Книги британских путешественников о жизни казахской степи в XIX веке выпустили на казахском и русском языках

10345
Асет Калымов
Совершив экспедицию в Казахстан в XIX веке, английский ученый Томас Аткинсон оставил множество путевых заметок, представляющих большую историческую и культурную ценность.

В Талдыкоргане состоялась презентация двух книг британских писателей, переведенных на казахский и русский языки.

Одно из произведений под названием «Thomas, Lucy & Alatau: The Atkinsons’ Adventures in Siberia and the Kazakh Steppe» («Томас, Люси и Алатау: приключения Аткинсонов в Сибири и казахской степи») вышло в свет в Великобритании в 2018 году. Его автор – Джон Масси Стюарт. Другое издание – «South to the Great Steppe: The Travels of Thomas and Lucy Atkinson in Eastern Kazakhstan» («На юг в Великую степь: путешествие Аткинсонов в Восточный Казахстан») – выпустил журналист Ник Филдинг в 2015-м.

Как отметил в ходе презентации заместитель акима Алматинской области Батыржан Байжуманов, проект осуществлен в рамках программы «Рухани жаңғыру», переводчиками выступили казахстанские авторы Бакытжан Бухарбай и Алмас Нурбакытов.

Фабулой для написания обеих книг послужила занимательная история об английском исследователе, писателе и художнике Томасе Аткинсоне, который в далеком 1847 году, преодолев тысячи километров через Урал к Алтаю и на юг от Сибири, побывал в Риддере, Усть-Каменогорске, Зайсане, Кокпекты, Аягозе, изучил работу горных шахт в поймах рек Бухтармы и Иртыша. Как ученый Томас интересовался исследованиями залежей полезных ископаемых.

Спустя год, осенью 1848-го, британец предпринял вторую поездку в далекие казахские степи. В этом нелегком пути его сопровождала жена Люси. Путешествуя на лошадях, супруги прибыли в местность Капал нынешней Алматинской области. В то время этот уездный город считался центром Семиречья, в нем бурлила жизнь: работало несколько заводов и пекарен, процветала торговля, была развита инфраструктура.

Здесь внимание зарубежных исследователей привлек уникальный водный источник Там­шыбулак, пробивающийся из толщи горной породы. О целебных свойствах родника писал еще Чокан Валиханов.

Тишина, царившая вокруг, дарила посетителям этих мест чувство умиротворения. Задержавшись на некоторое время в Капале, Томас сделал зарисовки местных пейзажей: живительного родника, реки Аксу, курганов, Коринского ущелья. Он вел также дневник, в котором подробно описывал быт и культуру местных жителей, сооружал даже юрты в степи, строго следуя казахским традициям.

Судьбе было угодно, чтобы беременная в то время Люси родила ребенка именно здесь. Молодые люди нарекли сына необычным для европейцев именем – Алатау-Тамшыбулак (в честь источника и расположенной рядом горной цепи).



Во время путешествия британцы встречались с потомками ханов Старшего и Среднего жузов, султанами Суюком и Боленом. Картины Томаса Аткинсона, запечатлевшие этих людей, уникальны и представляют собой единственные известные портреты того времени.

По словам историка-краеведа Владимира Проскурина, за семь с половиной лет путешествий по городам и весям азиатской России и кочевьям Великой степи отважный Томас Аткинсон преодолел около 60 тыс. верст (в повозке, верхом и на лодке). Сделанные им открытия принес­ли ученому славу, сравнимую с подвигами Марко Поло.

Яркую жизнь прожил и сын Томаса Алатау-Тамшыбулак, посвятивший себя журналистике и сфере образования. Он работал редактором газеты Hawai’ian Gazette, выпускавшейся на Гавайских островах, инспектором учебных заведений.

С тех пор прошло почти два столетия, но потомки Алатау-Тамшыбулака всегда помнили об истории его появления на свет и мечтали когда-нибудь оказаться в Казахстане. Эта мечта сбылась в июле 2016 года, когда пять праправнуков Томаса Аткинсона и члены их семей, проживающие ныне в США, Новой Зеландии и Великобритании, приехали в Жетысу отдать дань уважения родине своего предка.

Как выяснилось, супруги Томас и Люси, завершив экспедицию, опубликовали в Англии около 600 акварельных рисунков, а также три книги с путевыми заметками, представляющими большую историческую и культурную ценность, так как в них содержится достоверная информация об укладе жизни казахов XIX века. На основе этого обширного дневника путешест­венников и были написаны произведения современных английских писателей.

