Идеи аль-Фараби в эпоху цифровизации

Беседовала Насихат Оркушпаева

Труды средневекового философа не теряют актуальности и сегодня

Выдающий мыслитель Абу Наср аль-Фараби оставил неисчерпаемое духовное наследие. В беседе с доктором философии и теологии, профессором Международного казахско-­турецкого университета им. Ходжи Ахмеда Ясави Досаем КЕНЖЕТАЕВЫМ мы попытались переосмыслить идеи ученого с акцентом на вызовы цифровой эпохи.

– Когда вы впервые познакомились с наследием аль-Фараби?

– Я родился в период советской идео­логии и узнал об аль-Фараби именно тогда. Но, как оказалось позже, это было искаженное знакомство. В учебниках его представляли материалистом, утопистом, почти атеистом. Настоящее понимание пришло лишь в 1996 – 2003 годах, когда я обучался в Анкарском университете, где впервые системно изучал исламскую философию. Первая лекция по метафизике Фараби стала шоком. Я тогда ничего не понял, но осознал: мы читали не Фараби, а его интерпретации. Это заставило меня обратиться к оригинальным трактатам. Постепенно начали раскрываться такие идеи, как концепция эманации; связь Всевышнего, мира и человека; а также влияние греческой философии.

– А что лично для вас открыл Абу Наср аль-Фараби?

– Скажу так: я по сей день открываю что-то новое, перечитывая труды мыслителя, например, его трактат «О взглядах жителей добродетельного города». Изучая Фараби, я утвердился в его принципах, овладел знаниями как в области истории философии, так и теологии. Убежден, что без философии не могут развиваться ни общество, ни государство, ни человек.

Под влиянием идей Абу Насра аль-Фараби­ я написал монографию «Зайырлы ел – қайырлы ел» (2017). В ней уделил особое внимание общему историческому пониманию времени, пространства и человеческих отношений в контексте взаимодействия религии и государства. Кроме того, в рамках программы «Мәдени мұра» (2004 – 2009) участвовал в редактировании 50 томов философского насле­дия, занимался рецензированием и редакцией работ, посвященных Фараби. Мною были переведены 33 трактата аль-Фараби на казахский язык. Они изданы в виде восьмитомного собрания Туркестанским областным управлением культуры.

На одном из курултаев Президент Касым-Жомарт Токаев представил насле­дие Фараби, Ясави и Абая как источник ключевых ценностей. Надеюсь, что это станет новой вехой для Казахстана.

– Часто говорят о трех источниках философии Фараби. В чем их суть?

– Аль-Фараби – представитель движения машшайюн, то есть перипатетиков в исламской философии, продолжателей аристотелевской традиции. Их представителями являются аль-Кинди, Ибн Сина, Ибн Рушд и другие. Они демонстрируют специфическую систему мышления, классификацию явлений, науку, строгую логику. Но у Фараби есть важное отличие: его логика – инструмент, ведущий к гармонии.

Абу Наср аль-Фараби – фигура, стоящая на трех столпах: греческом рационализме, исламской цивилизации и тюркском мировоззрении. Но он не просто объединил их, а создал философский синтез. Он заимствовал у Аристотеля (а также у Платона) систему логического мышления, классификацию наук, роль разума как главного инструмента достижения истины. Короче говоря, Фараби заимствовал форму у греков, присвоив структуру мышления.

Что же он заимствовал у арабо-исламской­ цивилизации? Фараби не был арабом, однако мыслил и писал на арабском для мировой культуры той эпохи, потому что тогда арабский был языком науки. Он заимствовал религиозно-­интеллектуальную среду, Коран, теологию, концепцию пророчества. Кроме того, он признавал, что истина находится не только рационально, но и через откровение, и принимал пророка как «самого совершенного человека», направляющего общество. Философ верил: цель общества – достижение не только порядка, но и духовного счастья. Он получил разъяснение понятий, систематизацию, научный дискурс и культуру дискуссии через арабский язык и культуру. Почерп­нул идею содержания и цели, истины и счастья из исламской цивилизации.

Что же он взял из тюркского мира? Это самый тонкий и интересный слой. Фараби родился в тюркском культурном пространстве. Эта особенность менее заметна в его непосредственных текстах, но ясно отражена в стиле мышления. Общее тюркское мировоззрение дало Фараби сущность духа и жизни, оживило мысль.

Словом, если греки учили тому, как думать, то исламская цивилизация – почему важно думать, а тюркская платформа привила умение думать по отношению к жизни. Поэтому Фараби не просто комментатор, не просто философ, он даже не полевой мудрец. Он был человеком, объединяющим цивилизации. Можно сказать, что если Аристотель – «учитель разума», то Абу Наср аль-Фараби – это мост, соединяющий разум и дух.

– Среди многочисленных трудов мыслителя, как вы уже сказали, есть знаменитый трактат «О взглядах жителей добродетельного города». Если перенести идеи аль-Фараби в современность, мы живем в утопической модели идеального общества древнего ученого?

