Путь народа – путь человека

Асель Омар, писатель, литературный критик, PhD

В эти дни известный казахский писатель, лауреат Государственной премии РК Алибек Аскаров празднует 75-летний юбилей

фото Юрия Беккера

К своему юбилею писатель Алибек Аскаров подошел с книгой «Саха-Якутия. Путешествие в мир белого снега и голубого льда», в которой он ведет честный разговор о сегодняшнем дне. Рассказывая о Саха-Якутии – земле, близкой Казахстану не только в культурном смысле, но и по пережитому историческому опыту, Аскаров создал масштабный текст, в котором через историю и современность земли Саха в ее параллелях с Казахстаном вырастает портрет современного состояния мира, людей и народов в их противостоянии несправедливости в эпоху крушения СССР и в наше время.

И в этом прослеживается динамика творчества Аскарова – от романа «Стон дикой долины», «Рассказов советской эпохи», где писатель осмысливал недавнее прошлое конца ХХ века, до новой книги, где читателю предлагается волнующее высказывание о том, к чему мы пришли сегодня и куда движемся теперь?

История появления книги «Саха-Якутия. Путешествие в мир белого снега и голубого льда» во многом связана с живыми человеческими контактами. Алибека Аскарова давно объединяют рабочие и дружеские отношения с якутскими коллегами. По приглашению издательства «Айар» и его руководителя Августа Егорова он вместе с директором издательства «Фолиант» Нурланом Исабековым не раз встречался с представителями якутской литературной среды прежде всего на книжных форумах в Астане, в том числе на Евразийской книжной ярмарке. Постепенно эти встречи перестали быть формальными.
Аскаров побывал в Якутии, увидел страну не из окна официальных мероприятий, а в живом движении – в разговорах, дорогах, повседневной жизни. Именно эта поездка и стала основой для будущей книги. Так возник текст, в котором путешествие соединяется с внимательным разговором о людях, истории и общей памяти.

Готовая книга была представлена на Евразийской книжной ярмарке в Астане с участием гостей из Якутии. Презентацию вел государственный и общественный деятель Сауытбек Абдрахманов, и сама атмосфера встречи подчеркивала: речь идет не просто о новой публикации, а о продолжении культурного диалога между родственными народами.

Этот диалог оказался двусторонним. Вскоре после выхода книги Август Егоров с коллегами был приглашен в Катон-Карагай – на родину Алибека Аскарова, чтобы увидеть Алтай, «землю саков». Так путь книги замкнулся в символическом круге – от Саха к Алтаю и обратно, подтверждая, что у этой истории есть продолжение.

Текст о Саха у Аскарова вырас­тает в размышление о судьбе тюркских народов в XX–XXI веках, о цене имперских проектов, памяти, языке, трудностях и сопротивлении. «Большевистские власти были особенно заинтересованы в том, чтобы алфавиты тюркских народов сильно отличались друг от друга, а это в будущем помешало бы им соз­дать единую школу, единую литературу и единую культуру», – пишет Алибек Аскаров. Особое место в книге занимает тема языка как пространства выживания. При этом, когда автор пишет о вытеснении родного языка, о страхе говорить на нем вслух, о бытовом унижении, это звучит слишком узнаваемо. Он вспоминает собственный студенческий опыт, когда разговор на казахском вызывал агрессию, а защита языка заканчивалась драками и синяками. Эти эпизоды не нуждаются в комментариях – они встроены в коллективную память нескольких поколений.

Якутская собеседница автора Лилия Иннокентиевна Винокурова говорит просто и пронзительно: «Мы все равно мечтали на родном языке: пели старые песни, рассказывали истории и смеялись от удовольствия. Серд­це наполнялось радостью и расцветало, как лето». А дальше автор приводит слова об ощущении счастья, когда человек другой национальности говорит с тобой на твоем языке, и эти слова – не просто лирика, а опыт сопротивления исчезновению.

Аскаров много и подробно заглядывает в историю Саха: от древних тюркских корней и орхонского письма до трагедий XX века. Репрессии, гонения на интеллигенцию, массовый голод в годы войны, чудовищные демографические потери – все это показано через тексты и интервью якутских современников не как набор фактов, а как незажившая рана. Приводимые в книге цифры военного и тылового вымирания Якутии заставляют пересмотреть привычную иерархию «больших» и «малых» трагедий советской истории.

Отдельной темой становится логика «освоения» – золото, алмазы, леса, разрушенная земля и безразличие к судьбе людей. Этот опыт снова оказывается общим: Сибирь, Север, Центральная Азия – разные территории, но один и тот же взгляд извне, в котором ресурсы ценятся выше человека: «После пришельцев оставались лишь черная пыль, поваленные деревья, сгоревшие леса, разрушенная и безжизненная природа и разбросанный мусор. Им не нужно было ничего, кроме драгоценных минеральных богатств, цена которых для остального мира была «копейкой».

Этот фрагмент у писателя важен своей предельной конкретностью. Он дает слово исследователю И. Пономареву, который не обвиняет, а просто считает. И в этих подсчетах вдруг становится видно то, что десятилетиями оставалось на периферии общего рассказа о войне. Таблица потерь меняет привычный взгляд на историю. В абсолютных цифрах трагедия Якутии теряется на фоне «больших» народов, но процент показывает реальный масштаб происходившего: за несколько лет республика потеряла треть своего населения. Причем речь идет не только о фронте, но и о тыле – о людях, умерших от голода, о деревнях, которые не пережили военные годы.

