​У реки Кумай, у аула Торгай…

1400
Беседовала Наталья Курпякова

– Айман Медеубаевна, насколько помнится, каменные изваяния были обнаружены случайно?

– Одно из изваяний, стоявшее одиноко в степи, случайно увидел известный отечественный ювелир Берик Алибай. Он рассказал мне, что изваяние похоже на памятники в Мерке, о которых я писала в монографии «Мерке – сакральная земля тюрков Жетысу». По моей просьбе он сделал фотографию артефакта и показал ее при следующей встрече, спустя несколько месяцев.

Прежде чем приступить к изу­чению находки, я просмотрела научную литературу о памятниках, расположенных на территории Ерейментауского района Акмолинской области. И здесь непременно надо отметить, что первая научная информация прозвучала из уст академика Алькея Маргулана. Он со слов своего друга – гео­лога Акжана Машанова – писал, что в верховьях реки Селеты, в урочище Тургай, в местности Косбатыр имеются каменные изваяния. Рисунки, сделанные геологом, А. Маргулан опубликовал в энциклопедии Казахской ССР, впоследствии эти данные были внесены в энциклопедию Акмолинской области и опубликованы в монографии академика, изданной в 2003 году.

Разведочные исследования в Ерейментауском районе начала в 2009 году экспедиция Президентского центра культуры. Были выявлены целые серии новых памятников, хронология которых укладывалась в рамки четырехтысячелетней истории. Памятники занимают территорию на левом берегу реки Кумай, в радиусе от 3 до 7 километров, в восточной и северо-восточной частях урочища Соколиные горы. Находятся в пределах округа аула Торгай, в непосредственной близости от аула Карагайлы. Памятники не изучались ранее, о них ничего не знали местные жители.

– Какая работа уже проведена?

– Обнаруженные артефакты вошли в список памятников культурного наследия Акмолинской области. Добавлю также, что одна из статуй памятника Косбатыр ранее была увезена в районный краеведческий музей. После переговоров с районным и областным руководством изваяние установлено рядом с первой статуей, и кос батыры (пара героев) воссое­динились.

С 2009 года в результате планомерных ежегодных работ открыты серии погребальных и ритуальных конструкций, средневековое поселение. Все памятники документированы, произведены картографирование, топографическое обследование, составлены планы памятников, паспорта, изготовлены фотографии, рисунки, схемы, описания. Открыто и восстановлено 15 ритуальных конструкций с каменными статуями, которые воздвигались в память о выдающихся личностях, служивших Отечеству.

Произведены реставрационные работы, статуи установлены на первозданных местах. В 2012 году на казахском, русском и турецком языках издана книга «Тюркский археолого-этно­графический комп­лекс Кумай». Большую помощь нам оказало Турецкое агентство по координации и сотрудничеству при правительстве Турции, при содействии которого установлены ограждения, скамейки, информационные щиты. Подготовлен проект по соз­данию ландшафтного музея, состоялись республиканский (2011) и международный (2014) полевые семинары, посвященные вопросам изучения и сохранения уникальных памятников в ландшафте казахской степи. Комплекс Кумай стал известен в научном мире.

– Многочисленные памятники, локализованные в Акмолинской области, относятся к разным историческим эпохам, и их разделяют тысячелетия. Наверное, изучать такие объек­ты чрезвычайно интересно для ученых.

– Результаты предварительных исследований позволили выявить единственный на территории Казахстана многокомпонентный культурный комплекс, в составе которого памятники эпохи бронзы, раннего железного века, ­гуннского и классического тюркского и этнографического периодов развития. Высокая концентрация разнотипных мемориальных памятников на одном пространстве свидетельствует о потенциально насыщенной информативности объектов.

Впервые в истории Казахстана одновременно изучаются вопросы преемственности культур различных исторических эпох. Образцы культовой монументальной скульптуры, типы ритуальных конструкций и погребальных курганов, археологические и этнографические материалы, накапливаемые в процессе работы, позволяют воссоздать картину этнокультурного развития тюркских народов Казахстана и выявить его особенности на фоне развития культур народов Центральной Азии и Восточной Европы.