– Скорее, наоборот. В трактате автор определяет город как «добродетельный центр» только в том случае, если он ведет людей к истинному счастью. Не каждый город ведет к счастью, не каждое государство может сделать человека счастливым. Если посмотрим на современные социальные сети, то мы увидим глобальную взаимосвязь, доступ к знаниям и возможность коллективного мышления. Но вместо истины – мнения, вместо мышления – алгоритмы, вместо общения – иллюзии. Мы много знаем, но мало понимаем. В этом и кроется парадокс современности. Поэтому, я думаю, он бы сказал: «Мы создали новый тип «невежественного города», где есть знания, но нет мудрости, есть общение, но нет единства, есть голос, но мало правды».

– Как, по вашему мнению, можно донести философию аль-Фараби до так называемых поколений зумеров и альфа?

– Главная ошибка – преподавать его как «старого классика». Нужно идти от проблем, а не от текстов. Молодежь интересует не философия сама по себе, а ответы на вопросы: «В чем смысл жизни?», «Почему деньги не делают счастливым?», «Почему при всем изобилии внутри нас пустота?»

Знаете, в чем уникальность учений Фараби? Они актуальны по сей день. Он говорит: «Счастье – это не эмоция, а совершенство души». Чтобы доносить его идеи до современного поколения, нужно менять формат подачи информации и контента: короткие видео, подкасты, простые формулировки. Переводить, скажем так, язык философии на язык опыта. И главное – давать возможность прожить эти идеи, а не просто услышать.

– Нельзя забывать и о применении искусственного интеллекта. А как бы Фараби оценил эпоху активного использования AI?

– Думаю, он бы четко определил, что искусственный интеллект – всего лишь инструмент, но никак не разум. Опас­ность – не в технологиях, а в человеке, который перестает мыслить. Если полностью передать ответственность алгоритму, то начнется деградация. Если же он остается субъектом, то технологии усилят разум. Фараби бы сказал просто: «Опасен не искусственный интеллект, а человек, который не думает».

– И был бы прав. Спасибо за беседу!

 

Популярное

Все
Спасибо за жизнь
Возрождение отрасли
Когда труд приносит радость
Домбра Жамбыла – в дар музею
Город с особым характером
Наскальное послание из глубины веков
Там, где реальность переплетается со сказкой
Хедлайнером международного фестиваля в ВКО станет Димаш Кудайберген
Освоены новые методы восстановления детей после ожогов
Памяти Сагитжана Бермаганбетова
Не надо печалиться
Столичные выпускники организовали благотворительную акцию
Нейрохирургия страны вышла на мировой уровень
Настоящая династия
Возвращение
Школа будущих лидеров
Робототерапия вместо лекарств
Это не игрушка!
У дружбы четыре лапы
Шаг в медицину будущего
Великий писатель земли кыргызской
Плотину на озере Иссык вновь вернут государству
Илон Маск стал первым в истории долларовым триллионером
Текели обретает новый стиль
Казахский помогает располагать к себе клиентов
Казахстанский художник победил на старейшем арт-фестивале Италии
Димаша Кудайбергена встретили в акимате Актюбинской области
Новые села на карте газоснабжения
Снижение турпотока ударило по гостиницам Алматы
Прокуратура защитила инвестора, строящего овощехранилище в Акмолинской области
Национальный каталог товаров меняет правила торговли
Матч открытия ЧМ-2026 по футболу вошёл в историю
Какие страны быстрее всех наращивают мощности солнечных электростанций
Задержан карагандинец, публиковавший в соцсетях попытки скрыться от полиции
В Алматы представили роботакси
Движение по дорогам Дарбаза – Мактаарал и Мойынты – Кызылжар запустят в ноябре
Казахстан вновь вошел в десятку лучших на этапе Кубка мира по стрельбе из лука
ШОС – 25 лет: новый рубеж, широкие перспективы
Подземные хроники Кангюя
Конституционный закон Республики Казахстан
Закон Республики Казахстан О государственной службе Республики Казахстан
Профессионал, спортсмен, семьянин, полиглот
Россия – Казахстан: союз в сердце Евразии
«Птичий дом» страны – в Коргалжыне
В Нацгвардии определили победителей турнира по мини-футболу
Где в мире самый быстрый рост числа миллиардеров
ИИ-решения для казахского языка
Лошадей Пржевальского выпустили в дикую природу на территории резервата «Алтын Дала»
Мудрый, добрый, человечный...
Мостостроителям дан срок до сентября
Бюджет, налоги и прозрачность: казашка рассказала о работе в администрации Мюнхена
Педагог с большой буквы
Саудиты стремительно достраивают самое высокое здание в мире
Казахстанцам с крупным первоначальным взносом снизят ставку по ипотеке
Как будут учиться студенты-медики: разъяснение мажилисмена
Сильные дожди с градом нагрянут в Казахстан
Начнут выращивать форель и осетра
Трёхлетний Амре получил Благодарственное письмо Главы государства
Золотые «орешки»: в чем феномен главного казахстанского герлз-бэнда
Права человека: новые акценты Конституции Казахстана

Читайте также

В новом подкасте проректор Казахского национального универс…
Главный фестиваль сезона BalhashTourFest начнется в Караган…
Трёхлетний Амре получил Благодарственное письмо Главы госуд…
Место скорби и памяти

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]