Когда читают Низами и Навои, мир умолкает...

1764
Тимур Козырев, кандидат филологических наук, старший эксперт Международной Тюркской академии

Такой комментарий оставил в общем чате один из участников международной конференции «От Низами до Навои: времен связующая нить», проведенной Институтом стран Азии и Африки Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова.

Это мероприятие, будучи на первый взгляд сугубо литературоведческим и предназначенным узкому кругу специалистов, в действительности оказалось событием знаковым и давно уже «назревшим». Это ясно ощущалось по глубокому содержанию и неподдельно искренней тональности всех без исключения выступлений участников, включая представителей не только России и тюркских стран СНГ, но даже далеких Индии и Бразилии.

Как известно, пандемия коронавируса привела к преобладанию онлайн-формата при проведении научных мероприятий, тем более международных. Это неизбежным образом нередко сказывается на их качестве, особенно на качестве общения, которое порой бывает еще важнее самих докладов. Однако в этот раз ощущение живого присутствия было полным.

Уровень организации международного форума ученых также был высоким. Прежде всего Институт стран Азии и Африки (ИСАА) МГУ давно и широко известен как зарекомендовавшая себя научная школа мирового уровня. Немного отступая в сторону, отметим, что именно там в 1993 году впервые в России начал преподаваться казахский язык как предмет с углубленным изу­чением. Первым его преподавателем стал Кенесбай Мусаев, один из отцов-основателей казах­станской тюркологии, уроженец нашего священного Туркестана. Это был период, когда институтом руководил выдающийся ученый, историк-тюрколог Михаил Серафимович Мейер.

Соорганизаторами конференции выступили такие авторитетные организации, как Национальный университет Узбекистана им. Мирзо Улугбека, Ташкентский государственный университет востоковедения, а также Нацио­нальный музей Востока. Свою поддержу мероприятию оказали посольства Азербайджана и Узбекистана в России, а также представительство Фонда Гейдара Алиева в России и Международная Тюркская академия.

Мероприятие вела профессор Жибек Сыздыкова – замечательная дочь казахского народа, заведующая кафедрой стран Цент­ральной Азии и Кавказа ИСАА МГУ им. М. В. Ломоносова (а также член Совета национальностей при Правительстве Москвы и заместитель главного редактора журнала «Вопросы национальных и федеративных отношений»). Человек, не столь известный из-за исключительной личной скромности, однако, как можно было увидеть, блес­тящий ученый и эффективный организатор.

Конференция в Москве была приурочена к 880-летию Низами Гянджеви и 580-летию Алишера Навои и проведена 9 февраля – в день рождения Навои. Как отметил президент Тюркской академии Дархан Кыдырали, это само по себе уже несло глубокий символизм, придавая научному мероприятию праздничный характер и атмосферу радости. В форуме приняли участие видные государственные и общественные деятели, представители интеллигенции и известные ученые-востоковеды, тюркологи, послы и дипломаты Азербайджана, Казахстана, России, Таджикистана и Узбекистана, а также ряда других стран, вплоть до Индонезии и государств Латинской Америки.

Так что же сделало литературную конференцию, посвященную Низами и Навои, столь актуальным событием? Актуальным – значит, отвечающим «злобе дня», способствующим решению острых проблем, волнующих всех нас именно сегодня, в это неспокойное время.

На наш взгляд, это призыв к добру и разуму, красной нитью проходящий через произведения обоих классиков Востока. Призыв, не только облеченный в чарующую поэтическую форму, но пронизанный глубоким пониманием человеческой природы и чувством любви к людям, основанным на богатом жизненном опыте и обширных знаниях, которыми обладали великие поэты-классики.

Бывает, что любовь пройдет

сама,

Ни сердца не затронув, ни ума.

То не любовь, а юности забава.

Нет у любви бесследно сгинуть

права.

Она приходит, чтобы жить

навек,

Пока не сгинет в землю человек.

Это великий Низами. Думается, что речь тут не только о страсти к возлюбленной, но о Любви как о великом принципе, на котором основывается Жизнь. Именно благодаря жизненной силе своих трудов, являющихся ценнейшим достоянием мировой культуры, Низами Гянджеви и Алишер Навои стали бесценным духовным достоянием не только Востока, но и всего человечества.

