Праздник, который всегда с тобой

144
Записала Галия Шимырбаева

Казахстанцы рассказывают о том, как они отмечают Наурыз, символизирующий торжество весны и обновления природы

фото из архива «КП»

Александр Гаркавец, тюрколог:

– Наурыз – это самый красивый праздник на Земле! Для меня это обычно время перекочевки. Если раньше казахи меняли қыстау на жайляу, то я весной начинаю выезжать на дачу. Там я превращаюсь из ученого-тюрколога в садовода и агронома. Занимаюсь обрезкой деревьев и перекапыванием грядок. Без этого нельзя, иначе от бесконечного просиживания над переводами древних рукописей начнутся боли в суставах и дегенерация тканей. На своей любимой даче я не выращиваю разве что гречку, а будет новый год урожайным или нет – зависит от Тенгри.

Наурыз, к слову, очень хорошо описан в древнетюркских рукописях. Особое внимание в них уделено календарному циклу. Если в Китае он 60-летний (пять циклов по 12 лет), то у тюрков – 12-летний. Если у первых все детализировано, потому что они сами тот цикл придумали, то тюрки, получается, заимствовали у них более упрощенный вариант.

Мой научный руководитель Эмир Наджип родился, к примеру, в Год Коровы – в 1899-м, но какого числа – неизвестно, поэтому жена сама придумала ему день рождения – 10 марта. Выдающийся ученый-тюрколог, он играл в школьные годы в одной футбольной команде с Мухтаром Ауэзовым. Они земляки, оба родились в Семипалатинской облас­ти. Мой учитель прожил 92 года. И это мне кажется закономерным: изучение древних рукописей не терпит суеты и спешки, поэтому жить надо долго. Эмир Наджипович оставил после себя несколько фундаментальных словарей, в том числе уйгурско-русский словарь.

 

Серик Абишев, продюсер:

– Я родился в 1986 году. Наурыз как праздник начал осознавать в начальной школе: национальные костюмы, участие в концертах, а еще праздничные блюда, приготовленные нашими мамами. После школьных концертов, где мы танцевали «Қара жорға», играли на домбре, читали стихи про Наурыз, все дружно отправлялись в свои классы, где мамы уже накрыли для нас праздничный стол. С тех пор этот праздник всегда со мной. А еще я заметил, что каждый наш с Адильханом Ержановым удачно выстреливающий на международных кинофестивалях фильм непременно начинается весной.

Мне сложно представить, что до конца 1980-х Наурыз не праздновался. Даже становится жалко родителей, ведь в их детстве не было этого веселого, солнечного, яркого, подающего надежды Наурыза.

 

Динара Нусипакинова, руководитель
сообщества казахов Британской Колумбии (Канада):

– В Канаде живу уже 23 года. Наурыз мы впервые начали праздновать в 2016-м. Так как я являюсь организатором сообщества казахов в Ванкувере, то меня с этим праздником связывают и личные, и общественные мотивы.

В прошлом году мы официально зарегистрировались как Non-profit organization, то есть как благотворительная организация. Наша цель – находясь вдали от Родины, не просто сохранять свои традиции и культуру, но и знакомить с ними коренных канадцев. На праздник у нас обязательно бывает концертная программа – казахские танцы и выступление домбристов, устраиваем конкурсы на лучший детский рисунок на тему Наурыза, проводим спортивные сос­тязания – перетягивание каната, қазақ күресі.

И конечно же, накрывается огромный щедрый дас­тархан. Еду мы готовим сами. За те годы, что празднуем Наурыз в Канаде, успели обзавестись большими казанами для приготовления мяса по-казахски и плова. Баурсаки и шелпеки люди приносят с собой. Наурыз-коже каждый год готовлю я. Как положено, из семи ингредиентов, один из которых – конина, которая, кстати, пользуется популярностью в Канаде. Я ее предпочитаю брать в провинции Альберта.

Люди с удовольствием приходят на празднование Наурыза – обычно собирается где-то 200–250 человек. Встретиться раз в году, чтобы услышать родную речь, насладиться вкусом привычной на Родине еды, для мигрантов очень важно. Сейчас приезжают или переезжают в Канаду много молодых казахских семей с маленькими детьми. Поначалу, когда нет друзей, а близкие далеко, любому человеку бывает тяжело, и Наурыз – это прекрасная возможность обзавестись новым кругом знакомых.

 

Сауле Туруспекова, главный внештатный невролог Министерства
здравоохранения РК:

– В дни Наурыза, после холодной зимы с ее сыростью, ветрами, несчастными голыми деревьями, вдруг начинаешь слышать много новых звуков, чувствовать упоительный запах тающего снега и пробивающейся зелени, а еще откуда-то доносится запах свежих баурсаков.