В режиме онлайн-связи участников презентации поздравил Чрезвычайный и Полномочный посол РК в Великобритании Ерлан Идрисов, подчеркнувший, что издание переводов двух книг, затрагивающих историю Казахстана и его народа, глубоко символично в год 30-летия Независимости страны.

Слова благодарности в адрес казахстанцев выразили Джон Масси Стюарт и Ник Филдинг, напомнив, что во время поездки в нашу республику их с большим радушием и гостеприимством встречали местные жители.

– Мы почувствовали, как стали близки к Казахстану, нам очень понравился ваш народ, его обы­чаи и традиции, – отметили анг­личане. – Мы воочию убедились в том, о чем когда-то восторженно писал Томас Аткинсон. Казах­стан действительно прекрасная страна с отзывчивыми людьми и невероятно красивыми местами.

Как резюмировали участники презентации, переводы произведений (в казахской версии «Томас, Люси және Алатау» и «Ұлы дала саяхатшылары»), подробно описывающих впечатления английских путешественников, имеют большое значение для патриотического воспитания молодежи, сохранения духовного наследия предков. В свою очередь англоязычные оригиналы книг знакомят европейцев с богатой культурой и бытом казахского народа, историей Великой степи.

Популярное

Все
Гражданское правосудие Казахстана: глобальные тренды и национальные приоритеты
Школьная библиотека задает формат обучения
Триумфальный Кубок Победы
Серебряный финал в Ордосе
Услышать голос Земли
Стартует пляжная Азиада
Начинается сезон фонтанов
Годами в бегах
Над городом плывет шашлычный дым
Не линия раздела, а точка притяжения
Cerebra AI защитит от последствий инсульта
Бразильский старт
«Тәуелсіздік ұрпақтары»: успей подать заявку
Выстроить систему водной безопасности
Не отреагировать, а предупредить
Жемчужины края
Креативный Ботай
Яркий символ сближения культур
Аварийность на электросетях в Казахстане снизилась на 13%
Землетрясение в Японии сместило земную кору на 8 см
Не нарушайте – вас снимают!
ГЭС на Иртыше наращивает мощность
Новые требования к приборам учёта воды ввели в Казахстане
В сердцах влюбленных – Баян-Сұлу и Қозы-Көрпеш
Нотр-Дам в... Шымкенте
Казахстан предложил Всемирному банку провести конференцию по устойчивому экономическому росту
Задача – возвращение в элиту
В Астане нашли тайник с канистрами прекурсоров для производства наркотиков
Путь писателя и государственного деятеля
«Любовь и голуби» почти на новый лад
В Казахстане стартовала тематическая неделя к Национальному дню книги
В Алматы стартовала новая экологическая акция
Дорога к звездам
Говорят поэты о любви
А горы здесь будут чистыми
Серебро с золотым отливом
«Махаббат» превращает нити в чувства
Светильники из вторсырья
Искусство лаконичного высказывания
Подписан меморандум
Гвардеец играет на пяти музыкальных инструментах
Возводятся объекты военной инфраструктуры
Нацгвардия МВД РК лидировала на чемпионатах по қазақ күрес и спортивному самбо
День открытых дверей для студентов провели в Нацгвардии
Час земли: какие здания и объекты отключат на время свет в Астане
В Нацгвардии внедряют камеры ИИ
В краю металлургов
Как казахстанцы отдохнут на майские праздники
Дожди со снегом надвигаются на Казахстан
В Нацгвардии – литературный челлендж
В Усть-Каменогорске житель получил вознаграждение за сдачу более 1 кг наркотиков
МВД напомнило водителям о проверке документов
Легких прогулок не ожидается
Весенняя непогода накроет Казахстан
Водная наука нуждается в поддержке
В Астане появятся новые точки притяжения
Мемориальный музей Шокана Уалиханова переживает второе рождение
Иллюзия вечной молодости: спортивный врач о мифах и реальности биохакинга
Сельчанин построил бизнес на переработке отходов в Туркестанской области
В области Жетысу готовятся к севу сахарной свеклы

Читайте также

Встречи с писателями проходят в рамках недели к Национально…
Mamma Mia по-восточному: как театр из ВКО покорил столицу
Яркий символ сближения культур
Услышать голос Земли

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]