Премьера анимационного мультфильма «Зверополис - 2» прошла в Алматы

1343
Анастасия Михайлова

А сегодня в казахстанском кинопрокате стартует вторая часть знаменитого мультфильма на казахском и русском языках, сообщает Kazpravda.kz

Общественные деятели, блогеры, депутаты, бизнесмены, актеры дубляжа, представители СМИ посетили премьеру анимационного мультфильма «Зверополис - 2» («Аңдар шаһары 2»). Картина была представлена на казахском языке в Алматы вчера при поддержке международного общества «Қазақ тілі». Отметим, что для широкой аудитории премьера стартует сегодня, 27 ноября (на казахском и русском языках).

В церемонии закрытого показа приняли участие актеры дубляжа и известные личности. Среди них: актриса и певица Сабира Жараскызы, озвучившая Джуди Хоппс, актеры театра и кино Бахытжан Альпеисов, озвучивший Милтона Рысевича, Асан Мажит, озвучивший Бого Басеке (Капитана Буйволсона), и Еркебулан Дайыров, озвучивший Дау Мырзу (Мистера Бига).

– Казахскоязычная премьера анимационной картины – важное событие, отражающее серьезные изменения в нашем культурном пространстве. Смотреть контент мирового уровня на казахском языке становится нормальной и прекрасной традицией. Этот анимационный фильм переведен примерно на сорок языков мира. Казахский стоит в одном ряду с этими основными языками. Тот факт, что мировые студии, такие как Disney, дублируют свои работы на казахский язык, – это результат культурных вкусов нашего общества и нового отношения к языку. Именно такие проекты оказывают большое влияние на расширение ареала нашего языка, – говорит президент международного общества «Қазақ тілі» Рауан Кенжеханулы.

В центре истории мультфильма – расследование Джуди Хоппс и Ника Уайлда, которым предстоит выйти на след таинственной рептилии, перевернувшей жизнь Зверополиса. Чтобы добраться до правды, напарники отправляются под прикрытием в самые неожиданные уголки города.

Отметим, что «Зверополис - 2» («Аңдар шаһары - 2») – это уже четвертый фильм американской киностудии Disney в этом году, «заговоривший» на казахском языке. Адаптация и дубляж фильмов для разных стран – давняя традиция международной студии, которая ежегодно готовит около 40 версий каждого фильма на разных языках.

При поддержке международного общества «Қазақ тілі» с прошлого года крупнейшие мировые студии начали представлять известные премьеры на казахском языке. В рамках этой инициативы в 2024 году студия Disney перевела на казахский язык три фильма: «Ойжумбак - 2», «Моана 2», «Муфаса. Король Лев» и профинансировала дубляж. В этом году были представлены работы «Акшакар», «Лило и Стич», «Элио».

Популярное

Все
«Барыс» возвращается в зону плей-офф
В области Абай презентовали 25 новых книг
Древнее искусство Великой степи
Зимняя сказка для города
Сельские территории: надежда на обученных акимов
Дороги творчества Жумабая Шаштайулы
В Алматы открылась новая библиотека
Центр академического превосходства
Сфера стратегической важности
Указ Президента Республики Казахстан О награждении государственными наградами Республики Казахстан
Преемственность поколений – опора Satbayev University
Закон Республики Казахстан О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан
Накануне Нового года в супермаркетах начнется продажа по низким ценам
Стипендии повысили студентам в Казахстане
В столице в честь Дня Независимости пройдет республиканская ярмарка ремесел
Президент Ирана прибыл в Акорду
Жители села Шамши Калдаякова активно участвуют в преобразованиях
Костанайские предприниматели просят отложить запрет на эксплуатацию трехосных самосвалов на 3 года
Мечта, ставшая реальностью благодаря Президенту Касым-Жомарту Токаеву
Иранская компания построит молочный завод в Казахстане
Завершен второй этап строительства проспекта
Итоги большого общественного пути
Хосе Антонио Каст победил на выборах президента Чили
Американские чиновники отметили День Независимости Казахстана в Хьюстоне
В Астане с начала года ликвидировали два мошеннических колл-центра
Следим за финалом, ожидаем побед
Казахстан построит транспортно-логистический терминал в иранском порту Шахид Раджаи
Метель и осадки продолжатся в Казахстане
В Костанайской области открываются новые школы и внедряются современные стандарты
В Мангистау реализуется первый в Центральной Азии проект морской аквакультуры
Новый цифровой маршрут: как Казахстан превращает транзит данных в стратегическое преимущество
В Стокгольме и Осло вручили Нобелевские премии
Началось строительство сталелитейного завода
В армию со своей гитарой: история талантливого солдата
Какой будет зима в Казахстане, рассказали синоптики
Новые авто вручили гвардейцам в Караганде
«Закон и порядок»: уроки цифровой грамотности организовали для столичных студентов
Ключевой ориентир – человекоцентричность
Из казармы в кампус
Устроившие погром на остановке нарушители получили по 10 суток ареста в Астане
«Райская птица» зацвела в Северном Казахстане
Политика здравого смысла
Сильнейшие бадминтонисты мира соберутся в Астане
В Нацгвардии запустили курс подготовки операторов БПЛА
Полицейские с помощью дрона зафиксировали грубое нарушение на трассе в Акмолинской области
Зима будет теплой
Талгар будет расти и вширь, и ввысь
Уверенный рост экономики Приаралья
Как лечить ОРВИ и грипп у детей: столичный врач обратилась к родителям
Запущен завод по переработке мяса птицы
SMS-коды 1414 больше не используются в Казахстане
В ВКО фотоловушки сняли галерею «портретов» обитателей тайги

Читайте также

Казахстанское кино показали в Норвегии
Леонардо Ди Каприо признан артистом 2025 года по версии Time
Когда призраки прошлого оживают в семейном доме
От читальни к центру сообщества: документальный фильм о мод…

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]