​Казахстан – мiй рiдний край!

992
Марина Иванова, Западно-Казахстанская область

На обширные земли Казахстана ехали из разных точек Российский империи, а потом и Советского союза. Кто-то был выслан сюда насильно, и это отдельная трагическая история нашей страны, кто-то по собственной инициативе решил сменить место жительства в надежде на лучшую судьбу. Но почему-то думается, что такое решение пришло не от хорошей жизни. Оставить свой дом, привычный уклад, и, собрав узлы с нехитрым скарбом, погрузить в вагоны малолетних детей – такие решения не принимаются на сытый желудок. Люди отправлялись в неизвестный край, где на тот момент не было ничего, кроме земли – самого главного богатства крестьян.

Из таких переселенцев, сменивших родину по доброй воле, образовалось огромное количество населенных пунктов на карте Казахстана. Один из них – село Лубенка Чингирлауского района ЗКО, созданное выходцами из Лубенского района Полтавской губернии Украины.

Массовое переселение украинцев в Казахстан в начале XX века спровоцировала аграрная реформа, инициированная председателем Совета министров Российской империи Петром Столыпиным. Люди ехали в эти степи, уповая на то, что с по­мощью трудолюбия они, наконец, смогут обеспечить свои семьи пропитанием, забудут, что такое голод и лишения.

Сложно представить, как выглядел приезд первой группы переселенцев, которым предстоя­ло не только засеять непаханую никогда землю, приспосабливаясь под довольно суровые климатические условия: холодную зиму и засушливое лето, но и строить дома, обустраиваться на новом месте.

Украинцы привезли в Западный Казахстан свою певучую речь и традиции, которые до сих пор здесь не забыли. С недавних пор в селе Акшат (это новое название Лубенка приобрела в прошлом году. – Прим. автора) по инициативе учителя истории местной школы Людмилы Леоновой был открыт факультатив, на котором школьники изучают историю украинского народа, знакомятся с его культурой, литературой и языком.

Являясь потомком переселенцев, Людмила Дмитриевна более 20 лет занимается популяризацией украинских традиций и благодаря своей энергии и педагогическому таланту смогла заинтересовать сельских ребят, которые с большим интересом погружаются в историю своего села, знакомятся с украинской кухней, танцами, песнями и ремеслами. Долгие годы это было просто хобби – увлечение, которому учительница посвящала свое свободное время. Со своими учениками она выступала на концертах, проводимых в районе, готовила блюда национальной кухни, шила костюмы для выс­туплений. Но в прошлом году деятельного педагога решили поддержать, предоставив ей 2 часа в неделю для проведения факультатива в 5-х, 6-х и 7-х классах.

– Нельзя сказать, что мы целенаправленно изучаем украинский язык, потому что часов, выделенных на наш факультатив, для этого недостаточно, но мы с детьми переводим песни, которые они поют на украинском языке, чтобы они понимали, о чем они, ну и стараемся освоить простую разговорную речь, – делится Людмила Дмитриевна. – Первое время для изготовления костюмов мы использовали вышивки, взятые из полотенец-рушников, потом я пыталась приобрести их в Украине, но это оказалось не так просто и недешево, поэтому мы делаем вышиванки и венки с лентами своими руками, стараясь соблюсти все тонкости народного костюма.

– Наряду с этим мои ученики занимаются этнографической работой, – говорит педагог. – Еще живы старожилы села, которые рассказывают ребятам о своих родителях, стоявших у истоков возникновения Лубенки. Их память хранит бесценные свидетельства, в их домах есть фотографии тех лет, вещи, которые принадлежали их предкам, они помнят свой родной язык. Дети беседуют с ними, и в этих разговорах много информации, которой не найдешь в учебниках и книгах, – это человеческие судьбы, переживания, трагедии и счастливые воспоминания детства и юности, которые уйдут вместе со стариками.

– Моя мама Нина Прокофьевна Леонова была рождена в 1926 году уже в Казахстане. А бабушка Анастасия Лукьяновна Мирошник была привезена сюда еще совсем маленькой, ей было всего полгода. Когда она была жива, она много чего интересного рассказывала, были и трагичес­кие воспоминания, связанные с голодом в годы коллективизации и во время войны, – вспоминает Людмила Леонова. – Во многих семьях до сих пор хранятся рукодельные изделия: расшитые цветами и узорами блузки, полотенца, подзорники, занавески и скатерти. Мама рассказывала, как в юности ходила к подружкам, с которыми они вместе вышивали эти вещи, готовясь к замужеству.

На вопрос, почему Людмила Дмитриевна так предана своему делу, она отвечает просто: «Наверное, это гены. Это как бальзам для моей души». Судя по тому, как активно она заряжает своей энергией всех вокруг: учителей, школьников, жителей села и райо­на, это дело действительно ей по сердцу.

Для проведения факультатива педагог разработала авторскую программу, которую все время совершенствует, находясь в пос­тоянном поиске тем и методов работы с детьми.

– Мне не приходится уговаривать, чтобы дети приходили на эти занятия. Им, как и мне самой, все, что связано с украинскими традициями, очень интересно, – говорит Людмила Леонова.

