​Будущее – за латиницей

Серик Кабдулов, Атырау

Ученые разных стран поделились опытом перехода с кириллицы на латиницу и отметили важность этого процесса, который поможет успешно интегрироваться в международное информационное пространство. В современном мире латиница ассоциируется с новыми технологиями и прогрессом.

Глава государства, подписав указ о переходе на латинскую графику, дал старт кропотливой работе как лингвистов, так и общест­венности. Обсуждение важного для страны события продолжает­ся до сих пор. По данным председателя Комитета по развитию языков и общественно-политичес­кой работы Министерства культуры и спорта Куата Борашева, план мероприятий по переходу до 2025 года на латинскую графику находится на согласовании.

– Сегодняшняя задача – утверж­дение орфографических правил, формирование правил написания. В ближайшее время эта работа должна быть завершена, и в сентябре мы планируем внести этот вопрос на заседание Национальной комиссии в Правительство, – сказал Куат Борашев.

Приветствуя участников международной конференции, аким Атырауской области Нурлан Ногаев отметил важность привлечения к обсуждению ученых тюрко­язычных стран.

– В своей статье «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» Глава государства Нурсултан Назарбаев поручил принять единый стандарт нового латинизированного казахского алфавита. Это часть обширной программы модернизации государства и общества, – сказал Нурлан Ногаев. – Сегодняшняя конференция позволит больше понять о проводимой работе. Здесь собрались ученые, чтобы рассказать об успешном опыте в своих странах.

Переход на латиницу – весьма сложный процесс, цель которого заключается в создании условий для дальнейшего развития казахского языка и включения его в мировое информационное пространство.

– Мир не стоит на месте, активно развиваются коммуникации. Нам необходимо следовать веяниям времени. Но эта работа должна вестись планомерно, с разъяснением важности данного процесса. Язык – творение народа, который служит объединению наций, – считает Нурлан Ногаев.

Участники международной конференции говорили о языковой политике тюркоязычных государств. Так, профессор Андижанского государственного университета Шахида Шахобитдинова рассуждала о социальном подходе к проблеме алфавита.

– Прежде всего обратим внимание на область действия алфавита. Лингвисты составляют чрезвычайно малую часть его потре­бителей, – отметила Шахида Шахобитдинова. – Другая часть тех, кто интересуется данной темой, лингвистами не является, а представляет собой группу интеллектуалов с определенным опытом в одной из социально-гуманитарных областей. Очевидно, что их точки зрения отличаются от мнения слоя основных потребителей.

На конференции рассказали об опыте Азербайджана, где переход на латиницу произошел почти 30 лет назад. С тех пор создается электронная база азербайджанского языка на латинице. Профессор Бакинского евразийского университета Майыл Аскеров говорил о роли латинского алфавита как о сближающем факторе для тюркских народов.

– Сегодня в мире существуют тысячи народов, национальностей, языков. Основа их письменности разнообразна. Некоторые народы пишут пиктографическими знаками, некоторые иероглифами. Большинство пользуется алфавитами, и самыми популярными алфавитами являются латиница, арабика, кириллица и другие.

По мнению Майыла Аскерова, принятие нового алфавита казахского языка на основе латинской графики, с одной стороны, являет­ся очередным шагом в сближении тюркских народов, а с другой стороны, активным средством интеграции их в мировую культуру.

– Турция, Азербайджан, Узбекистан и Туркменистан уже приняли латиницу. Сейчас к ним присоединяется и Казахстан. Эти народы и без латинского алфавита являются братьями, потомками великих тюрков. Принятие латиницы еще больше сблизит их. С помощью идентичного алфавита представители всех тюркских народов с легкостью могут читать тексты на других тюркских языках.

Участники конференции уверены, что новый алфавит казахского языка составлен очень удачно. При подготовке проекта соблюдены 8 из 10 лингво-психологических правил алфавитотворчества. Это очень большой показатель. Например, в арабском и персидском языках из этих 10 правил соблюдены только 4, в английском и французском – по 5, в немецком, итальянском и испанском – 6, в русском и украинском – 7.

Проректор Международного университета Кыргызстана Баатыр­бек Акылбеков рассказал о планах перехода кыргызского алфавита с кириллицы на латиницу.

