Сакральный ландшафт

56
Любовь Доброта
собственный корреспондент по Туркестанской области и г. Шымкент

Как древняя земля превращается в центр духовного туризма Центральной Азии

фото автора

Объединяя
тюркский мир

Утренний свет мягко ложится на бирюзовый купол мавзолея Ходжи Ахмеда Ясауи, словно подчеркивая незыблемость духовного ориентира. Это придает ему некую торжественность и величие.

День только разгорается, а паломники уже устремляются к творению, созданному по приказу великого полководца Тамерлана. За последние годы поток вырос до рекордных масштабов: кто-то приходит сюда с молитвой, кто-то – с вопросами, кто-то – чтобы прикоснуться к корням. Эти корни сегодня и становятся основой для нового направления – сакрального туризма, который превращает Туркестанскую область в духовный центр не только Казахстана, но и всего тюркского мира.

По итогам 10 месяцев 2025 года сакральные маршруты облас­ти посетили 911 тыс. путешест­венников – уже больше, чем за весь 2024 год. Всего в регионе зарегистрировано 1 783 историко-культурных объекта, среди них один – мирового значения, 40 – респуб­ликанского и более 400 наделены местным статусом.

– Несколько десятков сакральных объектов входят в обязательный маршрут большинства паломников, – рассказывает руководитель областного управления туризма Нурдаулет Медеуов. – Центром притяжения остается мавзолей Ходжи Ахмеда Ясауи,­ принимающий ежегодно до 700 тысяч человек.

У стен визит-центра слышна многоголосая речь. QR-коды на четырех языках, аудиогиды, обновленные пешеходные зоны – все это превращает пространство вокруг мавзолея в современный историко-культурный хаб. Вечером, когда звучит азан, туристы замирают на площади – здесь легко почувствовать, как прошлое встречается с настоящим.

Среди тех, кто лучше всех чувст­вует пульс сакрального Туркестана, – экскурсовод и историк по образованию Ислам Калани. Двадцать лет он водит туристов по святым местам, и последние десять лет это стало его профессией.

Мы встречаем его у ворот музея-заповедника «Хазрет Султан». Он только что завершил экскурсию для небольшой группы паломников из Марокко.

– Суфии совершают зиярат – поклонение святым, в основном Ходже Ахмеду Ясауи, – поясняет Ислам Калани. – Если узнают об Арыстан-бабе, то посещают и это сакральное место. А ведь у нас десятки локальных святынь, о которых мир даже не слышал. Проб­лема одна – почти нет качественной информации на анг­лийском языке. Пора делать специальные паломнические туры для суфиев, которые раз в год совершают зия­рат в Южный Казах­стан. Нужно работать с центрами суфизма в Индонезии, Сингапуре, Марокко, Европе. Элементарно можно сделать рекламу на СNN и BBC. Хотя бы одной строчкой: «Добро пожаловать в сакральный город Туркестан – международный центр суфизма». Я сам иногда думаю взяться за развитие этого направления, оповещая меж­дународные центры суфиев о наличии такой святыни.

Ислам Калани уверен: если дать суфийским братствам понятную маршрутизацию и полноценную культурную программу, Туркестан станет важной точкой духовного паломничества наряду с Мешхедом, Бухарой, Фесом и Коньей.

Маршруты, в которых чувствуется дыхание времени

Сегодня в области функционируют более двадцати туристических маршрутов, большинство из них – духовные, сотканные из легенд, историй и живой памяти поколений. Каждый из этих путей словно отдельная нить в большом ковре сакрального наследия, который продолжает ткаться и сегодня.

Самый востребованный марш­рут: Туркестан – Арыстан-баб – Оты­рар – Сайрам, который опытные гиды называют «духовной осью Южного Казахстана». Он начинается у стен мавзолея Ходжи Ахмеда Ясауи, где паломники на рассвете читают тихие молитвы, чтобы затем продолжить свой путь через степи к Арыстан-бабу.

В Арыстан-бабе воздух иной – прохладный, густой, словно пропитанный эхом молитв, которые звучат здесь столетиями. Паломники прикладываются к древней усыпальнице, закрывают глаза, просят благословения.

Старейшины рассказывают историю о том, как Арыстан-баб стал «хранителем аманата» – по преданию, он передал юному Ахмеду Ясауи священную финиковую косточку, которую сам получил от пророка. Эта легенда делает путь от Туркестана к Арыс­тан-бабу не просто дорогой, а символическим продолжением духовного преемства.

Внутри мавзолея пахнет деревом и воском. Люди говорят шепотом. Здесь чувствуется то, что невозможно передать статистикой: связь между поколениями, которая не прерывается уже 800 лет.

От Арыстан-баба до древнего Отырара – рукой подать. Дорога медленно уходит в степь, к месту, где когда-то стоял легендарный город Отырар – центр науки и торговли эпохи Средневековья. Сегодня туристы идут по раскопам, ступают по тем самым улицам, по которым ходил маленький Мухаммад ибн Тархан – будущий великий философ аль-Фараби.

Гиды показывают руины караван-сарая, остатки глиняных домов, развалины цитадели.