В связи с этим вспоминается трогательный факт, о котором в ходе конференции рассказал посол Азербайджана в Российской Федерации, всем нам хорошо знакомый и любимый Полад Бюльбюль оглы. В 1941 году в блокадном Ленинграде под обстрелами фашистской авиации был отмечен 800-летний юбилей Низами Гянд­жеви. Это событие состоялось благодаря величайшей научной и духовной преданности теме Низами со стороны Иосифа Орбели, директора Эрмитажа.

В то же время этот факт живо свидетельствует о глубочайшем почтении россиян к имени азербайджанского классика, теплый голос которого, исполненный могучей духовной силы, прозвучал сквозь века в унисон со словами нашего великого Жамбыла – «Ленинградцы, дети мои». Он прозвучал и согрел в самый напряженный момент борьбы с тем инфернальным злом, лицом к лицу с которым столкнулись тогда народы Евразии.

Возвращаясь к современности, тому тревожному времени, в которое мы все сейчас живем, не будет преувеличением сказать, что объе­диняющие ценности, воспетые в творчестве Низами и Навои, общие для Востока и Запада, именно сегодня актуальны в контексте научной и гуманитарной интеграции на всем евразийском пространстве. Директор ИСАА МГУ Алексей Маслов, открывая конференцию, совершенно верно указал, что наука, в отличие от политики, обладает огромным объединяющим потенциалом, делает нас людьми.

Посол Узбекистана в РФ Ботиржон Асадов также отметил в своем выступлении, что глубокие познания друг о друге, взаимное понимание истории, культуры, менталитета, обычаев и традиций наших народов являются прочным фундаментом, на котором строятся их современные отношения.

Воистину миссия культуры и науки состоит в том, чтобы объединять людей. Этот универсальный закон становится тем более действенным, когда речь идет о народах, осязаемо объединенных общностью исторической судьбы, которая прослеживается в том чис­ле через основные вехи развития братских литератур.

После Низами сотни поэтов и писателей, в том числе Алишер Навои, испытывали влияние его творчества и развивали его прог­рессивные идеи. Так, живший уже в период Нового времени классик казахской поэзии и основоположник современного литературного языка Абай Кунанбаев называл Низами и Навои своими учителями. Этот исторический факт подчеркнул в своем выступлении президент Тюркской академии Дархан Кыдырали.

В свое время эпические поэмы Низами установили стандарт, своего рода эталон в восточной поэзии, которого не каждый мог достичь. Его квинтет шедевров – «Хамса» занимает свое место в сокровищнице мировой литературы. Отдельная непреходящая заслуга Навои сос­тоит в развитии литературного тюрки как развитого языка поэзии. При этом в тематике творчества Навои явственно прослеживается преемственность с великим предшественником.

В центре внимания обоих великих поэтов Востока всегда остаются человеческая личность и ее духовный рост, гармония между лич­ностью и обществом, благо народа.

Доколе жадная корысть

истреб­лена не будет,

Доколе власть дурных страстей

погребена не будет,

Доколе злоба темных сил

изведена не будет,

Дотоле радостью людей цвести

страна не будет!

Это голос Навои. Его идеи о гуманизме, добре, терпимости и великодушии, столь актуальные в современном глобализированном мире, приобретают сегодня особое значение, предопределяя необходимость более глубокого изучения духовно-нравственной составляющей произведений Навои. Об этом говорил Алишер Муминов, профессор Национального университета Узбекистана им. Мирзо Улугбека.

Помимо утверждения непреходящей ценности человеческой личности, в своих произведениях оба классика выражали идеи верховенства права и закона, справедливого общества и справедливого государства. Оба мыслителя всю жизнь посвятили этому идеалу, продолжая дело, начатое аль-Фараби и Юсуфом Баласагуни. В частности, еще академик Евгений Бертельс в советское время отмечал, что Низами воспевал такие идеалы, как свобода, равенство, мир, гуманизм, ценность труда и честность, которые тысячи лет служили ориентиром для человечества.