– Расскажите, пожалуйста, подробнее об особенностях комплекса Кумай.

– Погребальные конструкции эпохи бронзы, сосредоточенные в трех группах памятников, исчис­ляются сотнями различных по типу сооружений, оград, курганов и позволяют судить о хронологической протяженности бытования с эпохи бронзы, от самых ранних памятников атасуско-нуринского типа до бегазы-дандыбаевской культуры. Раскопки, проведенные на одной из оград, позволили отнести памятник к периоду ранней бронзы, а огромные насыпи оград и курганов комплекса Карагайлы 4 имеют типологическое сходство с широко изученными памятниками эпохи поздней бронзы с территории Сарыарки и других регионов Казахстана, Южного Урала.

В состав комплекса памятников Карагайлы 2 входят курганы и одно изваяние раннего железного века, курганы с «усами», тюркские ритуальные ограды с одиночными и парными каменными изваяниями, средневековые погребальные сооружения и позднесредневековое поселение.

– Скульптуры, созданные столетия назад, очень выразительны. Какую информацию они дают людям XXI века?

– Наиболее примечательными объектами культурного наследия комплекса Кумай являются тюркские культовые конструкции с каменными скульптурами. Во всем великолепии в долине Кумай представлена исконно тюркская традиция поклонения и обожествления великих личнос­тей, выраженная в сооружении ритуальных оград – символов домов, с восточной стороны которых устанавливались каменные статуи с портретными изображениями героев, представителей средневекового тюркского общества.

В наборе приемов, использованных скульптором для передачи портретных, личностных характеристик персон, изображенных на статуях, характерным является стиль передачи широких изог­нутых бровей, слегка раскосых больших глаз, разлетающихся линий усов, широких ноздрей. В размерах каменных глыб, фактуре камня, различной цветовой гамме кроется информация об уровне социальных взаимоотношений и ранжирования в традиционном обществе тюрков.

Большой научный интерес представляют наборы атрибутов, изображенных на скульптурах, сосуды, предметы украшения и вооружения. Так, в правой руке героя древний мастер изобразил сосуд, в левой – оружие, что говорит о готовности защитить Отечество. А сосуд символизирует ритуальный аяк, предназначенный для принесения клятвы. В традиционном мировоззрении тюрков аяк/сосуд содержал воду, которую выпивали для подтверж­дения присяги. Принесение клятвы через выпивание воды, символа божества Жер-Су/Земли, нашло выражение в символике каменных статуй.

Наиболее значимой является статуя тюркского кагана, которая установлена с восточной стороны большой культовой конструкции/ограды, прямо перед рекой Кумай. Статуя обращена лицом в сторону реки. Она высечена из огромной гранитной глыбы, ее высота 2,3 метра, ширина около 0,4 метра. Когда-то она лежала на краю поля, разбитая на две час­ти, затем была увезена в Музей современного искусства. Сейчас статуя отреставрирована и занимает свое значимое место в пространстве степи.

Мастером четко переданы порт­ретные черты: выдающиеся широкие линии бровей, усов, выпук­лые миндалины огромных глаз, нос с отчетливыми ноздрями передают облик кагана – защитника Родины. Огромный сосуд в правой полусогнутой руке и крупный кинжал в ножнах в левой руке подчеркивают назначение символических атрибутов, используемых в ритуале принесения клятвенной присяги.

Ландшафтные и топографичес­кие наблюдения по локализации памятников на местности говорят об определенной закономерности расположения культовых конст­рукций (всего 15 сооружений с изваяниями). Комплекс кагана расположен восточнее всех других памятников, ближе всех к реке, а значит – впереди иных сооружений. Так местоположение, габариты, атрибутика статуи подчеркивают социальное положение персоны, в честь и в память о которой она создана.