– Посмотрите на эту планировку, – обращает внимание экскурсовод Владимир Привалов. – Отырар был не просто городом. Он был сердцем интеллектуальной жизни региона. Стоит закрыть глаза – и слышишь шум караванов, звон сбруи, голоса ремесленников. Здесь истории больше, чем земли.

Сайрам – одно из древнейших и наиболее сакральных мест Казахстана. Местные жители говорят: «Если хочешь понять духовную историю тюрков – приезжай в Сайрам». Его называют «живым музеем под открытым небом», «землей пророков» и «колыбелью исламской учености» в регионе.

Сакральность Сайрама не ограничивается архитектурой или легендами – она глубже и многослойнее. Это территория, где исламская цивилизация пустила корни в Центральной Азии, а духовные традиции формировали мировоззрение народа.

Сайрам (в древности – Исфиджаб) упоминается в письменных источниках еще с X века как крупный культурный и торговый центр. Это был город, где встречались караваны, ученые, поэты, ремесленники. Но самое главное – Сайрам стал проводником ислама в казахские земли.

Здесь родились родители Ходжи Ахмеда Ясауи – величайшего суфия тюркского мира. Здесь находятся мазар Ибрагима-ата – отца Ясауи и мазар Карашаш-ана – его матери. Эти два мавзолея – важные сакральные точки региона.

Люди приезжают сюда просить мудрости, семейного благополучия, духовной силы. Для казахов Сайрам был частью традиции кіші қажылық – малого паломничества. Три главные точки духовного пути выглядели так: Сайрам – Арыстан-баб – Туркестан с его мавзолеем Ясауи. Считалось, что путь становится полноценным, если пройти эти святыни последовательно.

Каждый объект – это символ духовной подготовки. Сайрам – начало пути, очищение намерения, Арыстан-баб – получение благословения, Туркестан – духовное завершение через встречу с Ясауи.

Сегодня, несмотря на современную инфраструктуру, Сайрам не потерял своего духа. Улицы здесь по-прежнему пахнут лепешками, пряностями и дымом тандыров. Старейшины сидят у ворот мечетей, дети играют возле древних минаретов. Сакральность Сайрама – немузейная и неформальная. Она чувствуется в людях, их речи, традициях гостеприимства и уважения к предкам.

– Когда стоишь у мавзолея Ибрагима-ата или Карашаш-ана, слышишь, как ветер перебирает ветви деревьев, становится ясно: Сайрам – это не просто древний город, – говорит академик НАН РК Бауыр­жан Байтанаев. – Это духовная колыбель, где переплелись вера, время и судьбы тысяч людей. Сакральность Сайрама – в его способности возвращать человека к истокам и давать ощущение внутреннего покоя, которого так не хватает в современном мире.

Туркестан, Арыстан-баб, Оты­рар, Сайрам – это не просто объекты на карте, не точки навигатора и не туристические локации. Это часть ментальной карты казахского народа, где каждый маршрут – как отдельная глава общей национальной истории. Здесь чувствуешь, как легенды становятся частью реальности, а реальность – частью духовного пути.

Граница между святыней и коммерцией

Однако не все в сакральном туризме столь однозначно. Бауыржан Байтанаев подчеркивает, что стремительный рост интереса к духовным маршрутам создал и новые вызовы.

– Появились объекты, святость которых провозглашена совсем недавно, – говорит Бауыржан Байтанаев. – Многие из них – новоделы, возникшие в коммерческих целях. Их историческая ценность не подтверждена, они не имеют культурного слоя, а легенды часто вымышленные.

По мнению ученого, Казахстану необходимо разработать четкие правовые критерии, ответив на вопросы, что считать подлинным сакральным объектом, как отличать историко-художественные памятники от современных культовых построек, каким образом проводить научную экспертизу новых мест паломничества, как защититься от шарлатанства и ложных интерпретаций.

– Мы должны выстроить механизм историко-культурной экспертизы, чтобы сохранить подлинное наследие и не допус­тить экстремистских интерпретаций, – настаивает Бауыржан Байтанаев. – Сакральность – это не бренд, а ответственность.

Паломничество: возрождение
древнего пути

Если сравнить современный Туркестан с тем, каким он был десять лет назад, становится очевидно: сакральный туризм невозможно развивать без мощной инфраструктурной базы. Дороги, транспортная доступность, удобства для паломников – все это формирует новый образ региона. Инфраструктура здесь не просто техническая основа, а важнейший инструмент сохранения святых мест и обеспечения культурной преемственности.

В 2024 году в Туркестанской области были реализованы семь крупномасштабных проектов на сумму 16,5 млрд тенге – в основном это ремонт и модернизация дорог, ведущих к ключевым сакральным объектам.

Для паломников путь – это не просто перемещение в пространстве, а духовный процесс, и важно, чтобы он был безопас­ным и доступным. Новые дороги поз­воляют людям добираться до Арыстан-баба, Отырара или Байдибека без риска для транспорта и здоровья, а также делают марш­руты привлекательными для иностранных путешественников.

