Туркестанец Антон Лещенко выучил казахский язык без особых усилий

917
Любовь Доброта
33-летний житель Туркестана Антон Лещенко – всюду свой парень, в какой бы точке области ни оказался. А ездить ему, в том чис­ле и в самые отдаленные уголки региона, приходится довольно часто. По работе. Он – фотограф пресс-службы акимата Туркес­танской области. Это зачастую его глазами вся страна видит, как живут южане и как меняется новый областной центр – Туркестан.

Найти удачный кадр, разговорить человека, чтобы будущий герой снимка не чувствовал себя зажато, Антону помогает знание казахского языка.
– Много езжу по районам, где звучит в основном казахская речь, и всюду чувствую себя свободно и комфортно, – откровенно говорит Антон Лещенко. – Когда говорю на казахском, сразу нахожу понимание. Так легче обратить на себя внимание, установить контакт и вызвать доверие собеседника. Конечно, сначала на меня, человека с ярко выраженной славянской внешностью, смотрят удивленно, потом одоб­рительно кивают, слушая мою правильно поставленную речь. Потом обязательно начинают спрашивать, откуда приехал, где учил язык, как смог так его отточить. Мне это приятно, интересно, и я охотно рассказываю.
На работу в пресс-службу акима­та Туркестанской области Антона пригласили 3 года назад, практически сразу, как образовалась Туркестанская область. Знание государственного языка при этом точно так же имело значение, как и профессионализм фотомастера.

И это далеко не первый случай в жизни моего собеседника, когда знание казахского языка пригодилось в жизни. После окончания школы он поступил в университет на заочное отделение, решив связать свою жизнь с информационными технологиями. И сразу занялся поиском подходящего занятия. Первое время работал на мойке, надеясь со временем подыскать более подходящую работу.
Оказалось, что работа нашла его сама. Местной городской телекомпании «Туран-Туркестан» требовался видеооператор. Антону предложили освоить камеру и включиться в работу.

– Там никто на русском не говорил – программы велись только на казахском языке, – вспоминает Антон Лещенко. – Так что знание языка мне очень помогло, быстро всему научился по технической части. Но, главное, там я подтянул свою языковую практику, поскольку работали в основном люди с высшим образованием, говорившие на чистом литературном языке. Выездные передачи снимал, записывал героев программ в студии, внимательно слушая, как и о чем они говорят. Получается, что учился прямо на работе, впитывая новые знания и тут же применяя на практике новые слова и языковые обороты.
В телекомпании Антон начинал видеооператором. За 7 лет работы дорос до технического директора. Естественно, такому карьерному росту способствовало знание казахского языка, что на практике в буквальном смысле слова означало способность найти общий язык с каждым сотрудником.

Потом получил предложение перейти на работу в газету «Туркестан», где требовался фотокорреспондент. Молодой человек долго сомневался. С одной стороны, хотелось попробовать что-то новое, поскольку иногда казалось, что уже засиделся на студии и хорошо бы посмотреть жизнь самому, а не через объектив видеокамеры. С другой стороны, переживал, что профиль работы был связан с видеосъем­ками, а тут предлагают сосредоточиться на фотографии. Вопросы буквально роились в голове: получится ли сделать снимки «живыми», удастся ли при помощи нескольких фотографий передать эмоции и суть события? В итоге все сомнения были решены в пользу смены профессии. Да и редактор оказался нас­тойчивым. В редакции Антон отработал 4 с половиной года, освоив все тонкости искусства фотографии.

Теперь с фотоаппаратом он не расстается никогда. Где бы ни был – всегда на работе. Ну как можно пройти мимо гурьбы детей, радостно мчащейся к новому фонтану? Или не запечатлеть новый объект, строительство которого начинается в городе? Как не щелкнуть затвором фото­аппарата при виде аксакала, восхищенно рассматривающего творение Великого Тимура? Все эти эмоции и мгновения отражают жизнь Туркестана на современном этапе, стать летописцем которой выпала судьба Антону Лещенко. Его фотографии сполна передают всю грандиозность замысла по превращению древнего города в центр туризма и духовную столицу тюркского мира.

Он безмерно любит свой город, в котором уже живет третье поколение его семьи. Бабушка из семьи раскулаченных, сосланной в Туркестан, работала в туркестанской школе № 15. Дед приехал осваивать целину из Волгограда. А потом его, как передового комбайнера, направили на юг обучать сельскую молодежь профессии в туркестанской школе механизации. Здесь бабушка и дедушка познакомились. В молодой семье родились 2 дочери – мама и тетя Антона. Семья прикипела корнями к этой земле, и когда вдруг соседи засобирались переезжать на историческую родину, в семье Лещенко этот вопрос даже не стоял. Все однозначно решили, что Казахстан – их родина и здесь жить им, их детям и внукам.