Не менее известен ритуальный комплекс Кос батыр – с двумя скульптурами воинов, также с сосудами и оружием в руках. Изваяния батыров намного меньше. Одно из изваяний на памятнике Карагайлы 2 высечено на стыке граней камня. Видимо, в честь служителя культа. Есть культовое сооружение из парных оград с двумя статуями на памятнике Карагайлы 8, одна из которых с сосудом и оружием. Арсенал таких данных дает возможность говорить об особенностях миропонимания, социуме средневековых тюрков.

Историческое значение комп­лекса Кумай заключается в потенциальной информативности всех видов и типов памятников, изучение которых во взаимной связи будет способствовать решению многих актуальных задач, стоящих перед исторической наукой Казахстана, Центральной Азии и Евразии. Перспектива проведения масштабных комплекс­ных исследований оправдана с позиции их новизны, широкой представительности разновременных памятников, их совместной локализации в естественных ландшафтах.

– Особая ценность комплекса Кумай как раз в том, что он сох­ранился в естественной среде?

– Разумеется. Последовательное проведение работ по комплексному исследованию, консервации и реконструкции памятников в естественном ландшафте степи уже сейчас позволяет использовать культурное наследие в ка­честве музея под открытым небом, как лабораторию для обу­чающейся молодежи, специалистов, для проведения открытых лекций и в качестве объектов республиканского и международного туризма.

Комплексные археолого-экологические исследования позволили установить, что природная среда, в которой на протяжении нескольких тысячелетий проходил процесс развития и формирования культурного наследия, широко представлена многочис­ленными эндемичными видами флоры и фауны, обилием водных источников, родников. Изучаемый комплекс расположен в долине рек Кумай и Селеты, озера Балыкты и других небольших озер. Обилие пресных водных источников стало основанием для создания в 2011 году государственного национального парка «Буйратау».

Исследования указывают на взаимосвязь и обусловленность процесса развития этнических культур древности и средневековья с окружающей природной средой обитания. Для наших предков был важен выбор земель, используемых в качестве сакрализованных мест. Такие природные территории объявлялись священными, их оберегали. На протяжении нескольких тысячелетий здесь проводились обряды и ритуалы поклонения высшим силам мироздания Тенгри и Жер-Су, духам обожествленных предков. Эти земли маркировали самыми дорогими и священными символами, провожая в последний путь своих героев, создавая им памятники на века. Высекая статуи возвеличенных личностей и устанавливая их в степи, тюрки приносили клятвы верности их памяти, священной земле отцов.

Подчеркну также, что многолетний опыт изучения и сохранения культурного наследия в естественной природной среде способствовал теоретической разработке идеи сохранения памятников способом создания природных национальных парков, заказников и научно-реставрационных проектов археолого-этнографических парков. Такая работа на протяжении многих лет ведется в районах локализации тюркских святилищ Мерке и Жайсан. Создание ландшафтного, археологического и этнографического парка Кумай позволит представить его посетителям модель древнего и средневекового культурного наследия на территории Казахстана.

– Перспектива создания ланд­шафтного музея особо ак­туальна в контексте предстоящей Международной выставки ­«ЭКСПО-2017» и для последую­щего формирования новых туристических маршрутов?

– Памятники археолого-этно­графического комплекса Кумай расположены в Ерейментауском районе, в 120 километрах от столицы республики. Здесь существуют предпосылки для развития экологической, этнокультурной, других форм туристской деятельности. Образцы многовекового культурного наследия пробуж­дают интерес к отечественной истории, могут способствовать и развитию инфраструктуры республиканского и международного туризма.

Думаю, что посетители ­ЭКСПО захотят узнать больше об истории и культуре Казахстана. Планируем разработать проект по всем тюркским святилищам, которые изучены учеными на протяжении длительного периода, наряду с памятниками наскального искусства, средневековыми городами. Мы все хотим как можно лучше показать миру Страну Великой степи. Памятники, которые мы изучаем, восстанавливаем и сох­раняем, являются прекрасной иллюстрацией Великого шелкового пути, который интенсивно развивался в том числе и теми тюрками, статуи которым воздвигнуты в казахской степи.