– Некоторые наши современники боятся всего нового, например, того же перехода к другой графике, другому алфавиту. Подход к этому должен быть насколько возможно либеральным, гуманным, демократичным, щадящим, – отметил Баатырбек Акылбеков. – Современные технологии за доли секунды дают возможность переформатировать текст на кириллице в латиницу или преобразовать его в реформированной арабской графике.

Необходим транслитератор, который конвертировал бы из кириллицы в латиницу и арабскую графику тексты онлайн-энциклопедий на казахском, кыргызском и других языках. Таким образом они стали бы автоматически дос­тупными для читателей разных стран. Как известно, казахи и кыргызы в Китае, Пакистане, арабских и других странах пользуются арабской графикой, а в Турции, Узбекистане и странах Западной Европы используют латиницу, пояснил Баатырбек Акылбеков.

Латиница необходима и для развития международного туризма во всех регионах Центральной Азии. Даже в Китае топонимы наряду с ханьскими иероглифами обозначены на латинице.

Популярное

Все
Укрепление обороноспособности и модернизация армии – в приоритете государственной политики
Исполнили марши и вальсы
«Есть такая профессия – Родину защищать»
Долг – быть первым во всем
Не покидая пост
Курс молодого бойца закладывает основу будущего солдата
Будни артиллерийской бригады
Море любит сильных
Валовое национальное счастье
Искусственный интеллект спасает древние рукописи
Указ Президента Республики Казахстан О присвоении звания
Жизнь, отданная слову
Указ Президента Республики Казахстан О присвоении высших воинских и специальных званий, классных чинов
Идеи аль-Фараби в эпоху цифровизации
Триумф таланта
Хранители национальных традиций
Что такое «сила паспорта» и как ее измеряют
Указ Президента Республики Казахстан о назначении
Искали сакуру – нашли весну
Спасет из огня
Вручены государственные награды от имени Президента
Более 100 тысяч выпускников школ внесли вклад в озеленение страны
Дожди и шквалы накроют ряд регионов Казахстана
Сплоченность и взаимопонимание служат прогрессу страны
Глава государства поздравил соотечественников с Праздником единства народа Казахстана
Учиться делать правильный выбор
Озеро надежды: история любви и прощения на берегу Иссык-Куля
Соколы стали причиной паузы старта ракеты «Союз-5» на Байконуре
Названы самые желанные бренды мира
Цифровой паспорт товаров cделает рынок прозрачнее
В Астане прошел концерт Музы Рубацките
Когда в ауле не хватает девушек...
В Алматы открылся международный инновационный вуз
Казахстан одержал ещё две победы на ЧМ по настольному теннису в Лондоне
Құлагер казахского кино
Мечтает о спортивных победах
Полиция выявила схему вывоза ГСМ за границу
Казахстан готовится к «Играм будущего»
В духе всеобъемлющего сотрудничества
Единую платформу закупок запустили в республике
В Нацгвардии внедряют камеры ИИ
Как казахстанцы отдохнут на майские праздники
Дожди со снегом надвигаются на Казахстан
В Нацгвардии – литературный челлендж
В Усть-Каменогорске житель получил вознаграждение за сдачу более 1 кг наркотиков
Легких прогулок не ожидается
Сельчанин построил бизнес на переработке отходов в Туркестанской области
Иллюзия вечной молодости: спортивный врач о мифах и реальности биохакинга
В Астане изменили схему движения автобусов
Для учебы и спорта
Закон Республики Казахстан О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан
Будущих летчиков начнут готовить со школы в Актобе
Скандальный автокортеж на улицах Шымкента: 12 машин водворены на штрафстоянку
Спасибо за мужество и стойкость
В Караганде открылся креативный экохаб
Запускается новый железнодорожный маршрут «Астана – Талдыкорган»
Звездный дуэт Чингиза Капина и Татьяны Турлай впервые выступил на столичной сцене
Не нарушайте – вас снимают!
ГЭС на Иртыше наращивает мощность
Каждый значимый инвестпроект в Казахстане будет под прокурорским сопровождением - Берик Асылов

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]