Как говорит моя апашка…

652
Галия Шимырбаева
старший корреспондент отдела культуры

В YouTube появились анимационные короткометражные мультфильмы о казахских поговорках, набирающие многотысячные просмотры

фото предоставлено Перизат Бижуменовой

Автором этих мини-видео является молодая казахстанка, специалист по видеоконтенту Перизат Бижуменова.

– Идея распространять народные казахские поговорки и пословицы пришла много лет тому назад, но воплотить ее в жизнь я смогла не так давно, – рассказывает она. – Все началось с моей апашки. С тех пор, как я начала осознавать себя, часто слышу от нее, как она находит применение народным поговоркам и пословицам в любой жизненной ситуации, особенно, когда нужно кратко, но метко поставить кого-то на место.

«Мен не деймін, домбырам не дейді?» (Я тебе об одном, а ты мне о другом); «Үш қайнасада сорпасы қосылмайды» (Седьмая вода на киселе или слишком разные); «Аяғы жерге тимей жүр» (На седьмом небе от счастья); «Бес күндік өмiр» (Короткая жизнь); «Таяқ тастам жер» (Очень близко); «Анасын көріп қызын ал» (Смотря на мать, бери дочь) – о важности семейного воспитания.

Как-то раз после одного такого озвучивания поговорки к месту мы, ее дети и внуки, попросили апашку записывать их. Книги о такого рода народном творчестве раньше, мне кажется, как-то не принято было писать, так как оно слишком уж повседневное, порой саркастическое и прямолинейное до грубости.

Апашка прислушалась и собрала за 10 лет больше полутора сотен поговорок и пословиц, которые она слышала с детства от своих родителей и близкого окружения. Они действительно народные, ими не оперируют дикторы и ведущие на телевидении, известные писатели и журналисты, но в повседневной жизни мы слышим их каждый день. Например, «Әй дейтін – әже жоқ, қой дейтін – қожа жоқ» (Нет старшего, который бы увещевал; нет хозяина, который бы сказал: «Довольно!»). Так сейчас в народе говорят про зарвавшихся нуворишей, которых некому поставить на место.

Свои записи апашка отдала мне, как главному инициатору проекта, но издать их в виде книги мне показалось слишком простой затеей. Тем более что современное молодое поколение является больше потребителем визуального контента. Особенным спросом пользуется короткометражный формат. И это вполне объяснимо: из-за того, что появились новые прогрессивные методы распространения информации, книги сейчас читают намного реже, чем это было, допустим, полвека назад. При нынешних скоростях люди не хотят тратить время на чтение статей, они ищут более эффективные и скоростные методы для изучения нужного материала.

И так как я окончила университет кино и телевидения и имею навыки по производству анимационных фильмов, монтажу и накладыванию звуков, то решила, используя искусственный интеллект, сделать такие мини-видео, которые заинтересовали бы разновозрастную аудиторию...

За те три-четыре месяца, что видео, произведенные Перизат Бижуменовой, «гуляют» в Интернете, они действительно набрали десятки тысяч просмотров. Автор объясняет это тем, что сейчас многие заинтересованы в изучении казахского языка, и не только русско­язычные казахстанцы.

– Когда люди начинают изучать иностранный язык, то, как известно, для лучшего его восприятия необходимо понимать в том числе и менталитет народа, в данном случае – наш, казахский, – говорит Перизат. – А это, в свою очередь, необходимо для того, чтобы понимать, где надо говорить предельно открыто и прямо, а где – обойти острые углы и указать на какой-либо порок очень тактично. Например, в казахском менталитете не принято дерзить старшему по возрасту, даже если он не прав, и все же, если взрослый человек делает ошибки, то они обычно не остаются незамеченными. На это указывают с помощью поговорок и пословиц, которые могут быть весьма саркастичными. Например, «Сақалдының бәрі ақылды емес, сақал текеде де бар» (Не все носящие бороду мудры, борода есть и у козла). Иначе говоря, не следует слепо доверять каждому, кто старше тебя по возрасту.

Кочевая жизнь наших предков требовала много усилий, чтобы выжить в суровых условиях холодной зимы и жаркого лета. И поэтому поговорки были меткими, краткими, иногда даже жесткими, но прежде всего правдивыми. Возьмем, например, такую поговорку, как «Апама жездем сай» (Эти двое похожи друг на друга характером или поведением, они два сапога пара). Или еще говорят: «Қой бағушы көп болса, қойды куалап өлтіреді» (Если пастухов много, то они загоняют овцу до смерти). Для тех, кто изучает казахский язык и культуру, в ролике про эту поговорку показано, что она не потеряла своей актуальности и в настоящее время: когда в компании много руководителей, но мало исполнителей, это приводит к хаосу в планировании и отсутствию реальной работы.

