«Их воздух – приятный, вода – сладкая...»

6459
Шулембаева Раушан
корреспондент

«Забытые мыслители Великой степи
(ІХ–ХХ вв.)» – так называется новая книга академика Национальной академии наук РК, известного востоковеда Абсаттара Дербисали, восполняющая многие пробелы в национальной истории. Ее презентацию провели Институт востоковедения им. Р. Б. Сулейменова и Казахский национальный университет им. аль-Фараби.

Куда делись книжные сокровища?

Государственный, общественный и религиозный деятель, ученый и дипломат Абсаттар Дербисали (1947–2021) оставил богатое научное наследие. Он автор более 400 теоретических трудов и прак­тических разработок по арабскому языку и литературе, древним периодам казахской литературы и культуры. Его перу принадлежат работы по истории ислама, Корану и хадисам (изречениям пророка Мухаммеда). Отметим также, что статьи известного ученого выходили и в газете «Казахстанская правда».

Участники презентации – президент Международной тюркской академии, академик НАН РК, док­тор исторических наук Дархан Кыдырали, ректор КазНУ им. аль-Фараби Жансеит Туймебаев, академик НАН РК, доктор технических наук Галым Мутанов и другие ученые – подчеркивали, что историческое наследие, о котором рассказывается в новом издании, имеет огромную ценность для науки и духовности общества.

Абсаттар Дербисали в бытность директором Института востоковедения им. Р. Б. Сулейменова в своих выступлениях говорил о том, что без феномена мусульманской науки и культуры трудно представить целостную картину мирового развития. Он считал важным выявление трудов средневековых мусульманских мыслителей – уроженцев нашей земли, поскольку долгое время ислам играл значимую роль в жизни казахского народа: начиная с VIII века в Казахстане распространялся ислам ханафитского толка, отличавшийся большей терпимостью и либеральнос­тью.

Средоточием политической, культурной, научной жизни в те времена были такие города, как Отрар, Мерке, Баласагун, Туркестан, Сыгнак, Тараз, Жент, Баршынкент, Исфиджаб-Сайрам. Они подарили миру талант­ливых ученых и мыслителей. Это были высокообразованные люди, знавшие арабский, персидский и тюркские языки. В IX–X веках в городах уже были библиотеки, где проводились различные диспуты. Одна из таких библиотек украшала Отрар, по своей величине она занимала второе место после знаменитой библиотеки Александрии. Но полчища Чингисхана стерли Отрар с лица земли, и дальнейшая судьба его книжных сокровищ неизвестна. До сих пор легенды об Отрарской библиотеке волнуют воображение искателей.

Ввести в научный оборот

В новом издании как раз раскрывается вклад в науку великих уроженцев нашей земли. Годы жизни некоторых из них неизвестны или требуют уточнения, а их сочинения ждут всестороннего изучения и введения в научный оборот. Надо добавить, что богатейший материал Абсаттар хаджи обнаружил в библиотеках и рукописных фондах Турции, где сосредоточено огромное научно-интеллектуальное наследие, веками хранившееся в Багдаде и Басре, Дамаске и Халебе, Мекке и Медине, Каире и Тунисе, Ташкенте. Дело в том, что названные города, кроме Ташкента, начиная с 1517 года находились под турецким владычеством. Вот почему в архивах Турции, особенно в библиотеке дворца Топкапы, во множестве осели рукописи на арабском, персидском, средневековом чагатайском и османско-турецком языках. А также личные вещи пророков, ключи от Каабы, оружие халифов и вое­начальников.

Сложности исследования, как отмечал Абсаттар хаджи, заключались еще в том, что некоторые труды, переводы и копии которых хранятся в разных библио­теках и фондах, обозначены в них по-разному. К примеру, главное сочинение специалиста арабского языко­знания и нашего земляка-­отрарца Абу Насра Исмаила бин Хаммада аль-Жау­хари аль-Фараби (?–1002), которое называется «Венец языка и истинный арабский язык», в библиотеке Баязитского университета названо как «Сихах фи-л луга» («Истинный язык»). В Эрзуруме, на факультете литературы Ататюркского университета, эта рукопись числится как «Китаб ал-кауафи» («Книга о рифмах»).