Казалось бы, современных детей уже невозможно ничем удивить, после всего обилия информации, которая в буквальном смысле выливается на них из Интернета. Но это не так, и подростки вполне искренне интересуются историей своей семьи.

«По рассказам моего дедушки Андрющенко Ивана Антоновича, которому на данный момент 90 лет, – начинает свой рассказ семиклассница Надя Андрющенко, – мой прапрадедушка Андрей Почикиря приехал из украинского села Лубны на казахскую землю одним из первых в 1905 году. Зима тогда была очень суровая, а у них даже не было землянок. Поэтому им приходилось рыть в земле ямы и там жить. Бабушка Екатерина Андреевна Никифорова рассказала мне, что ее бабушка приехала в Казахстан в 1908 году, и тогда здесь было всего две землянки».

«Сначала на эту землю приехали несколько семей, постепенно они обживались, начали разводить скот, – пишет еще одна ученица Людмилы Леоновой – Света Кучер. – По зову этих людей приехали еще семьи. Начали обрабатывать землю, сажать огороды. Магазинов тогда не было, негде было купить необходимый товар, поэтому они везли зерно, скот и сено на продажу в Чилик (такое название тогда носил райцентр – Чингирлау, в котором действовала ярмарка, где казахи продавали скот, казаки – рыбу, а оренбургские и сибирские купцы – мануфактуру и пушнину. – Прим. автора) и даже Соль-Илецк (Оренбургская губерния. – Прим. автора). На вырученные деньги покупали продукты и одежду. Поездки были очень сложными, потому что свои товары им приходилось везти на повозках, запряженных быками».

Начав краеведческую работу, в которую активно включились ее ученики, Людмила Дмитриевна планирует изучить районный архив, чтобы найти документальные свидетельства рассказов своих односельчан. Возможно, исследовательская работа педагога выльется во что-то большее и принесет пользу не только школьникам села, которые ближе познакомятся с историей своего края, но и поможет по-новому взглянуть на прошлое нашей страны и его народа, такого многообразного, но сплоченного и неравнодушного к чужой беде.

Популярное

Все
От швейной машинки – к фабрике полного цикла
Работы известных ювелиров представлены в Атырау
Шанс вернуться домой
На защите экосистемы
Возвращение к истокам
Реки готовят к паводку
Трезвость – еще и свобода
Цена молчания слишком высока
Сохранить город чистым и зеленым
Еще четыре золота!
В работе помогает робот
Стартуют крупные агропроекты
Ветеринария – стратегический ресурс для села
Эффективность, доказанная на деле
C5 + Китай: диалог политических партий
Новые горизонты машиностроения
Как обезопасить цифровую среду?
У истоков вечной дружбы
Улытау укрепляет деловые связи
Первые – по выпуску стали, вторые – по добыче угля
Ошибка, которую нужно исправить: мажилисмен о запрете самосвалов на автодорогах
Кайрат» продолжает удивлять Европу и нас
Реформы Президента по развитию села работают на укрепление национальной идентичности – Спикер Сената
Глава Белого дома показал Президенту Казахстана, как идёт строительство бального зала
Не потерять доверие аудитории в эпоху ИИ
Президент дал интервью The Washington Post и The New York Times
Соглашение о стратегическом партнерстве на $2,5 млрд: какие планы у John Deere в Казахстане
Лечение обернулось тяжким вредом здоровью
Представлены приоритеты в области социальной политики
Заработал кирпичный завод
На пути к технологической независимости
Токаев встретился с казахстанцами в Вашингтоне
У школы – новоселье!
Банковская «тайна»: повышение конкуренции и упрощение доступа
Казахстан и Соглашения Авраама: Этот шаг укладывается во внешнюю политику РК — Ильгар Велизаде
Саммит C5+1: что стоит на кону для США и Центральной Азии
Президент Казахстана принял участие в саммите «Центральная Азия – США»
Токаев и Трамп провели переговоры в Белом доме
В партнерстве государства и общества
Системный диалог выходит на новый уровень
Международный день анимации: гвардеец создал военный мультфильм
Гвардейцы — призёры Открытого Кубка Азии по дзюдо в Актау
Сюрприз на сцене: гвардейцы приготовили для родителей трогательный подарок
Алматинская область вновь побила рекорд посещаемости
Отрасль, где гостеприимство – фактор успеха
Гвардеец завоевал золото на чемпионате Евразии по пауэрлифтингу
Жители Усть-Каменогорска построили мост методом асар
Рыбоперерабатывающий завод запустили в Кызылординской области
Новую школу на 1 200 мест открыли в ЗКО
Краснокнижного зверька засняли на видео в Алматинской области
Зампред КНБ отправлен в отставку
В Таразе продолжается обновление парка городских автобусов
В Астане состоялся показ фильма «Капитан Байтасов»
В ВКО выявили незаконную работу асфальто-бетонного завода
Зафиксирован рекордный урожай
Сильная духом и мастерством
Кызылорда с размахом отмечает свой день рождения
В Турции отменили статус «иностранцев» для тюркских народов
Шымкент растет и уверенно смотрит в будущее
Марат Ирменов назначен зампредом КНБ

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]