Перизат Бижуменова сама является сценаристом, режиссером-аниматором и монтажером своих мини-видео Kazakh idioms.

– У меня есть патент Национального института интеллектуальной собственности (Казпатент), он выдал мне одноименный сертификат – Kazakh idioms, – говорит она. – На каждую обыгрываемую поговорку нужно создавать мини-сценарий с разными ситуациями, чтобы раскрыть ее смысл. Дело в том, что идиома или фразеологизм может говорить об одном, но подразумевать абсолютно другое. Например, прямой перевод поговорки «Сасқан үйрек артпен де жүзеді, алдымен де жүзеді» звучит так: растерявшаяся утка ныряет и головой, и хвостом. Но в переносном смысле она о людях, которые, оказавшись в трудном положении, используют методы, не применявшиеся до этого. Поэтому, если кто-то хочет блеснуть знанием устного народного творчества, то примеры из него надо приводить очень точно, чтобы быть понятым. Тем более что некоторые поговорки родились пару столетий назад, а, возможно, и раньше, но при этом они актуальны и в наше время. Например, поговорки «Туған жердей жер болмас, туған елдей ел болмас» (Нет земли лучше родной, нет народа лучше своего), «Бірлігі жоқ ел тозар, бірлігі күшті ел озар» (Разделенный народ разорится, а единый народ преуспеет), «Елінен айырылған өлгенше жылайды» (Тот, кто потерял свой народ, будет плакать до самой смерти), «Иесіз есекті бөрі жейді» (Бесхозного осла волки пожирают) родились, как пишут источники, в начале XVI – XVIII веке. Моя задача – показать в доступной форме молодежи и всем заинтересованным в изучении государственного языка Казахстана, как они могут применяться сейчас.

Популярное

Все
Светильники из вторсырья
«Махаббат» превращает нити в чувства
Задача – возвращение в элиту
Великий балетный реформатор
Настоящая кузница чемпионов
Нотр-Дам в... Шымкенте
Стартовал проект по цифровому учету деревьев
Казахстан привлекает инвесторов
Рост без оглядки на нефтянку
Новая архитектура будущего
Алгоритмы и этические нормы
Столичный гидроузел – объект особого внимания
Приближающий будущее
Пополнят ряды «крылатой» пехоты
Дружественные отношения
В Нацгвардии внедряют камеры ИИ
В Нацгвардии – литературный челлендж
В Усть-Каменогорске житель получил вознаграждение за сдачу более 1 кг наркотиков
Легких прогулок не ожидается
Иллюзия вечной молодости: спортивный врач о мифах и реальности биохакинга
Сельчанин построил бизнес на переработке отходов в Туркестанской области
Звездный дуэт Чингиза Капина и Татьяны Турлай впервые выступил на столичной сцене
В Астане изменили схему движения автобусов
Запускается новый железнодорожный маршрут «Астана – Талдыкорган»
Будущих летчиков начнут готовить со школы в Актобе
В Караганде открылся креативный экохаб
Как станцевать любовь
С четырьмя медалями завершила сборная Казахстана ЧА по греко-римской борьбе
Каждый значимый инвестпроект в Казахстане будет под прокурорским сопровождением - Берик Асылов
Сила слова и дух степи
Рассмотрены перспективные направления
Умышленную подмену госномеров на грузовиках выявили в Туркестанской области
Индекс старения населения заметно вырос в Казахстане
От практики – к профессии
Магнолии цветут
Гвардеец играет на пяти музыкальных инструментах
Возводятся объекты военной инфраструктуры
Военная семья – надежный тыл: семья Таубаевых
Нацгвардия получила новые служебные авто
Наурызнама: национальные узоры в форме и на технике гвардейцев
Гвардейцы стали победителями весеннего бала в преддверии Наурыза
Нацгвардия МВД РК лидировала на чемпионатах по қазақ күрес и спортивному самбо
В Атырау начал работу особенный магазин
Тарифы снизятся, расход уменьшится
Опубликован текст новой Конституции Казахстана
Ерлан Кошанов: Наш народ сделал свой исторический выбор
Встречи с личным составом
День открытых дверей для студентов провели в Нацгвардии
Час земли: какие здания и объекты отключат на время свет в Астане
В краю металлургов
Как казахстанцы отдохнут на майские праздники
Дожди со снегом надвигаются на Казахстан
В МВД рассказали, кого ждет амнистия
Нормативное постановление Конституционного Суда Республики Казахстан от 18 марта 2026 года № 77-НП
МВД напомнило водителям о проверке документов

Читайте также

Приближающий будущее
Столичный гидроузел – объект особого внимания
Рост без оглядки на нефтянку
Новая архитектура будущего

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]