В ближайшие два года в регионе завершатся еще шесть инфраструктурных проектов общей стоимос­тью 11,3 млрд тенге, ввод которых станет переломным моментом в развитии сакральных маршрутов.

Среди ключевых объектов – новая дорожная развязка к городищу Сауран, разворотная площадка на трассе Туркестан – Арыстан-баб, улучшение подъездных путей к менее известным, но исторически важным мазарам и городищам.

Забота о доступности и благо­устройстве святых мест исходит не только от государства. В регионе есть примеры частных инициатив, когда граждане на собственные средства приводят в порядок территории сакральных объектов. Так, местный житель Бауыржан Мырзатаев по собственной инициативе благоустроил территорию вокруг Башни Хызыра в Сайраме – единственной сохранившейся башни древнего города, являющейся частью мечети и минаретом. Сооружение XIX века, названное в честь пророка Хызыра, традиционно служило местом призыва верующих на молитву. Наведение порядка вокруг башни позволило придать объекту достойный и гармоничный вид.

Значимым шагом стало и открытие туристического поезда Jibek Joly, соединяющего Алматы, Туркестан, Ташкент и Самарканд. Маршрут стал символом возрож­дения древних путей Великого шелкового пути. Он позволяет путешественникам двигаться медленно и осознанно, наблюдая степи, горы и города, веками связанные торговлей и духовными традициями. Для многих паломников такая возможность становится новым форматом путешест­вия – сочетанием комфорта и глубокого исторического опыта.

Открытие нового международного аэропорта в Туркестане стало одним из самых значимых событий последних лет. Рейсы в Стамбул и Самарканд уже сегодня делают Туркестан точкой притяжения для паломников из Турции, Ирана, Узбекистана, Индонезии и Малайзии – стран, где учение Ясауи имеет огромное значение.

В ближайшей перспективе к ним прибавятся новые прямые маршруты в Бухару, Ургенч, Хиву – города, с которыми Туркестан исторически связан духовными и культурными нитями. Развитие транспортной сети позволяет формировать единую «духовную дугу» Центральной Азии – от Коньи до Туркестана и Бухары.

Популярное

Все
Теперь в планах Азиада и Олимпиада
От истоков к современности
Весь ствол в затейливых узорах
В Almaty Gallery открылась фотовыставка «50⁄50. Прошлое и настоящее»
Красиво жить не запретишь
Дело не только в инфраструктуре
Вся жизнь – пример служения Отечеству
Международный форум поисковых отрядов стран СНГ прошел в Павлодаре
Сакральный ландшафт
Началось строительство сталелитейного завода
Новые авто вручили гвардейцам в Караганде
Какой будет зима в Казахстане, рассказали синоптики
Из казармы в кампус
В Нацгвардии запустили курс подготовки операторов БПЛА
Полицейские с помощью дрона зафиксировали грубое нарушение на трассе в Акмолинской области
«Закон и порядок»: уроки цифровой грамотности организовали для столичных студентов
Уверенный рост экономики Приаралья
Талгар будет расти и вширь, и ввысь
Политика здравого смысла
Нашумевший фильм «Ауру» обсуждают в Казнете
Пройдемся по индустриальной Караганде
Объявлена победительница «Мисс Вселенная 2025»
Гвардейцам вручили ещё 400 сертификатов в ВУЗы
Опасное погружение и обманутые судьбы: есть ли дорога назад?
Казахстанцев предупредили об изменениях в ПДД
И Полтава, и Коломак, и Червоний шлях
Новая услуга стала доступна в приложении «ЦОН»
В Шымкенте открыт молодежный хаб
Мы строим энергетику нового поколения, отвечающую вызовам времени
Сюрприз на сцене: гвардейцы приготовили для родителей трогательный подарок
Отрасль, где гостеприимство – фактор успеха
Гвардеец завоевал золото на чемпионате Евразии по пауэрлифтингу
Тестирование по Qaztest провели в командовании Нацгвардии
Ошибка, которую нужно исправить: мажилисмен о запрете самосвалов на автодорогах
Кайрат» продолжает удивлять Европу и нас
Все строго по правилам
Одну из улиц в Астане закроют на 2 недели
Мегапроект Саудовской Аравии «Зеркальная линия» – на грани провала
Зима будет теплой
Школьники из Семея изготовили EcoBox из пластиковых крышек
«Ход королевы»: Почему женщины из Казахстана успешнее в шахматах, чем мужчины?
Режут провода, портят светильники: Шымкент страдает от вандалов
Метель, туман, гололед: 20-градусные морозы надвигаются на Казахстан
Президент Финляндии провел лекцию в Maqsut Narikbayev University
По следам Великого шелкового пути: как провести отпуск в Узбекистане
Запущен завод по переработке мяса птицы
На 50 млн тенге оштрафованы предприниматели за необоснованные цены
Реформы Президента по развитию села работают на укрепление национальной идентичности – Спикер Сената
В основе успехов отечественных аграриев лежит самоотверженный труд и государственная поддержка

Читайте также

Дело не только в инфраструктуре
Весь ствол в затейливых узорах
В четвертый раз лучшие в мире
Политика здравого смысла

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]