Сколько себя помню, всегда живу в эту пору в ожидании радостных перемен. Конечно, сам Наурыз как официальный праздник мы стали отмечать гораздо позже. По крайней мере в моем детстве его не было, но я помню рассказы аташки и ажеки о том, как это было когда-то. И для меня очень важно, что Наурыз никак не зависит ни от каких-либо политических установок. Он был, есть и будет всегда.

Особо хочу сказать о наурыз-коже. Для меня это вкус детства, который ассоциируется с мамой, и это самое дорогое воспоминание, которое я берегу в уголке своей души. В том коже, который готовила она, главным ингредиентом были не злаки, не мясо, а курт. Помню, как она смешивала его с небольшим количеством бульона, а потом добавляла в наурыз-коже. И это прибавляло ему благородную кислинку и легкую солоноватость. Моей мамы давно уже нет в живых, но каждый раз, когда я пробую именно такой наурыз-коже, она будто бы вновь со мною рядом. В такие минуты я не могу сдержать слезы...

Сейчас этот древний и самый красивый праздник на Земле начинает приобретать международный размах. В Дании, где я нахожусь в эти дни в командировке, как заверяют местные коллеги, это далеко не абстрактный праздник для коренного населения. И не только потому, что здесь очень много тюркоязычных диаспор. Дело в том, что датчане приветствуют любые экологические проекты, а так как Наурыз – это символ гармонии человека с природой, то он вызывает у них огромное уважение, хотя и нетрадиционный для их культуры. В школах, где учатся дети разных национальностей, рассказывают о нем, а в районах с пестрым мультинациональным составом в эти дни продают восточные сладости и даже плов.

 

Татьяна Дельцова, преподаватель
университета «Туран»:

– На мой взгляд, очень органично праздновать начало нового года именно весной. С точки зрения законов природы это подразумевает естественный ход событий и имеет глубокий смысл.

Сегодня мы все знаем о знаменитом блюде наурыз-коже, которое состоит из семи ингредиентов. А первый раз я попробовала его, когда заканчивала педуниверситет имени Абая. Помню, как на улице поставили большую юрту, где на низеньких казахских столиках были выставлены всевозможные яства. Мы все тогда пришли в национальных костюмах. Я, к примеру, в узбекском чапане и тюбетейке, а моя подружка – в украинской вышиванке и стричке – девичьем головном уборе с лентами. Мне запомнились лица людей – светлые, одухотворенные. Мне самой казалось, что я готова обнять весь мир.

В нашем университете много лет существует традиция отмечать Наурыз всем коллективом, включая, естественно, студентов. В этом году у нас объявлен Нау­рыз-фест. В программе – национальные танцы, песни, игры и театральные постановки.

К слову, каждую среду у нас – День казахского языка и культуры, который, мне кажется, органично связан с Наурызом. И казаховеды, и другие преподаватели придумывают всевозможные конкурсы и челленджи для студентов, где можно проверить свое знание языка, прочувствовать национальную культуру, поговорить о ценностях, которые объединяют наше общество.

Есть и другой особый день, когда коллеги приносят с собой угощения, чтобы разделить трапезу друг с другом. И так как Наурыз идет целый месяц, то мы успеваем собраться большой компанией, вместе порадоваться приходу весны, сменившей очередную долгую зиму, поговорить о новых планах и мечтах.

 

Бауыржан Шукенов, председатель Экспертного совета Государственного
центра поддержки национального кино:

– Возвращение Наурыза стало поворотным моментом в моем сознании. Это для молодежи, которую называют детьми независимости, праздник естественен, потому что был с ними всегда. Но в советское время говорить вслух о нем было не принято, возможно, даже и опасно.

Когда на закате советской власти его, наконец, реабилитировали, то Наурыз для нас был равнозначен независимости. Он стал для моего поколения символом возрождения национального духа, как бы это пафосно ни звучало. И сегодня, хотим мы этого или нет, но у меня такое ощущение, что все идет к тому, что Наурыз для нашей страны станет приоритетнее и значимее календарной смены – Нового года, который мы отмечаем 31 декабря. Не отрицаю, это тоже большой праздник, мы его любим и ждем, но переживший века Наурыз естественен, как сама природа.

Несколько слов хочу сказать о наурыз-коже. Сейчас его воспринимают как праздничное блюдо. Но эта, по сути, очень простая, бесхитростная еда, которая готовилась, как правило, из того, что есть под рукой, в то не самое богатое время, в котором родилось и росло мое поколение, была основным или даже базовым, повседневным блюдом на наших столах. Тем более в Кызылординской области, где выращивали рис, а кис­ломолочных продуктов – курта, айрана, а также верблюжьего молока – всегда было вдоволь.