588a4e5dc80d91485459037.jpg

Популярное

Все
Аким Кызылординской области проверил готовность региона к отопительному сезону
Шымкент меняет трубы: десятки километров теплотрасс заменены в южном мегаполисе
Занятия по кибербезопасности проводят во всех школах страны
Почти все многоэтажки ЗКО готовы к предстоящему отопительному сезону
В Амангельдинском районе Костанайской области открылся уникальный туристический хаб
Дас ист фантастиш:искусственный интеллект – это идеальный библиотекарь
В прокат вышел байопик Канагата Мустафина о силаче Кажымукане
Фильм «Бауырына салу» получил главный приз на МКФ Baku International Film Festival 2024
Названы победители республиканского чемпионата по керлингу
Активно внедряются меры по защите детей в киберпространстве
В связи ухудшением погоды закрыты дороги в ряде регионах
Профилактические программы по оздоровлению населения реализуют в области Жетысу
Казахстан занимает ведущие позиции в регионе по привлечению прямых инвестиций
Рабочие профессии становятся востребованными среди молодежи в области Абай
Десять коллективов приняли участие в ХХХ Республиканском театральном фестивале
«Барыс» одержал третью победу в сезоне
В Семее появился сквер медиков
Что сказал Черчесов?
Музыкальная телепортация
Крупнейшую ферму построят в ауле
Ушел из жизни сын известного казахстанского композитора Армана Дуйсенова
Предприятие оштрафовали на 2,9 млрд тенге в Актюбинской области
Молодая семейная пара педагогов из Алматы планирует переехать в сельскую местность
Ждут туристов в Атырау
Primus inter pares
Запуск экспресс-маршрутов в Астане: названа цена проездных билетов
В Жамбылской области поэтапно включают отопление
Кто в ответе за ИИ?
Полковник Айсулу Молдашева в армии уже почти четверть века
Токаев: «В Казахстане должен работать международный консорциум, который будет состоять из мировых компаний»
Девять лет трудового стажа не засчитали пенсионеру в Павлодаре
Добровольческое движение в Казахстане превратилось в мощную созидательную силу
«В условиях дефицита электроэнергии невозможно наращивать экономическую мощь страны» – мажилисмен
Миллионерами становятся врачи, прибывающие на работу в область Жетысу
Встречи с международными наблюдателями
«Мы возвращаем их с войны...»
Референдум о строительстве АЭС вызывает повышенный интерес международных наблюдателей
Спикер Сената принял участие в референдуме
Чтобы поддерживать новые стандарты образования нужны деньги. Где их брать?
Указ Главы государства
Кто он, основатель Семипалатной крепости?
Аул Бозанбай, что в 65 километрах от Усть-Каменогорска, в октябре будет встречать гостей со всего мира
Труба пока не готова
Казахстанцы просят изменить призывной возраст срочников
В Атырау появится дендрологический парк
Шоу мирового уровня: иностранцы поделились впечатлениями от концерта Димаша Кудайбергена в Астане
Школьница находилась в секс-рабстве в Кызылорде: стали известны подробности дела
В Таразе начали подготовку специалистов для химической промышленности
Во избежание идентификации астанчанин заклеивал бумагой госномер авто
Схрон оружия нашли по маршруту кортежа Токаева в Туркестанской области
Как рождается мирный атом
Участие в голосовании – проявление гражданской ответственности
Более 170 тонн картофеля без сертификатов пытались завезти в Казахстан из России
Преимущества АЭС разъяснили молодежи
Принцип «слышащего государства»
Завод COCA-COLA открыли в Шымкенте
Закредитованность населения бьет все антирекорды
Владислав Бакальчук сообщил об освобождении после задержания
Перекресток улиц Бараева и Валиханова временно перекроют в Астане
У мужской сборной Казахстана по боксу – новый главный тренер

Читайте также

О здоровье матери и ребенка
В село пришла вода
Не повторить печальный опыт
Крупнейшую ферму построят в ауле

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]