Ученый родился в Отраре во второй половине Х века. Швейцарский востоковед Адам Мец записал о нем, в частности, такие крайне любопытные сведения: «Лексикологу аль-Жаухари его работа вскружила голову. Продиктовав свой словарь до буквы «дад», он отправился в старую мечеть Нишапура, взобрался на крышу и закричал: «Эй, вы, люди! Я сделал в сей жизни ­нечто такое, чего не удавалось еще ни одному человеку, а теперь я намереваюсь сделать и для потусторонней жизни нечто такое, которое никто еще не делал!» Он привязал створки дверей к рукам, поднялся на самый высокий выступ мечети и вознамерился совершить полет, но упал на землю и разбился насмерть».

«Нихая» и «Хидая»

Сохранились стихи другого нашего земляка – поэта из Сыгнака. Более того, они стали эпиграфом к статье «Развалины города Сыгнака» (1929 год) Александра Якубовского (1886–1953), занимавшегося исследованием средневекового казахского города Сыгнак. А прислал ему стихи академик Василий Бартольд (1869–1930), который решил сделать Якубовскому подарок и выписал из рукописи «Мих­ман наме-ий Бухара» – «Записки бухарского гостя» (она хранится в библиотеке Нур-Османия) стихи поэта из Сыгнака: «В прошлом страна эта была свободной от забот,⁄Местопребыванием людей знания она была.⁄Родом из нее был автор сочинения «Нихая»;⁄Происходил из нее толкователь трудных мест «Хидая».⁄Если бы нам на долю пришлось еще пожить,⁄Мы и второй раз стали бы сыгнакцами».

Отдельная глава новой книги посвящена одному из крупнейших представителей средневековой восточной философии Абу Наср аль-Фараби (870–950), которого называют Вторым учителем после Аристотеля и еще «Аристотелем Востока». Ученый-энциклопедист и мыс­литель родился в Кедере, что близ Отрара, другие исследователи полагают, что в Оксызе (Уасидж), что на западном берегу Сырдарьи (Сейхуна). Большинство средневековых арабских историков указывают, что город Фараб (он же Отрар) расположен в устье реки Арысь, при ее впадении в Сырдарью.

Начальное образование Абу Наср получил в Отраре. Затем за знаниями отправился в Шаш (Ташкент), Самарканд, Бухару, Рей (Тегеран), Исфахан, Хамадан, Дамаск. Греческий язык ему преподавал христианин Абу Башар Матта, медицину – Юханна ибн Хайлан. В трактате, посвященном истории философии, аль-Фараби позднее напишет о своих учителях как о знатоках древнегре­ческой философии. У Юханна наш великий земляк изучал «Вторую аналитику» Аристотеля (некоторые исследователи отмечают, что в те времена изучение подобных философских вопросов было запрещено), а Абу Башар Матта (в тексте он фигурирует как Матта ибн Юнус) преподавал еще учение о формах бытия.

Сохранились сведения, что аль-Фараби перечитал труд Аристотеля «О душе» сто раз, «Гармонию природы» – сорок, а «Риторику» – двести раз. Рассказывают, как однажды один из друзей оставил у него на хранение книги, среди которых были труды Арис­тотеля. Абу Наср так увлекся ими, что даже забросил работу, где получал жалованье.

Абсаттар Дербисали писал о сложностях изучения трактатов аль-Фараби, к примеру, о тех, которые обнаружил в Эскуриальной библиотеке Испании: «Первые страницы рукописи под номером 612 пожелтели от старости, буквы почти стерлись. Кое-где слова были написаны чернилами более насыщенного цвета или подчерк­нуты красновато-коричневыми чернилами. Возможно, подчеркивал переписчик трактатов...»

Даже по прошествии более одиннадцати веков идеи аль-Фараби актуальны. Тем не менее большинство его сочинений не переведены с арабского языка, лишь фрагментарно исследованы труды по астрономии, логике и музыке.

Быть просто образованным недостаточно

Аль-Фараби написал и немало комментариев к трудам других ученых. Среди них – «Комментарий на «Силлогизм» Аристотеля», «Термины [слова, выражения] Платона и исправление [поправка] царской политики». К слову, начиная с Платона, многие философы ломали голову над вопросом, как построить добродетельное общество?

Задавался им и аль-Фараби, указывая, что для построения идеального общества нужно преж­де всего самому стать доб­родетельным, прийти к этому через целомудрие и благородные поступки. Он справедливо полагал, что каждый, кто стремится к идеальному обществу, должен сам служить ему верой и правдой. Быть просто образованным, соглас­но аль-Фараби, недостаточно и даже губительно, если при этом человек не обладал высокими духовно-нравственными качествами. Свое знаменитое сочинение «Взгляды жителей добродетельного города» аль-Фараби посвятил этим вопросам.

