​Полезный и продуктивный шаг

Раушан Шулембаева, Алматы

Организатор встречи – Национальный научно-практический центр «Тіл-Қазына» им. Ш. Шаяхметова Комитета языковой политики Министерства культуры и спорта – пригласил экспертов по орфографии, методике, терминологии, техническому и информационному сопровождению, которые и вошли в Национальную комиссию по переводу казахского алфавита на латинскую графику. В дискуссии также приняли участие ученые из терминологической и ономастической комиссий при Правительстве, ведущие лингвисты, общественные деятели, представители творческой интеллигенции и казахскоязычных СМИ.

Ученый секретарь центра «Тіл-Қазына» Анар Фазылжанова подчеркнула уникальность семинара-совещания, так как обсуждение велось на основе статистических данных, которые центр собрал в результате первичной апробации новых правил казахского письма. Апробация проводилась в Кокшетау, Караганде, Семипалатинске, Усть-Каменогорске, Кызылорде, Актобе, Алматы и Астане.

– Во время анкетирования мы предлагали в первую очередь те слова, которые имеют двоякое написание, – продолжила Анар Фазыл­жанова. – Такие слова в лингвис­тике называются проблемными орфо­граммами. Для нас, ученых, важно было узнать, какой орфограмме люди отдают предпочтение, что происходит в сознании носителей языка. Это необходимо понимать, прежде чем утверждать новые орфографические правила.

Благодаря анкетированию ученые собрали достаточный эмпирический материал. Его предстоит обработать и проанализировать. Поэтому творческая группа из лингвистов, методистов, терминологов, филологов, педагогов, грамматологов, фонетистов заседала несколько дней, чтобы огласить предварительные результаты участникам семинара-совещания.

Результаты порадовали ученых: они подтвердили национальный характер нового казахского письма. Так, все участники апробации высказались за написание по правилам казахской орфографии многих иностранных слов, которые ранее писались в контексте русской орфографии. Например, слово «цирк» 366 участников (данные только одного из 8 регионов) предложили писать как sirk. Лишь 188 человек считают, что надо писать tsirk. Или другой пример со словом «асфальт»: 378 анкетируемых высказались за его написание как asfailt, а 176 человек предложили начальную букву «а» писать с акутом. Тогда мягкая «а» придаст мягкость и согласной «l», что очень важно, так как в казахском алфавите нет мягкого знака. То же самое и со словом «дубль»: dýbl и dúbl. Здесь обе гласные «y» и «u» пишутся с акутом, а значит, буква «l» тоже произносится мягко. Большинство анкетируемых выбрали dúbl (с акутом), что, по мнению ученых, наиболее правильно.

Директор Института языкознания им. А. Байтурсынова Ерден Кажыбек подчеркнул, что окончательный вариант орфографических и орфо­эпических правил для латинизированного казахского письма и издание Большого орфографического словаря состоятся только в конце следующего 2019 года.

– Это большая и сложная работа, необходимо широкое обсуждение, потому что вопрос языка волнует всех казахстанцев – и специалис­тов, и неспециалистов, – продолжил он. – В своей статье «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» Глава государства указал, что после принятия в 2017 году казахского алфавита в новой графике необходимо в ближайшие 2 года провести всю работу для адаптации нового алфавита.

С докладом также выступил профессор Института языкознания Нургельды Уали. Он рассказал о научных принципах орфографии, которые были использованы при разработке нового правописания. Следующий докладчик – Айманкул Алдашева – остановилась на структуре латинизированного правописания, механизмах и моделях, использованных при формировании новых правил казахского письма. О социально-политических аспектах внедрения латинской графики сообщил заместитель директора Института философии, политологии и религиоведения Серик Нурмуратов.

– У нас был широкий охват: в опросе, проведенном нашим инс­титутом, участвовали около 4 тысяч человек из разных регио­нов и слоев общества. Для нас важным было мнение каждого, – подчерк­нул Серик Есентаевич.

Итоги анкетирования показали, что более 80% казахстанцев поддерживают переход казахского алфавита на латиницу. А в южных регионах этот показатель составил свыше 90%. Респонденты назвали новую языковую политику государства полезным и продуктивным шагом.

Популярное

Все
Военные из США, Турции и Франции завершили языковые курсы в Казахстане
Педагог с большой буквы
Дорогу на обходе Астаны закроют на ремонт до 15 июня
Более 180 новых автомобилей получили подразделения Нацгвардии МВД РК
Трёхлетний Амре получил Благодарственное письмо Главы государства
Вышла ТЭЦ из «красной» зоны рисков
Мудрый, добрый, человечный...
В Актау откроется консульство РФ
Алимханулы присоединился к сборной Казахстана по боксу
От маленького цеха до брендовой компании
LRT в Астане перевёз один миллион пассажиров
Турецкие отели планируют снижать цены из-за падения спроса
Суперкомпьютер определил победителя ЧМ - 2026
Димаш поддержал новый проект Центра кино «Таймас»
В Алматы откроется детский научный музей
Театру имени Максима Горького присвоят национальный статус: коллектив выразил благодарность Президенту
Наш моральный долг — помнить жертв политических репрессий: Токаев обратился к казахстанцам
Концерт Канье Уэста в Стамбуле побил мировой рекорд
Экспорт растёт, цены повышаются: что происходит с бараниной в Казахстане
Карметкомбинат модернизируется
Новый вид змей обнаружили в Китае
Дожди, грозы и заморозки накроют Казахстан
Закон Республики Казахстан О государственной службе Республики Казахстан
Достойный путь генерала Уразова
Профессионал, спортсмен, семьянин, полиглот
Пять лет на защите прав граждан
Каркас Казахского ханства выкован в Улусе Джучи
Родителей туркестанского подростка наказали за видео в TikTok
Весенние заморозки: скандинавский холод накроет Казахстан
В Мьянме нашли редкий рубин весом 2,2 кг
Названы способы оплаты проезда в LRT Астаны
Россия – Казахстан: союз в сердце Евразии
Новый предмет для нового поколения
В Павлодарской области запустили маслозавод мощностью 35 тысяч тонн продукции в год
«Птичий дом» страны – в Коргалжыне
В Нацгвардии определили победителей турнира по мини-футболу
Бизнес-форум стран ОТГ открылся в Астане
Нормативное постановление Конституционного Суда Республики Казахстан от 18 мая 2026 года № 80-НП
Где в мире самый быстрый рост числа миллиардеров
ИИ-решения для казахского языка

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]