 

Еркежан Максут, продюсер:

– В этот праздник всегда хочется быть рядом с близкими, прощать старые обиды и радоваться жизни. Люди встречаются друг с другом, становятся красивее и добрее, на улице много света и тепла. Всем хочется поскорее забыть холодные, неуютные зимние дни и как можно чаще бывать на улице.

Для меня Наурыз – это встречи с нашей большой семьей, о которых мне напоминает наурыз-коже. Я готовила его, к сожалению, всего один раз – когда мы жили вместе с родителями мужа. Тогда свекор попросил, чтобы его приготовила именно я. Нашла хороший рецепт в Интернете, взяла разное мясо – говядину, конину, несколько видов круп, бобы – и наурыз-коже повара-дилетанта всем понравился. Особенно хвалила меня свекровь – Сания Дуйсенбековна Сарсембаева, замечательный человек, которую я называю мамой.

Тот первый год после замужества, когда мы все вместе собирались за столом, был одним из самых лучших в моей жизни. Потом родители мужа переехали в другой город, и я очень скучаю по ним. Поэтому каждый Нау­рыз мы стараемся встречать в Талгаре, где они живут сейчас. Но нынче не получилось вырваться из Астаны. Зато я постараюсь повторить тот успех, который выпал на мой первый собственноручно приготовленный наурыз-коже. Мне очень хочется, чтобы у моих детей Наурыз тоже был связан с запахом и вкусом этого сак­рального блюда.

 

Популярное

Все
Снижена административная нагрузка
В Туркестане проводили первую команду новобранцев
Digital – путь соискателя
Смысловой каркас новой общественной этики
Встречи с личным составом
«Таза Қазақстан» продвигает идею созидательного патриотизма
Условия диктует цифровая эпоха
Исполнились заветные желания
Школа искусств открылась в селе
Национальный костюм – отражение истории и самобытности народа
Юрта в стиле туаль де жуи
Digital Nauryz
Баурсак-пати для горожан
Праздник, который всегда с тобой
Как и где по одежке встречали
Распоряжение Председателя Мажилиса Парламента Республики Казахстан
Встречают праздник добрыми делами
Код Наурыза
Уверенный шаг в будущее
И юридический регулятор, и документ стратегического планирования
Военная семья – надежный тыл: семья Таубаевых
Нацгвардия получила новые служебные авто
Гвардейцы стали победителями весеннего бала в преддверии Наурыза
Наурызнама: национальные узоры в форме и на технике гвардейцев
Гвардеец знает наизусть около 100 кюев
В воинской части 5451 Нацгвардии провели церемонию «Тұсаукесер»
Военнослужащие провели благотворительную акцию в Павлодаре
Тарифы снизятся, расход уменьшится
Рост сельхозпроизводства зафиксирован в Казахстане
В Атырау начал работу особенный магазин
Референдум – 2026: весь личный состав МВД переведен на усиление
Олжас Бектенов проголосовал на республиканском референдуме
Опубликован текст новой Конституции Казахстана
Победы на турнире Alem Cup
240 единиц нового оборудования предоставит GIZ бассейновым водным инспекциям Казахстана
Ерлан Кошанов: Наш народ сделал свой исторический выбор
МЧС внедряет дроны с ИИ для спасательных операций
Референдум-2026: Обновлены данные по явке
Весна начинается с рукопожатия
Мәдениет және ұлттық салт-дәстүр күні: третий день декады Наурызнама
На страже неба: женское лицо авиации
Мужской хор Нацгвардии поздравил женщин столицы
Гвардейцы встретились со школьниками в Астане
В Конаеве начали строить КОС
Семь лет уверенного созидательного лидерства
Победитель UAE SWAT Challenge 2026 встретился со школьниками
Хор Нацгвардии произвел фурор на музыкальном шоу
Гвардеец стал призёром международных соревнований по дрон-рейсингу в Астане
Наука: от конституционного статуса к технологическому суверенитету
Арсен Томский подарил автомобиль отцу олимпийского чемпиона Михаила Шайдорова
Морозы возвращаются в Казахстан
Подставить вовремя плечо
Роналду начал переговоры о возвращении в Европу
Без наценок и посредников
В Карагандинском зоопарке – пополнение
Учебник как инструмент успеха
Развитие человеческого капитала в контексте реформ Президента
Фундамент новой эпохи независимого Казахстана
Слово о замечательном человеке
Семь человек погибло при взрыве в кафе Щучинска

Читайте также

И юридический регулятор, и документ стратегического планиро…
Юрта в стиле туаль де жуи
Как и где по одежке встречали
Национальный костюм – отражение истории и самобытности наро…

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]