​Полезный и продуктивный шаг

Раушан Шулембаева, Алматы

Организатор встречи – Национальный научно-практический центр «Тіл-Қазына» им. Ш. Шаяхметова Комитета языковой политики Министерства культуры и спорта – пригласил экспертов по орфографии, методике, терминологии, техническому и информационному сопровождению, которые и вошли в Национальную комиссию по переводу казахского алфавита на латинскую графику. В дискуссии также приняли участие ученые из терминологической и ономастической комиссий при Правительстве, ведущие лингвисты, общественные деятели, представители творческой интеллигенции и казахскоязычных СМИ.

Ученый секретарь центра «Тіл-Қазына» Анар Фазылжанова подчеркнула уникальность семинара-совещания, так как обсуждение велось на основе статистических данных, которые центр собрал в результате первичной апробации новых правил казахского письма. Апробация проводилась в Кокшетау, Караганде, Семипалатинске, Усть-Каменогорске, Кызылорде, Актобе, Алматы и Астане.

– Во время анкетирования мы предлагали в первую очередь те слова, которые имеют двоякое написание, – продолжила Анар Фазыл­жанова. – Такие слова в лингвис­тике называются проблемными орфо­граммами. Для нас, ученых, важно было узнать, какой орфограмме люди отдают предпочтение, что происходит в сознании носителей языка. Это необходимо понимать, прежде чем утверждать новые орфографические правила.

Благодаря анкетированию ученые собрали достаточный эмпирический материал. Его предстоит обработать и проанализировать. Поэтому творческая группа из лингвистов, методистов, терминологов, филологов, педагогов, грамматологов, фонетистов заседала несколько дней, чтобы огласить предварительные результаты участникам семинара-совещания.

Результаты порадовали ученых: они подтвердили национальный характер нового казахского письма. Так, все участники апробации высказались за написание по правилам казахской орфографии многих иностранных слов, которые ранее писались в контексте русской орфографии. Например, слово «цирк» 366 участников (данные только одного из 8 регионов) предложили писать как sirk. Лишь 188 человек считают, что надо писать tsirk. Или другой пример со словом «асфальт»: 378 анкетируемых высказались за его написание как asfailt, а 176 человек предложили начальную букву «а» писать с акутом. Тогда мягкая «а» придаст мягкость и согласной «l», что очень важно, так как в казахском алфавите нет мягкого знака. То же самое и со словом «дубль»: dýbl и dúbl. Здесь обе гласные «y» и «u» пишутся с акутом, а значит, буква «l» тоже произносится мягко. Большинство анкетируемых выбрали dúbl (с акутом), что, по мнению ученых, наиболее правильно.

Директор Института языкознания им. А. Байтурсынова Ерден Кажыбек подчеркнул, что окончательный вариант орфографических и орфо­эпических правил для латинизированного казахского письма и издание Большого орфографического словаря состоятся только в конце следующего 2019 года.

– Это большая и сложная работа, необходимо широкое обсуждение, потому что вопрос языка волнует всех казахстанцев – и специалис­тов, и неспециалистов, – продолжил он. – В своей статье «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» Глава государства указал, что после принятия в 2017 году казахского алфавита в новой графике необходимо в ближайшие 2 года провести всю работу для адаптации нового алфавита.

С докладом также выступил профессор Института языкознания Нургельды Уали. Он рассказал о научных принципах орфографии, которые были использованы при разработке нового правописания. Следующий докладчик – Айманкул Алдашева – остановилась на структуре латинизированного правописания, механизмах и моделях, использованных при формировании новых правил казахского письма. О социально-политических аспектах внедрения латинской графики сообщил заместитель директора Института философии, политологии и религиоведения Серик Нурмуратов.

– У нас был широкий охват: в опросе, проведенном нашим инс­титутом, участвовали около 4 тысяч человек из разных регио­нов и слоев общества. Для нас важным было мнение каждого, – подчерк­нул Серик Есентаевич.

Итоги анкетирования показали, что более 80% казахстанцев поддерживают переход казахского алфавита на латиницу. А в южных регионах этот показатель составил свыше 90%. Респонденты назвали новую языковую политику государства полезным и продуктивным шагом.

Популярное

Все
Достойный путь генерала Уразова
Полиция не только бережет, но и спасает
Бизнес делает ставку на опыт
Не потерять туриста и доверие людей
Казахи в древнем Египте? Да!
От E-Museum до «Халық әуені»
Внимание боеготовности войск и технологическому переоснащению
Гуманистическое измерение права
От общей истории – к общему будущему
Нормативное постановление Конституционного Суда Республики Казахстан от 18 мая 2026 года № 80-НП
Нормативное постановление Конституционного Суда Республики Казахстан от 18 мая 2026 года № 79-НП
Женщины-лидеры готовятся к выборам
Указ Президента Республики Казахстан О мерах по развитию культуры чтения и формированию читающей нации
Распоряжение Председателя Мажилиса Парламента Республики Казахстан
Закон Республики Казахстан О внесении изменений и дополнения в Закон Республики Казахстан «О государственных наградах Республики Казахстан»
В центре реформ – человек
Школа Абая – территория смыслов
Инструмент структурного преобразования экономики
Судьбоносное решение
Залог интеллектуальной нации
Родителей туркестанского подростка наказали за видео в TikTok
Бизнес-форум стран ОТГ открылся в Астане
Каркас Казахского ханства выкован в Улусе Джучи
Температурные качели: Казахстан накроют жара и весенние заморозки
Новый предмет для нового поколения
В Павлодарской области запустили маслозавод мощностью 35 тысяч тонн продукции в год
Автор, продливший биографию человечества
Казахстанские ученые исследуют препарат против аллергии на полынь
Тараз примет международный фестиваль боевых искусств
Во Франции открывается 79-й Каннский кинофестиваль
Пять лет на защите прав граждан
В «Реале» задумались о продаже Мбаппе
Астана впервые примет чемпионат мира по настольному теннису
Маркетплейсы обяжут продвигать товары с маркировкой «Сделано в Казахстане»
Победителя пятого сезона премии Mecenat.kz наградили в Астане
С пятью медалями завершил Казахстан Кубок Европы по дзюдо
Пять медалей завоевали казахстанские штангисты на юниорском ЧМ в Египте
Astana Team заняла первое место на международном турнире по хоккею с шайбой
«Властелин колец: Кольца Власти»: объявлена дата премьеры третьего сезона
ИИ в школах как новый этап модернизации
В Астане нашли тайник с канистрами прекурсоров для производства наркотиков
Гражданское правосудие Казахстана: глобальные тренды и национальные приоритеты
Бизнес-омбудсмен предложил отложить законопроект АЗРК по вопросам конкуренции
Дожди, грозы и заморозки накроют Казахстан
Спикер Сената зачитал телеграмму соболезнования от Президента
Голос тишины: о чем «говорят» черно-белые картины
Над городом плывет шашлычный дым
Казахстанские месторождения получают вторую жизнь благодаря… нейросети
Вручены государственные награды от имени Президента
Ушел из жизни поэт Мухтар Шаханов
Город, соединявший континенты
Ожидается строительство еще двух заводов
Более 100 тысяч выпускников школ внесли вклад в озеленение страны
Дожди и шквалы накроют ряд регионов Казахстана
Дух романтики и героизма
Единая система газоснабжения переходит к национальному оператору
Где в мире больше всего рождается детей
Триумфальный Кубок Победы
Сплоченность и взаимопонимание служат прогрессу страны
Весенние заморозки: скандинавский холод накроет Казахстан

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]