Увлекательный способ изучать историю и географию, культуру и кухню народов мира открыла для себя жительница Шымкента Паулина Бренер. Пенсионерка коллекционирует кукол в народных костюмах. Всякий раз, когда коллекция пополняется новым экземпляром, Лина Михайловна "отправляется" в Интернет, чтобы узнать как можно больше о стране происхождения куклы, особенностях национального костюма, традициях и обычаях народа, в том числе и гастрономических. В своем увлечении пенсионерка зашла так далеко, что очередное пополнение коллекции отмечает приготовлением какого-нибудь национального блюда, уверяя, что это тоже позволяет ей глубже понять характер и душу определенного этноса. Для нее это целый ритуал, неудивительно, что о своих подопечных она может рассказывать много и долго.
Хобби к Паулине Михайловне пришло неожиданно. Как-то на уроке русского языка она объясняла новую тему – одушевленные и неодушевленные имена существительные. Кто-то из учеников предложил для примера слово "кукла". Исходя из правил грамматики русского языка, получалось, что это слово относится к одушевленным предметам...
– То, что кукла – одушевленное имя существительное, для моих мальчишек и девчонок стало сродни открытию, – вспоминает П. Бренер. – Тот урок совпал с приездом в гости сына с семьей. Он у меня в Голландии живет, после учебы уехал ставить спектакль, да так и остался. Так вот в подарок мне сноха-голландка привезла двух маленьких куколок в национальных костюмах. Я долго их рассматривала, пытаясь понять особенности народного костюма. Они-то и положили начало моей коллекции, которая пополняется благодаря моим друзьям и ученикам. Зная о моем хобби, они везут мне этнических кукол со всего мира.

Несмотря на свои 75 лет, Лина Михайловна продолжает давать уроки русского языка. Ежедневно к ней приходят мальчишки и девчонки, чтобы узнать тонкости грамматики, а заодно познакомиться с красочной коллекцией. Она разрешает их рассматривать, брать в руки и охотно отвечает на вопросы любопытных подростков, помогая им открыть мир этнического многообразия.
Ее ученики вырастают, разлетаются по всему миру, а некоторые затем возвращаются в уютную квартирку в центре Шымкента, чтобы встретиться с любимой учительницей и подарить на память куклу. Пенсионерка помнит историю каждой куклы, лишь сетуя, что все книжные полки и шкафы в квартире уже заполнены куклами и надо бы сделать стеллажи, чтобы было куда ставить новые экземпляры.
Впрочем, для принесенной мною в подарок симпатичной парочки кореянок место еще нашлось. Правда, для этого пришлось потеснить старожилов. Хозяйка квартиры усадила новоселов по соседству с китаянкой, определив для них место, так сказать, по географическому признаку. Вообще же здесь запросто соседствуют утонченная француженка с нарядной буряткой, краснощекая русская красавица в сарафане и кокошнике с грациозной грузинкой, польская пани с жительницей Португалии, японская гейша и немецкая фрейлин со смуглой испанкой.
Ее недавно из Испании привез один из бывших учеников Лины Михайловны, трепетно относящийся к хобби учительницы. Когда-то он жил у своей бабушки в Шымкенте, в то время как родители работали в Англии. Уезжая к ним за границу, старшеклассник подарил учительнице куклу в казахском национальном костюме. Ее П. Бренер считает своей любимицей. Да и 10-летняя внучка Валери, приехав из Амстердама в гости к бабушке, первым делом обратила внимание на ее красивый наряд, осторожно спросив, можно ли поиграть.
Количество кукол в своей коллекции и число этносов, которые они представляют, Лина Михайловна не знает. Никогда не считала, да и не в этом дело. Для нее важно другое. Кукольная коллекция позволяет увидеть и понять, какое огромное количество этносов проживает на планете Земля, как они отличаются между собой по цвету кожи, разрезу глаз и народному костюму. Так что сегодня ее квартира больше напоминает миниатюрную Ассамблею народов мира, в которой царят взаимопонимание и дружба.
– Именно национальный костюм позволяет создать целостный художественный образ того или иного народа, – убеждена Паулина Бренер.