Также известно, что Алишер Навои в свое время занимал долж­ность приближенного Хусайна Байкара – правителя Хорасана и (заметим!) покровителя искусств, благодаря чему имел право участвовать в государственных делах и способствовать принятию справедливых решений. Об этом писал, в частности, Василий Бартольд в своих исследованиях.

Можно сказать, что, воспевая человека, Низами и Навои и своим примером ярко продемонстрировали то, что мы сегодня называем «ролью личности в истории». Как указала в ходе конференции казахстанский философ, заместитель директора Казахстанского филиала МГУ им. М. В. Ломоносова Раушан Абдильдина, независимость государства зиждется на идентичности его народа, на его чувстве корней. В свою очередь, последнее в немалой степени основывается на исторической памяти о выдающихся личностях каждого народа, их заслугах и деяниях.

Хотелось бы отметить еще два события, состоявшихся в рамках конференции в честь классиков Востока. Прежде всего это презентация научной монографии «Рукописи Алишера Навои в собраниях Казани», вышедшей из-под пера российского историка-востоковеда, заместителя директора Государственного музея Востока Ильи Зайцева. Книга стала результатом многолетней кропотливой работы, проведенной ученым в архивах Республики Татарстан.

Следует отметить, что сама тема исследования является живым свидетельством того, какое широкое распространение и непреходящую популярность имели произведения великого Навои. Как отметил президент Тюркской академии Дархан Кыдырали, «время и пространство не способны разделить людей», ярким свидетельством чему является литературное и философское наследие двух гигантов Востока.

Непосредственно перед упомянутой презентацией состоялось поистине трогательное действо – показ видеоролика «Поэтический челлендж «Читаем стихи Низами», подготовленного студентами Института стран Азии и Африки. Московские студенты ИСАА, а также зарубежные коллеги читали произведения Низами на разных языках мира: в оригинале на фарси, на азербайджанском, турецком, узбекском, казахском, кыргызском, арабском, русском, английском, хинди, индонезийском… Каждый язык звучал по-своему, со свойственной только ему особенной мелодикой, но в глазах всех чтецов светилось одно и то же высокое чувство, понятное без переводчика.

Работа конференции проходила в четырех секциях, где знатоки, искренне влюбленные в свое дело, обсуждали многогранное наследие Низами Гянджеви и Алишера Навои, его миссию по улучшению современного мира, а также актуальные проблемы исследования этого богатейшего пласта общей культуры народов Евразии.

Необходимо подчеркнуть, что изу­чение и популяризация жемчужин культурного наследия тюркских народов, на протяжении многих веков игравших роль посредников между цивилизация­ми Востока и Запада, является одной из важнейших целей работы Международной Тюркской академии. Еще в 2018 году наша академия совместно с Центром Низами Гянд­жеви в Баку подготовила международное мероприятие высокого уровня. В начале 2021 года Тюркская академия провела международную конференцию «Яркая звезда Востока», посвященную 580-летию Алишера Навои, а также объявила 2021-й Годом Алишера Навои. Также Тюркской академией недавно учреждена золотая медаль «Алишер Навои», которой уже награждены первые лауреаты – известные ученые, внесшие весомый вклад в исследование и популяризацию бессмертного нас­ледия мудрецов Востока.

Наконец, в самом конце 2021 года нами была проведена международная конференция «Созвездия Востока», посвященная тем же двум знаменательным датам – 880-летию со дня рождения Низами и 580-летию со дня рождения Навои. Произведения обоих поэтов в переводе на языки других братских народов издавались и официально презентовались Тюркской академией.

К слову, сам факт, что юбилеи обоих классиков мы отмечаем, не разделяя их, также глубоко символичен. Здесь остается только присоединиться к мнению Светланы Смирновой, председателя Совета Ассамблеи народов России: «Именно в единстве мы можем понять и оценить мировое значение творчества великих мыслителей, их пример подвига человеческого духа, образец служения и своему народу, и всему человечеству».

В заключение хотелось бы еще раз сказать добрые слова благодарности в адрес руководства и научного коллектива Института стран Азии и Африки Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова за их многолетнее и самоотверженное служение науке, объединяющей людей поверх границ во времени и пространстве. По-казахски мы сказали бы: «Білім ордасы» – «Твердыня знания». Это именно о вас, дорогие и уважаемые коллеги.

