​Полезный и продуктивный шаг

821
Раушан Шулембаева, Алматы

Организатор встречи – Национальный научно-практический центр «Тіл-Қазына» им. Ш. Шаяхметова Комитета языковой политики Министерства культуры и спорта – пригласил экспертов по орфографии, методике, терминологии, техническому и информационному сопровождению, которые и вошли в Национальную комиссию по переводу казахского алфавита на латинскую графику. В дискуссии также приняли участие ученые из терминологической и ономастической комиссий при Правительстве, ведущие лингвисты, общественные деятели, представители творческой интеллигенции и казахскоязычных СМИ.

Ученый секретарь центра «Тіл-Қазына» Анар Фазылжанова подчеркнула уникальность семинара-совещания, так как обсуждение велось на основе статистических данных, которые центр собрал в результате первичной апробации новых правил казахского письма. Апробация проводилась в Кокшетау, Караганде, Семипалатинске, Усть-Каменогорске, Кызылорде, Актобе, Алматы и Астане.

– Во время анкетирования мы предлагали в первую очередь те слова, которые имеют двоякое написание, – продолжила Анар Фазыл­жанова. – Такие слова в лингвис­тике называются проблемными орфо­граммами. Для нас, ученых, важно было узнать, какой орфограмме люди отдают предпочтение, что происходит в сознании носителей языка. Это необходимо понимать, прежде чем утверждать новые орфографические правила.

Благодаря анкетированию ученые собрали достаточный эмпирический материал. Его предстоит обработать и проанализировать. Поэтому творческая группа из лингвистов, методистов, терминологов, филологов, педагогов, грамматологов, фонетистов заседала несколько дней, чтобы огласить предварительные результаты участникам семинара-совещания.

Результаты порадовали ученых: они подтвердили национальный характер нового казахского письма. Так, все участники апробации высказались за написание по правилам казахской орфографии многих иностранных слов, которые ранее писались в контексте русской орфографии. Например, слово «цирк» 366 участников (данные только одного из 8 регионов) предложили писать как sirk. Лишь 188 человек считают, что надо писать tsirk. Или другой пример со словом «асфальт»: 378 анкетируемых высказались за его написание как asfailt, а 176 человек предложили начальную букву «а» писать с акутом. Тогда мягкая «а» придаст мягкость и согласной «l», что очень важно, так как в казахском алфавите нет мягкого знака. То же самое и со словом «дубль»: dýbl и dúbl. Здесь обе гласные «y» и «u» пишутся с акутом, а значит, буква «l» тоже произносится мягко. Большинство анкетируемых выбрали dúbl (с акутом), что, по мнению ученых, наиболее правильно.

Директор Института языкознания им. А. Байтурсынова Ерден Кажыбек подчеркнул, что окончательный вариант орфографических и орфо­эпических правил для латинизированного казахского письма и издание Большого орфографического словаря состоятся только в конце следующего 2019 года.

– Это большая и сложная работа, необходимо широкое обсуждение, потому что вопрос языка волнует всех казахстанцев – и специалис­тов, и неспециалистов, – продолжил он. – В своей статье «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» Глава государства указал, что после принятия в 2017 году казахского алфавита в новой графике необходимо в ближайшие 2 года провести всю работу для адаптации нового алфавита.

С докладом также выступил профессор Института языкознания Нургельды Уали. Он рассказал о научных принципах орфографии, которые были использованы при разработке нового правописания. Следующий докладчик – Айманкул Алдашева – остановилась на структуре латинизированного правописания, механизмах и моделях, использованных при формировании новых правил казахского письма. О социально-политических аспектах внедрения латинской графики сообщил заместитель директора Института философии, политологии и религиоведения Серик Нурмуратов.

– У нас был широкий охват: в опросе, проведенном нашим инс­титутом, участвовали около 4 тысяч человек из разных регио­нов и слоев общества. Для нас важным было мнение каждого, – подчерк­нул Серик Есентаевич.

Итоги анкетирования показали, что более 80% казахстанцев поддерживают переход казахского алфавита на латиницу. А в южных регионах этот показатель составил свыше 90%. Респонденты назвали новую языковую политику государства полезным и продуктивным шагом.

Популярное

Все
Как изменится животноводство к 2030 году в Казахстане
США подняли тарифы для ряда стран Европы из-за Гренландии
МЧС Казахстана напомнил о безопасности при Крещенских купаниях в 2026 году
В Казахстане вступил в силу Закон об ИИ
Ярмарка выходного дня проходит в Астане
В Алматы заложили первый камень в строительство школы «Сириус»
Пять человек погибли при сходе лавин в Австрии
ТОП-3 небоскребов, которые достроят в 2026 году
186 млн человек останутся без работы в 2026 году
Авиакомпанию в Индии оштрафовали на $ 3 млн за отмену рейсов
В Китае выросло число браков
Казахстан увеличивает сельхоз-экспорт в Германию
В Казахстане разработан ИИ для распознавания тюркских языков
ИИ в работе АНК обсудили в Астане
Президенты Турции и Египта приглашены в «Совет мира» по Газе
Более ста человек погибли в Африке в результате наводнений
В воинской части 6505 около 400 солдат приняли воинскую присягу
Гвардейцы завоевали медали на Чемпионате Азии AMMA в Китае
Глава МО проверил военные объекты в Кызылординской области
Морозы с Новой Земли идут в Казахстан
С февраля в РК введут обязательную маркировку моторных масел
Опубликован рейтинг богатейших людей мира 2026 года
Стадион и Дворец единоборств появятся в Костанае
В Казахстане расширили список заболеваний для лечения по ОСМС
Современный лимонарий запущен в Алматинской области
Школьники 15 января перейдут на дистанционку
Ждем успеха от «Торпедо»
День рождения национального театра
Допинг-скандал с Алимханулы: КФПБ сделало важное заявление
Арктическое вторжение: 40-градусные морозы надвигаются на Казахстан
В Павлодаре будут готовить операторов дронов
Токаев и Нетаньяху провели телефонный разговор
Мамонты-долгожители с Аляски оказались китами
Благодарность со стороны Израиля - свидетельство признания международного авторитета Казахстана - политолог
«Барселона» обыграла «Реал» в финале Суперкубка Испании
Бублик пробился в финал турнира в Гонконге
Вблизи побережья Алаколя обнаружен средневековый караван-сарай
115 лет Бауыржану Момышулы: имя, которое выбирают защитники Родины
Гвардейцы наполнили столицу новогодним настроением
Американец выплатил сотрудникам $240 млн премии после продажи своей компании
В Нацгвардии начался новый учебный период
В ЗКО ввели в строй первую в РК модульную станцию по очистке сточных вод
Вскрыта вторая допинг-проба боксера Жанибека Алимханулы
Гвардейцы поздравили воспитанников детских домов с Новым годом
Налог на транспорт изменен в Казахстане
К 105-летию Героя Советского Союза Жалела Кизатова издана книга
Поддержка педагогов – инвестиция в будущее страны
В Астане начали набор на бесплатные курсы казахского языка для взрослых
Автомобилестроение Казахстана демонстрирует рекордные показатели роста
Два завода в отрасли автомобилестроения готовятся к запуску в Костанае
Завод почти на 50 млрд тенге построят в Актюбинской области
Касым-Жомарт Токаев прибыл в Санкт-Петербург
В Семее открылся цех по выпуску молочной упаковки
Жайлаутобе – одна из оборонительных крепостей кангюев?
Стоит ли лишать свободы за все экономические преступления?
Казахстанцев предупредили о гонконгском гриппе

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]