​Казахстанская культура на языках мира

1546
Лилия Сыздыкова

Вчера в Астане состоялось подписание соглашения о сотрудничестве между Национальной комиссией по реализации программы «Рухани жаңғыру» и Издательством наций Китайской Народной Республики, а также Центром культуры и образования Арабской Республики Египет, которые стали участниками проекта «Современная казахстанская культура в глобальном мире». В рамках соглашения партнеры помогут Казахстану в переводе антологий современной казахской литературы на китайский и арабский языки, их издании и распространении.

«Издательство наций» – это специализированный переводческий государственный орган КНР, ежегодно издающий более тысячи наименований художественной литературы общим тиражом в 20 млн копий на языках 56 этносов, проживающих в Китае. В структуре издательства с 1953 года работает казахская редакция.

Центр культуры и образования Арабской Республики Египет является наиболее авторитетной организацией, занимающейся популяризацией арабского языка и культуры, а также укреплением культурно-гуманитарных связей между Египтом и другими странами. Центр представлен в более чем 25 государствах мира.

Секретарь Национальной комиссии по реализации программы «Рухани жаңғыру» Аида Балаева, подписавшая соглашение с казахстанской стороны, отметила особую важность и высокий статус проекта, инициированного Президентом Нурсултаном
Назарбаевым. Впервые столь объемные сборники казахской прозы и поэзии переводятся на 6 языков ООН одновременно и распространяются на всех территориях мира, говорящих на английском, арабском, китайском, испанском, русском и французском языках.

В свою очередь заместитель руководителя Издательства наций КНР Гао Ли заверила, что китайская сторона приложит все свои знания и опыт для обеспечения высокого качества изданий. Она отметила, что это большая честь быть частью такого масштабного проекта, в который вовлечены крупнейшие издательства с мировым именем.

Директор Центра культуры и образования Египта Хемдан Маб­рук выразил надежду, что совместная работа над переводом и изданием антологий внесет большой вклад в укрепление культурно-гуманитарных связей между арабским миром и Казах­станом в целом, а также поспособствует сближению РК и Египта.

Перевод сборника образцов современной казахской литературы на 6 языков ООН реализуется в рамках проекта «Современная казахстанская культура в глобальном мире», который является составной частью программы «Рухани жаңғыру», инициированной Президентом Казахстана. Задача проекта – представить миру достижения нашей литературы, музыкального и изобразительного искусства, хореографии, кино и театра за годы независимости. В его рамках идет работа по переводу и подготовке к изданию двух антологий современной казахстанской литературы – поэзии и прозы. Объем каждой из антологий составит порядка 600 страниц, в каждую войдут работы 30 казахстанских авторов. Структура и содержание будущих изданий были утверждены на специальном заседании Союза писателей Казахстана.

На сегодняшний день определены и завершены переговоры со всеми ключевыми партнерами проекта. Так, издание на английском языке готовится при участии издательства Кембриджского университета, на испанском – министерства культуры Испании и при поддержке Института Сервантеса, на французском – мэрии Парижа и Национального центра книги Франции, на русском языке антологии готовит Издательский дом МГУ, на китайском проект реализуется Издательством наций КНР, а на арабском – при участии Центра культуры и образования Арабской Республики Египет.

Оператором проекта с казах­станской стороны выступает общественный фонд «Национальное бюро переводов».

Популярное

Все
Результат, вошедший в историю
Сегодня – День бурильщика
В зоосаде Бурабая – пополнение
Когда традиции и инновации работают на общее благо
Связанные одной цепью...
Объединяя природу, спорт и досуг
Родом из детства
Победа на Кубке мира
За честность и прозрачность
Свои чипсы и картофель фри
Земельные приоритеты нефтяной области
Звезды помогут выбрать профессию
Земля помнит добрые руки
В основе успехов отечественных аграриев лежит самоотверженный труд и государственная поддержка
Казахстан – в тройке лидеров
Пока живу – надеюсь
Амуниция как национальный код
Аккорды памяти
Востоковедческие грани деятельности академика Сеита Каскабасова
Указ Президента Республики Казахстан О присвоении звания
Ошибка, которую нужно исправить: мажилисмен о запрете самосвалов на автодорогах
Кайрат» продолжает удивлять Европу и нас
Все строго по правилам
Заработал кирпичный завод
Президент наградил Елену Рыбакину орденом "Барыс" III степени
Жемчужина осеннего Шымкента
Сенсационное серебро из Японии
Режут провода, портят светильники: Шымкент страдает от вандалов
США исключили президента Сирии из списка террористов
Водоемы рыбохозяйственного значения очищены от мусора и рыболовных сетей
АПК республики входит в новую агротехнологическую эпоху
Елена Рыбакина триумфально выиграла Итоговый турнир WTA
Медицина должна помогать мечтающим о материнстве
В аэропорту задержан правонарушитель
Токаев в Белом доме, «С5+1» и Авраамские соглашения: мнение зарубежных экспертов
Чипсы из нарынкольской картошки
В СКО ограничено движение транспорта
Алматы 2035: приоритеты развития мегаполиса обсудили на форсайт-сессии
Почему Рыбакина отказалась от фото с главой WTA
Театр отмечает юбилей
Международный день анимации: гвардеец создал военный мультфильм
Гвардейцы — призёры Открытого Кубка Азии по дзюдо в Актау
Сюрприз на сцене: гвардейцы приготовили для родителей трогательный подарок
Отрасль, где гостеприимство – фактор успеха
Гвардеец завоевал золото на чемпионате Евразии по пауэрлифтингу
Жители Усть-Каменогорска построили мост методом асар
Новую школу на 1 200 мест открыли в ЗКО
Зампред КНБ отправлен в отставку
В Таразе продолжается обновление парка городских автобусов
В Астане состоялся показ фильма «Капитан Байтасов»
В ВКО выявили незаконную работу асфальто-бетонного завода
Сильная духом и мастерством
Кызылорда с размахом отмечает свой день рождения
Шымкент растет и уверенно смотрит в будущее
Марат Ирменов назначен зампредом КНБ
Петропавловские теплосети готовят к передаче в муниципальную собственность
Павлодарский «Иртыш» вернулся в КПЛ
В Жамбылской области выявили свыше 500 нарушений миграционного законодательства
В Астане еще один жилой массив подключили к природному газу
Одну из улиц в Астане закроют на 2 недели

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]