Пусть совместный поиск знаний всегда будет путеводной звез­дой, указующей путь к общему будущему.

Популярное

Все
«В условиях дефицита электроэнергии невозможно наращивать экономическую мощь страны» – мажилисмен
Судебные тяжбы могут оставить диабетиков без доступных лекарств
Создание института послов доброй воли обсудил секретариат Съезда лидеров мировых и традиционных религий
Высшая школа расширит подготовку инженеров для атомной отрасли
Автомобиль за знания подарили преподавателю в Туркестанской области
«Конечно, нужно строить!» – бывший оператор реакторной установки
Президент Казахстана принял участие в заседании Совета глав государств СНГ в Москве
Болеть надо уметь!
Сельских новоселов становится больше в Жамбылской области
Почти полвека отдал медицине
Казахстанские животноводы приняли участие в саммите во Франции
Жители села Лепсинск увековечили память воинов
Коммуникации со СМИ в условиях кризисов
Идет борьба с огнем
Климатические инициативы Астаны представили в Баку
Экспорт зерна: конкуренция на рынке обостряется
Подросткам – об экологической культуре
Стартовали чемпионаты по баскетболу среди мужских и женских команд
Осенью в армию призовут более 20 тыс. новобранцев
Астана принимает XXVII чемпионат Азии по настольному теннису
Аул Бозанбай, что в 65 километрах от Усть-Каменогорска, в октябре будет встречать гостей со всего мира
Кто он, основатель Семипалатной крепости?
Ломать - не строить: водоканал в Шымкенте хотят вернуть государству
Молодая семейная пара педагогов из Алматы планирует переехать в сельскую местность
Жезказган увеличит потребление питьевой воды из подземных источников
Ушел из жизни сын известного казахстанского композитора Армана Дуйсенова
Мажилис ратифицировал договор с Вьетнамом о передаче осужденных
Безопасность превыше всего
Нужны дополнительные мощности
Чемпионат мира IBSA по пауэрлифтингу пройдет в Астане
Кадры для атомной отрасли
Primus inter pares
Предприятие оштрафовали на 2,9 млрд тенге в Актюбинской области
Без атомной генерации энергопереход не состоится
До 5 апреля 2025 года казахстанцы должны установить номерные знаки на свои мопеды
Президент подписал поправки по вопросам дорожной безопасности
Ждут туристов в Атырау
Казахстанский дизайнер создал одноразовый чемодан для туристов
Не остаться бы сырьевым придатком
Касым-Жомарт Токаев принимает участие в форуме депутатов маслихатов
Растущее энергопотребление свидетельствует об устойчивом росте экономики
Труба пока не готова
На энергетической безопасности экономить... опасно
Перуашев прокомментировал задержание своего заместителя
Казахстанцы просят изменить призывной возраст срочников
Отбасы банк и акимат области Жетісу запускают жилищную программу для жителей районов и сел
В Атырау появится дендрологический парк
Шоу мирового уровня: иностранцы поделились впечатлениями от концерта Димаша Кудайбергена в Астане
Группа общественников побывала на экскурсии в учебном центре Института ядерной физики
Школьница находилась в секс-рабстве в Кызылорде: стали известны подробности дела
В Таразе начали подготовку специалистов для химической промышленности
Президент назначил новых послов Казахстана в ряде стран
«Сам просил»: подростки грозились сбросить ребенка с балкона в Астане
Члены Народного штаба за строительство АЭС провели встречи с жителями Туркестанской области
Иностранные гости – о ВИК в Астане: «Это удивительно, невероятно и круто»
Во избежание идентификации астанчанин заклеивал бумагой госномер авто
ВИК - 2024: определился первый чемпион по қазакша курес
Схрон оружия нашли по маршруту кортежа Токаева в Туркестанской области
Недостроенные объекты и жилье принимал акимат Жезказгана
О важности развития казахского языка высказался сенатор Жусип

Читайте также

Серьезный разговор о приоритетах
Обеспечить население теплом и защитить леса от пожаров
Упустили последний шанс
Баллы в обмен на жилье

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]