняет кроссворд, дорисовывает картинку, знакомится с новым словом. Настанет день, когда он поделится своим рисунком, своими первым сочиненным стихотворением, – уверена языковед.

И хотя Гулайым Толебаева уже несколько лет на заслуженном отдыхе, всегда готова поделиться своим опытом. А управление по развитию языков сегодня возглавляет Амангельды Конакбаев. В юбилейном номере журнала он поделился информацией о том, что, согласно результатам исследования, в области доля взрослых, владеющих государственным языком, составляет 86%. И подрастает поколение, которое доведет важный показатель до заветных ста.

Популярное

Все
Дан старт строительству автострады
Человек опередил ИИ
Доступ к сырью плюс преференции СЭЗ
Какая рыба водится в системе Е-fish?
На пользу людям и природе
Встреча с представителями миссии БДИПЧ ОБСЕ
Большая выгода от мелкой фасовки
Мбаппе выводит Францию в полуфинал!
Второе дыхание отрасли
Осторожно, вода!
Работать на опережение
Стартовал проект поддержки людей с инвалидностью
30 семей получили ключи от квартир
Без поездок в столицу
Востребованные специальности
Объединяющая сила тюркского слова
Каникулы со знаком перемен
Необходим современный подход
ГЧП: эффективность доказана практикой
Лесник с государственным подходом
Для спасателей открыли современный фитнес-центр в Астане
750 гвардейцев принесли военную присягу в Астане
В МЧС напомнили казахстанцам правила безопасности при угрозе селя
Документы по конституционной реформе переданы в Архив Президента
В Казахстане произошло землетрясение магнитудой с ощутимостью в Таразе
Глава государства направил поздравительную телеграмму Президенту Алжира
Новая конфигурация партий: чего ждать от избирательной кампании в Курултай
Этностиль обретает все большую популярность
Полный производственный цикл
Объединить физиков и лириков
Семинар для партий
Токаев поздравил Назарбаева с днем рождения
От голштинов до алгоритмов
Возрождается алматинский апорт
История Великой степи на языке карт
Три детеныша енота-полоскуна появились на свет в Алматинском зоопарке
Производство мясной продукции в Аркалыке увеличат вдвое
Сохранить здоровье трудящихся
Астана глазами детей
Токаев поздравил казахстанцев с Национальным днем домбры
Великий писатель земли кыргызской
Певец из Семея установил национальный рекорд
Аномальная жара накроет Казахстан
Крупнейший крытый аквапарк строится в Костанае
Должников пора призвать к ответу
Димаша Кудайбергена встретили в акимате Актюбинской области
Новые села на карте газоснабжения
Когда спадет жара в Казахстане
Плотину на озере Иссык вновь вернут государству
От «тихой» промышленности до тяжелой индустрии
Где и когда посмотреть прямую трансляцию матча открытия ЧМ-2026
Новый этап изучения Улуса Джучи
В Казахстане обновили еще три железнодорожных вокзала
Кассира осудили за мошенничество с билетами в Таразе
Закон Республики Казахстан Об амнистии в связи с принятием новой Конституции Республики Казахстан
Плюс один новый завод в Казахстане
Казахстанские шахматистки улучшили позиции в мировом рейтинге
Закон Республики Казахстан О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам науки, наукоемких территорий, социального обеспечения, образования, здравоохранения    и    воинской    службы
Старые шины получают вторую жизнь: как в Темиртау перерабатывают отходы
Илон Маск стал первым в истории долларовым триллионером

Читайте также

Под цифровым шаныраком
ChatGPT на казахском: общество «Қазақ тілі» представило рез…
Читать Абая в подлиннике
Любой навык приходит с практикой

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]