– Все, что требуется от каждого человека, так это выучить казахский язык, чтобы не выпасть из языковой среды и чувствовать себя комфортно, – убежден Антон Лещенко. – Мне для этого особых усилий прикладывать не пришлось. Я знал язык с детства, играя во дворе со своими сверстни­ками. Это лучшая школа. Каждый день, проведенный на улице, помогал запоминать новые слова. Запас очень быстро пополнялся. Специально запоминать ничего не надо было, все шло как-то само собой. В школе тоже не было проблем с изучением казахского языка и литературы. По этим предметам у Антона были всегда только отличные и хорошие оценки.
Супруга Антона тоже педагог. Юлия, утверждает Антон, знает государственный язык еще лучше. Она преподает русский язык и литературу в казахской школе, что уже само по себе требует отличного знания государственного языка, если педагог реально хочет научить детей.

В семье подрастают 2 дочери – 4 и 8 лет. Старшая ходит в школу и спокойно говорит на казахском языке. На лестничной площадке живут 3 семьи, в которых тоже есть дети, общение между которыми строится и на казахском языке, и на русском. Такая ежедневная языковая практика, к которой дети самостоятельно прибегают во время игры, позволяет им свободно переходить с одного языка на другой, даже не обращая на это особого внимания. Все происходит естественно.
Языковую среду дополняет просмотр телевизионных прог­рамм, что тоже практикуют ­Лещенко.

– В нашей семье мы можем смот­реть и русскоязычные эфиры, и передачи на казахском языке, – говорит Антон Лещенко. – Если мы в Казахстане живем, то обязаны знать казахский язык. И потому, что это государственный язык, и потому, что так проще и легче донести какую-то информацию до собеседника. Нужно учить казахский язык, без него никак.

Популярное

Все
Тестирование по Qaztest провели в командовании Нацгвардии
В Нацгвардии запустили курс подготовки операторов БПЛА
Зима будет теплой
Метель, туман, гололед: 20-градусные морозы надвигаются на Казахстан
Запущен завод по переработке мяса птицы
На 50 млн тенге оштрафованы предприниматели за необоснованные цены
Уверенный рост экономики Приаралья
Президент подписал закон об искусственном интеллекте
«Закон и порядок»: уроки цифровой грамотности организовали для столичных студентов
«Не нужно ехать за рубеж»: уникальные технологии объединил онкоцентр в Астане
Касым-Жомарт Токаев подписал закон об изменениях в КоАП
В Правительстве начнут устранять разрыв между ростом экономики и зарплатами казахстанцев
Это другой мир: казашка рассказала о том, каково быть волонтером в Африке
В Жамбылской области дан старт строительству парогазовой электростанции
Талгар будет расти и вширь, и ввысь
Победный выезд «Барыса»
Почти 420 млн тенге «заработала» астанчанка на махинациях с авто из Южной Кореи
В Астане вводят ограничения из-за ухудшения эпидситуации
Первая газовая турбина установлена в главном корпусе «ПГУ Туркестан»
В Казахстане начали применять протонную терапию
Международный день анимации: гвардеец создал военный мультфильм
Сюрприз на сцене: гвардейцы приготовили для родителей трогательный подарок
Отрасль, где гостеприимство – фактор успеха
Гвардеец завоевал золото на чемпионате Евразии по пауэрлифтингу
Жители Усть-Каменогорска построили мост методом асар
Зампред КНБ отправлен в отставку
Ошибка, которую нужно исправить: мажилисмен о запрете самосвалов на автодорогах
Марат Ирменов назначен зампредом КНБ
Кайрат» продолжает удивлять Европу и нас
Все строго по правилам
Павлодарский «Иртыш» вернулся в КПЛ
Одну из улиц в Астане закроют на 2 недели
Мегапроект Саудовской Аравии «Зеркальная линия» – на грани провала
В Кокшетау открылась еще одна инновационная школа
«Ход королевы»: Почему женщины из Казахстана успешнее в шахматах, чем мужчины?
Школьники из Семея изготовили EcoBox из пластиковых крышек
Режут провода, портят светильники: Шымкент страдает от вандалов
Президент Финляндии провел лекцию в Maqsut Narikbayev University
По следам Великого шелкового пути: как провести отпуск в Узбекистане
Реформы Президента по развитию села работают на укрепление национальной идентичности – Спикер Сената

Читайте также

Казахстанцы стали меньше курить
В Мангыстау открылись три новых пожарных центра
Поддержка для кандасов
Дополнительная поддержка с применением скоринговой модели

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]