От Тибета до земли Байырку

527
Раушан Шулембаева
фото предоставлено КазНУ им. аль-Фараби

В диссертации «О языке памятника Тоньюкука и его отношении к некоторым современным тюркским языкам» ученый показал несостоятельность советской концепции «мертвых» и «живых» тюркских языков, которая искусственно прерывала преемственность тюркской письменной культуры.

В честь 100-летия талантливого ученого, доктора исторических наук Губайдуллы Айдарова (1921–2001) Международная Тюркская академия и Казахский национальный университет им. аль-Фараби провели международную онлайн-конференцию «Түркология тарланы».

– Тюркская академия переиздала научный труд выдающегося тюрколога Губайдуллы Айдарова «Язык орхонских памятников древнетюркской письменности VIII века», – сказал, приветствуя участников конференции, президент академии, доктор исторических наук Дархан Кыдырали.

Впервые фундаментальное исследование Айдарова было издано 50 лет назад. Оно представляет собой комплексный анализ рунического письма древнетюркских памятников, обнаруженных в долине реки Орхон, с переводом отдельных лексических единиц и грамматических форм на современный казахский язык. Исследования ученого не остались незамеченными, поскольку их результаты шли вразрез с тогдашней идеологической концепцией. В итоге Айдарову не дали защититься в Алматы. Ему пришлось уехать в Баку, где он блестяще выступил, причем на азербайджанском языке. Раскрывая связь рунического письма с языками современных тюркских народов, автор основывал свои исследования на таких значимых источниках, как Онгинский памятник, памятники Тоньюкука, Кюль-тегина, Бильге-кагана, Кули-Чора.

Ученый утверждал, что хотя древнетюркские племена имели диалектические отличия, но общим был язык, который остался запечатленным на орхоно-енисейских памятниках древнетюркской письменности VI–VIII веков. Конечно, в одной работе автор не мог рассмотреть все вопросы, возникавшие при исследовании этих памятников. Тем не менее он дал богатый фактический материал по исторической грамматике современных тюркских языков.

Второе издание открывается руническим текстом, высеченным в честь одного из тюркских государственных деятелей Кюль-тегина (685–731): «Небоподобный, неборожденный тюркский мудрый каган, я нынче сел на царство. Речь мою хорошенько выслушайте, вы, идущие за мной... Все мои слова, лежащие у меня на сердце, вы, смотря на памятник, знайте!»

Стела в честь Кюль-тегина имеет форму усеченной пирамиды высотой 3 м 15 см. Ее верхушка – в форме пятиугольного щита, на одной из сторон которого изображена каганская тамга, на другой – табгач­ская надпись и дата 1 августа 732 года. Один из текстов обращен к подвластным племенам и народам, различным чинам в сложной иерархии управления. Каган кратко упоминает о походах, совершенных им «для блага тюркского народа», предостерегает против «злобных людей», польстившихся на богатые дары табгачского императора и коварно советующих тюркам переселиться на юг, то есть подчиниться табгачам.

Согласно древним текстам, каган совершал военные походы вплоть до Шандунской равнины, на юге он дошел поч­ти до Тибета, на западе – до Темир-капыга (Железных ворот), на севере – до земли Байырку. В общем каган возвеличивал власть и своего предка, «покорившего народы в четырех концах света и твердо державшего племенной союз тюрков». Но «младшие не были подобны старшим, и на царство сели неразумные каганы, отчего тюркские правители поддались влиянию народа табгач и были в подчинении около 50 лет». Но Небо сжалилось и послало тюркам спасителя – отца Кюль-тегина и его брата Бильге-кагана. Именно их отцу удалось свергнуть иго и провозгласить себя ханом тюрков в 682 году.

Текст на памятнике высек родственник Бильге-кагана – Йоллыг-тегин. Он сам об этом сообщил и добавил, что «за работой провел месяц и четыре дня, покрыл подписями и украсил». И оставил еще интересную информацию о том, что Бильге-каган умер в год Собаки, в десятый месяц двадцать шестого дня, то есть 25 ноября 734 года. Похороны же были устроены в год Свиньи, в 785 году.