До наших дней дошли сведения о том, что был он ниже среднего роста, одевался в скромную тюркскую одежду и вел скромную жизнь. В Дамаске аль-Фараби работал сторожем в саду на окраи­не города, а ночью занимался наукой при свечах, купленных на скромный заработок. Тем не менее исполненный сострадания к одному сапожнику, однажды он решил отдавать ему каждый раз четыре дирхема. С парнем-сапожником философ познакомился на базаре, где увидел, как тот вытягивал кожу для обуви зубами. Изумленный аль-Фараби спросил, сколько ему платят за столь тяжкий труд, и в ответ услышал: два дирхема... В итоге сапожник превратился в его благодарного слушателя.

Письменных сведений о жизни аль-Фараби не так много, нет и всеобъемлющей библиографии его научных трудов. В новой книге приводятся слова академика АН СССР, бывшего директора московского Института востоковедения Бободжана Гафурова (1908–1977) о том, что процесс этнического самоопределения во времена великого отрарца еще далеко не завершился. Поэтому едва ли справедливыми будут утверждения, что он был казахом или узбеком: «Оставаясь на поч­ве фактов, можно утверждать, что аль-Фараби – выходец из тюркского племени, вошедшего позднее в состав казахского народа».

Джамал из Семиречья

Государственный деятель средневековья, ученый и поэт Мухаммед Хайдар Дулати (1499–1551) в своем труде «Тарих-и Рашиди» писал о городе Баласагуне, что моголы называли его Каралигом. Но почему Дулати не назвал автора, от которого он узнал о Баласагуне как о Каралиге, неизвестно. А имя его – Абу-л Фадл Мухаммед ибн Умар ибн Халид по прозвищу Джамал аль-Карши родом из Алмалига (Алмалыка). В своих сочинениях «Сурах ал-лугат» («Ясность языка») и «Мулхакат-и-с сурах» («Дополнения к яснос­ти языка») Джамал сообщал, что его отец принадлежал к хафизам Баласагуна, а затем перечислял имена ученых города. К Баласагуну он отнес столько великих людей, что, как отмечал Абсаттар Дербисали, «разум отказывается верить тому, что все эти ученые могли жить в одно время и в одном городе. Но сейчас о них ничего не известно».

До ХХ века Алмалиг территориально относился к Жетысускому краю, был крупным торговым центром для караванов, следовавших через Жетысу в Монголию, Западную Сибирь и верховья Иртыша. А в XIII веке при Чагатайской династии Алмалык превратился в центр этого ханства. Ныне он расположен в 15 км от казахстанско-китайской границы на территории Китая.

Академик Алькей Маргулан (1904–1985) писал о Джамале аль-Карши как об уникальном писателе Жетысу монгольского периода. Мать Джамала была из потомков шейха Мары (Мервы) шаха Абу Али, и в детстве мальчик слушал во множестве легенды, знал о событиях, происходивших в те времена в Средней Азии и Жетысу. А затем в подробностях написал о них. Мухаммед Хайдар Дулати, будучи выходцем из Жетысу и живший три столетия спустя после Джамала аль-Карши, дал исключительную оценку его творчеству и считал его одним из своих духовных наставников.

Целью моей были их аль-карши

Власти оказывали Джамалу покровительство, поскольку он был воспитателем Ил-Бутара – сына дочери хана Джучи. Сам Джамал аль-Карши писал: «Я приучал его к работе и передал ему свои знания... Целью моей были их дворцы, чтобы я мог приносить там пользу. Именно поэтому меня стали звать аль-Карши – дворец... Ил-Бутар умер совсем молодым, уже после того, как я покинул Алмалиг, направляясь в Кашгар в 673 году (1274–1275 годы)».

В Алмалыке он занимал хорошую должность в государственной канцелярии, тем не менее по неизвестным причинам решил переехать в Кашгар. Там он соз­дал свое первое произведение – арабско-персидский словарь «ас-Сурах мин ас-сихах» на базе словаря «ас-Сихах», составленного в 1008 году ученым из Фараба (Отрара) Абу Насром Исмаилом ибн Хаммадом аль-Жаухари.

Позднее Джамал написал дополнения к своему труду, и со временем «Мулхакат-и-с сурах» («Дополнения к ясности языка») превратились в самостоятельное историческое, религиозное, филологическое и географическое сочинение. В нем излагаются вопросы грамматики, сведения об известных личностях, потомках пророка Мухаммеда, летопись Адама, генеалогия властителей, в том числе хаканов Мавераннахра тюркского происхождения.

