Пробел заполнен

Категория логотип
445
Илья Пащенко
корреспондент отдела культуры

В Астане состоялась презентация монографии Сауытбека Абдрахманова «Алып Абай»

фото пресс-службы Национальной академической библиотеки РК

Гостями мероприятия в стенах Нацио­нальной академической библио­теки стали известные писатели и ученые-абаеведы, государственные и общественные деятели, работники культуры и образования, а также студенты столичных вузов. Они говорили и спорили о тех научных открытиях, которые сделаны известным ученым – лауреатом Государственной премии РК Сауытбеком Абдрахмановым в его труде «Алып Абай».

Произведение, всесторонне анализирующее переводческую деятельность великого казахского поэта, несомненно, является одним из наиболее значительных достижений современного научного абаеведения. Рассматривая искусство перевода как форму литературных связей между народами, Сауытбек Абдрахманов стремится установить общие идейно-художественные закономерности, которые объединяют классику мировой поэзии. Не случайно в подзаголовок книги вынесено слово «конгениальность», обозначающее внутреннее родство и близость по духу. В своем исследовании Сауытбек Абдрахманов опирается на богатый художественный материал, что позволяет по-новому взглянуть как на отдельные аспекты творчества Абая, так и на проблему взаимообогащения литератур в целом.

– Единственная книга, посвященная переводам Абая, была опубликована больше семидесяти лет назад – труд Заки Ахметова «Лермонтов и Абай», увидевший свет в 1954 году. За это время образовался значительный пробел, заполнить который и призвана моя книга «Алып Абай». В ней я хотел как можно полнее охватить переводческую деятельность Абая – одну из важнейших сторон его творчества, – отметил автор.

В монографии подробно освещается работа Абая над переводами произведений крупнейших поэтов мира. Особенности художественного мировоззрения классика отечественной литературы, его удивительное чувство языка и способность переозвучить на казахский лад саму материю и внутреннюю суть стиха рассматриваются Сауытбеком Абдрахмановым в тесной взаимосвязи. Автор показывает Абая тонким знатоком и ценителем поэзии Пушкина и Мицкевича, Гёте и Шиллера, Лермонтова и Крылова, Байрона и Дельвига, Полонского и Бунина. Их произведения были близки Абаю глубиной национального чувства, образной выразительностью и чистотой мысли.

Обсуждение книги Сауытбека Абд­рахманова переросло в дискуссию о сближении литератур в современном мире. Известный писатель и ученый, доктор филологических наук Турсын Журтбай высоко оценил монографию, подчеркнув, что она открывает перед читателем духовный мир классиков. Принципиальные новшества труда «Алып Абай» отметили также акын Аманжол Алтай, писатель Баянгали Алимжанов и доктор политических наук Ержан Исакулов.

Отметим также, что книга «Алып Абай» выпущена издательством Foliant на трех языках – казахском, русском и английском. Это значительно расширяет читательскую аудиторию и позволяет рассматривать переводческую деятельность великого казахского поэта в контексте основных тенденций мировой литературы.

Популярное

Все
Казахстан в орбите доверия мировых лидеров
Город, который благоухает лавандой
Время перемен и внутреннего подъема
Абайдулла Рузиев: Мы выступили тогда против несправедливости…
Формировать гражданскую ответственность
Открылась правовая клиника
Три золота с первенства планеты
Сочетая традиции и современность
Мы – вместе!
Казахские баурсаки на Крите
Для контроля и реагирования
Холдинг – хорошо, а кластер – лучше
Мир меняется в лучшую сторону
Строим будущее сообща
Завершились параигры
Пробел заполнен
Декабрьской стужи мотив
Трансформация образования: прорывные проекты, устремленные в будущее
Как пережить эпоху фейков?
Выбор, определивший всю жизнь
Накануне Нового года в супермаркетах начнется продажа по низким ценам
Стипендии повысили студентам в Казахстане
В столице в честь Дня Независимости пройдет республиканская ярмарка ремесел
SMS-коды 1414 больше не используются в Казахстане
В тройке лидеров
Президент Ирана прибыл в Акорду
Костанайские предприниматели просят отложить запрет на эксплуатацию трехосных самосвалов на 3 года
Жители села Шамши Калдаякова активно участвуют в преобразованиях
Мечта, ставшая реальностью благодаря Президенту Касым-Жомарту Токаеву
Водителя груженого бензовоза заподозрили в нетрезвом вождении
Иранская компания построит молочный завод в Казахстане
Нацбанк предупредил казахстанцев о новой схеме мошенничества
Итоги большого общественного пути
«Адал азамат»: внимание к каждому ученику
Завершен второй этап строительства проспекта
Когда призраки прошлого оживают в семейном доме
Мы третьи в мире!
«Кайрат» и «Семей» – в четвертьфинале Лиги чемпионов
Осечка на старте
Первая победа
Началось строительство сталелитейного завода
В армию со своей гитарой: история талантливого солдата
Какой будет зима в Казахстане, рассказали синоптики
Новые авто вручили гвардейцам в Караганде
«Закон и порядок»: уроки цифровой грамотности организовали для столичных студентов
Тестирование по Qaztest провели в командовании Нацгвардии
Ключевой ориентир – человекоцентричность
Из казармы в кампус
Устроившие погром на остановке нарушители получили по 10 суток ареста в Астане
«Райская птица» зацвела в Северном Казахстане
Политика здравого смысла
Сильнейшие бадминтонисты мира соберутся в Астане
В Нацгвардии запустили курс подготовки операторов БПЛА
Полицейские с помощью дрона зафиксировали грубое нарушение на трассе в Акмолинской области
Зима будет теплой
Талгар будет расти и вширь, и ввысь
Уверенный рост экономики Приаралья
Метель, туман, гололед: 20-градусные морозы надвигаются на Казахстан
Как лечить ОРВИ и грипп у детей: столичный врач обратилась к родителям
Запущен завод по переработке мяса птицы

Читайте также

В Астане прошла встреча с писательницей Диной Валуйских
В Стокгольме и Осло вручили Нобелевские премии
В Туркестане найдена старинная рукопись книги Ясауи «Дивани…
Презентация книги казахстанского поэта и журналиста состоял…

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]