Рассуждая об орхоно-енисейском алфавите, Губайдулла Айдаров писал, что «енисейские памятники отражают более архаичную разновидность букв, орхонские – более поздние – характеризуются отработанным их изображением, эволюционировавшим около 200 лет». А на таласских памятниках буквы близки к енисейским.

О происхождении орхоно-енисейского письма имеются различные мнения. Одни ученые считают, что оно сложилось на основе арамейского, другие – на основе различных тюркских знаков. Айдаров же считал этот алфавит результатом развития культуры самих тюркских племен.

Важно добавить, что во втором издании указаны пометкой «ред.» некоторые спорные моменты, по которым современная тюркология имеет позицию, отличную от авторской. В заключительной части книги приводятся рунический текст памятников, их транскрипция на основе казахского кириллического алфавита, а также перевод на русский язык.

Популярное

Все
Есть о чем и есть кому снимать
Талхиз – транзитный хаб средневековья
В детских садах внедряют программу Baby Tennis
Примем участие в стыковых матчах Евро-2026
«Завтра возвращаюсь на фронт…»
Берегите друг друга!
Творческая память жива
Отечественные атлеты все увереннее чувствуют себя среди элиты
Не бойтесь просить о помощи
Природные мотивы глиняных узоров
Художник, страстно влюбленный в жизнь
Отрасль уверенно движется по пути диверсификации
Место силы и вдохновения
Когда есть второй шанс
Олимпиада посвящается педагогу
В вихре музыки, песен и танцев
Oregon объединяет писателей
Берег надежды
Вакцина – барьер для инфекции
О чем поведает камча
Акимат Алматинской области ответил на жалобу автомобилистов
В Казахстане стартовало профилактическое мероприятие «Безопасная дорога»
Почему огородик в Шымкенте стал дороже сайрамского гектара?
Куриное яйцо продолжает дешеветь в Казахстане
85% марганца добывали на Жездинских месторождениях
Украина и США подписали меморандум к соглашению о полезных ископаемых
Казахстанско-китайский международный промышленный город строят в области Жетысу
В Жамбылской области дан старт строительству завода по глубокой переработке кукурузы
Год перемен для Баянаула
Инвестпроекты по развитию дорог рассмотрели в Правительстве РК
Культурное наследие Золотой Орды показали в Туркестане
Северо-западный циклон ворвался в Казахстан - Казгидромет
Десять новых горных маршрутов обустроят в Алматы
Касым-Жомарт Токаев прибыл в Актау
Сфера спорта претерпит серьезные изменения
Начато возведение крупного металлургического завода
Кызылжар встает на крыло
В Колумбии объявили режим ЧС из-за желтой лихорадки
Победила врага хрупкая женщина
Гвардеец мечтает озвучить Парад в Астане
Как отдохнут казахстанцы на майские праздники
Казахстан – драйвер укрепления сотрудничества ЕС и ЦА
В хаосе городской застройки Уральска разбирался Антикор
Жительница Карагандинской области отсудила 10 млн тенге за проданный ей автомобиль с дефектом
Ветерана войны поздравили со 100-летним юбилеем
Когда наступит светлый праздник Ораза айт
Центр детского творчества «Самғау» открыли в Экибастузе
Мощное землетрясение зафиксировано в Таиланде и Мьянме
Самый отдаленный район Жамбылской области получит новый импульс развития
В Уральске трое неизвестных украли деньги из терминала
Туристический сезон стартовал в Туркестане
Экономическое развитие двух областей рассмотрели в правительстве РК
Qarmet подключится, и газ подешевеет
Результаты нужны, но переформатирование важнее
Ставка на справедливость и доверие
Улицы в честь ветеранов Великой Отечественной войны планируют назвать в Шымкенте
Инновационный завод в Мангистауской области: от науки к практике
В Талдыкоргане 15 человек уже год ждут купленные «по предзаказу» телефоны
Нацгвардия отдала дань памяти военнослужащим Казбата
Пятибалльное землетрясение произошло на юге Казахстана

Читайте также

Качество госуслуг – качество логистики
Место силы и вдохновения
Автокараван в честь юбилея Великой Победы проехал по селам …
На востоке страны летним отдыхом охватят почти 100 тысяч де…

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]