О родном Алмалиге Джамал оставил поэтические воспоминания: «Его воздух – приятный, с легким ветерком, а вода – сладкая, напоенная его дуновением... поч­ва превосходит по благоуханию пахучий мускус, сады цветут, а деревья плодоносят».

Летописец Хайдар Дулати был более конкретен: «Следующий значительный город – Алмалиг, который известен и сейчас. ­Там находится усыпальница Туглук Тимур хана (1329–1362) и видны приметы прежней городской жизни». Надо добавить, что Туглук Тимур стал первым из монгольских ханов, кто ­принял ислам. На трон он взошел при поддержке эмиров местных племен, подчинил себе ­Мавераннахр и правителем назначил своего сына Ильяса Ходжу.

Во времена Чагатайского улуса (X–XV века) Алмалык, располагавшийся вдоль реки Или, был летней резиденцией Карлукского ханства. А в начале ХIV века, после распада улуса, он стал столицей Могулистана.

Алмалык, от которого остались руины, в свое время сыграл свою роль в развитии истории и культуры современного Казахстана. Говорят, что по сей день на землях, на которых процветал город, в основном живут казахи...

Абсаттар Дербисали, много сил отдавший исследованию и популяризации трудов наших великих земляков, призывал продолжать поиск и издание их сочинений, которые по праву являются национальным достоянием.

Популярное

Все
Воплощают на деле бизнес-идеи
За силу духа
Что нужно молодым ученым для реализации потенциала?
Дорога всегда прокормит
К числу пассажиров аэропорта Алматы добавился ноль
Ученые NU разработали качественный онлайн-переводчик
Друзья-казахи называют его Серикбай
Жизнь на грани невозможного
Родом из Казахстана
Начался сезон лавин
На первом аграрном форуме чествовали лучших
Приоритетной задачей остается исполнение социальных обязательств
«Горит пятно простого кумача над обгорелым куполом Рейхстага...»
Газ пришел в аулы Кокарал и Енбекши
Мужчины, помогайте женщинам!
Повысить статус и полномочия сельских акимов
Не надо усложнять!
Обучение через игру внедряет креативный педагог
Дико натурально
Закон Республики Казахстан
Студентов, пенсионеров и домохозяек в РК освободят от обязательного декларирования доходов
Какой будет погода этой зимой в Казахстане
Арест, штрафы и лишение прав: участников беспредельного кортежа наказали в Конаеве
Экологическая акция «Сдавай пакет – спасай планету!» прошла в Петропавловске
14-летняя тяжелоатлетка из Талдыкоргана стала чемпионкой РК среди взрослых
Глава государства посетил выставку сельхозтоваропроизводителей
Кызылординский рис: от поля до стола
Общественный контроль не помешает
Год большой работы и серьезных наград
Дружба – мотив серьезный
Эволюционирует «ныряющая» нить
Майк Тайсон ударил Джейка Пола на финальной дуэли взглядов
Казахстанских водителей предупредили о новом способе мошенничества
АПК должен стать одним из основных драйверов экономического роста
Полный текст выступления президента на первом Форуме работников сельского хозяйства
Спрос на автогаз превышает предложение
Ерлан Карин встретился с делегацией Вьетнама
Путешествие длиною в жизнь
Токаев назначил ряд послов
Миссия – создавать учебники
Казахской государственности – 12 веков, 12 столетий
Водителя арестовали из-за стикера на госномере в Жамбылской области
Второе рождение трассы
Продукцию из четырех областей везут на очередную ярмарку в Астану
Премий для госслужащих больше не будет
Реконструкция близится к завершению
Пассажир в Шымкенте – «заяц» поневоле?
Директоров школ и завучей в Караганде лишили доплаты
Чеченка с казахской душой
Ставки по депозитам населения снижаются – аналитики
Этот день изменил судьбу
Какой должна быть новая концепция национальной истории
Восстановить утраченную популяцию куланов в Костанайской области пытаются ученые
В Казахстане утвердили нормы потребления тепловой энергии
До золота рукой подать
Метель и гололед прогнозируются в Казахстане до пятницы
Последняя в этом году сельскохозяйственная ярмарка проводится в Астане
Больничный теперь не подделаешь
Резкое похолодание ожидается в Казахстане в эти выходные
Президент прибыл с рабочим визитом в Казань

Читайте также

Приоритетной задачей остается исполнение социальных обязате…
Повысить статус и полномочия сельских акимов
На первом аграрном форуме чествовали лучших
Жизнь на грани невозможного

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]