Для Аскарова это не статистика ради статистики. Эти цифры объясняют многое в сегодняшнем состоянии общества Саха, как и в истории других народов советской империи – в сдержанности, в настороженности, в той тяжелой памяти, которая передается без слов. И именно поэтому автор так внимательно всматривается в подобные свидетельства: без них разговор о Якутии был бы поверхностным.

В контексте всей книги этот эпизод подчеркивает простую мысль: судьбы народов формируются не лозунгами и не официальными датами, а тем, что пришлось пережить обычным людям. И пока этот опыт не проговорен и не признан, он продолжает жить – в интонациях, вопросах, ощущении несправедливости, которое не исчезает само по себе.

В этом фрагменте книги Аскаров очень точно показывает, откуда берется та внутренняя тяжесть, которую он ощущает в разговорах с людьми во время его путешествия. Речь идет не об абстрактной «обиде на прошлое» и не о бытовом недовольстве советской эпохой, а о коллективной травме, которая заслуживает ясного проговаривания. Память о сталинском времени и о войне у так называе­мых малых народов Советского Союза складывалась иначе, чем в официальном героическом нарративе. Факт, который приводит Аскаров, звучит жестко: в процентном соотношении саха-якуты потеряли в войне больше людей, чем любой другой народ, включая белорусов, чья трагедия традиционно считается одной из самых масштабных. Это сравнение здесь не для статистичес­кого эффекта – оно разрушает привычную иерархию жертв и заставляет увидеть, как устроено неравенство памяти внутри одной страны.

Отдельная, почти символичес­кая линия – история с лошадьми. Для кочевой и полукочевой культуры лошадь – не просто тягловая сила и не «ресурс». Это основа хозяйства, выживания, образа жизни. Отправка 75 тыс. лошадей на фронт, затем – на восстановление европейской части страны обер­нулась для южных районов Якутии трагедией: лишенные этого ресурса колхозы оказались обречены, а голод стал неизбежным. Более 40 тыс. умерших от голода – это не «побочный эффект войны», а следствие управленческих решений, в которых судьба народа оказалась второстепенной.

Данный фрагмент важен для всей книги, потому что именно здесь становится ясно: это память о том, как от народа требовали предельной жертвы, не оставляя ему права на собственную боль и собственный рассказ о пережитом. Такие фрагменты делают книгу не путевыми заметками и не историческим экскурсом, а текстом о современности – о мире, который все еще расплачивается за решения прошлого.

Важно и то, что Алибек Аскаров пишет о якутских событиях марта 1986 года, незадолго до Желтоксана, которые до сих пор остаются на периферии общего разговора о конце советской эпохи. Он впервые говорит об этом не как наблюдатель, а как участник и свидетель исторического процесса, он вписывает собственный опыт унижения казахского языка в общий разговор о языке и памяти, показывая, что давление на родную речь было не абстрактной политикой, а повседневной реаль­ностью, переживаемой телес­но – страхом, болью, кровью. Личный эпизод в студенческие годы в автобусе в Усть-Каменогорске и воспоминание о драке делают понятным, почему история саха так легко отзывается в казахском опыте. Речь идет не о редких конфликтах, а о привычной атмосфере, где само звучание родного языка вызывало раздражение и агрессию.

Если посмотреть на творчество Алибека Аскарова в целом, эта книга выглядит закономерным этапом. В «Рассказах советской эпохи», повестях «Обманутое поколение», «Калжан и Лязиза» писатель осмысливал опыт ХХ века, анализировал историю, оказавшую влияние на наше сегодняшнее мироощущение, в романе «Стон дикой долины» он говорил о глубинных исторических травмах, о распаде СССР и его последствиях. Читатель действительно ждал от него прямого высказывания о современности и получил его в форме внимательного разговора о родственном народе, прошедшем тот же путь.

Саха в книге Аскарова – это зеркало, в котором отражается Казахстан и шире – весь постсоветский мир. Его текст – это попытка понять состояние людей и народов, оказавшихся между памятью и будущим, между болью и надеждой. И именно этим книга дает ответ на вопрос, который автор не навязывает, но настойчиво удерживает в поле зрения: как нам жить дальше?
Юбилей Алибека Аскарова в этом смыс­ле – не точка, а продолжение разговора. Спокойного, честного и необходимого.

Популярное

Все
Спасибо за жизнь
Хедлайнером международного фестиваля в ВКО станет Димаш Кудайберген
Наскальное послание из глубины веков
Домбра Жамбыла – в дар музею
Там, где реальность переплетается со сказкой
Когда труд приносит радость
Столичные выпускники организовали благотворительную акцию
Освоены новые методы восстановления детей после ожогов
Возрождение отрасли
Нейрохирургия страны вышла на мировой уровень
Дастан Сатпаев уезжает в «Челси»
Это не игрушка!
Памяти Сагитжана Бермаганбетова
Робототерапия вместо лекарств
Возвращение
У дружбы четыре лапы
Шаг в медицину будущего
Город с особым характером
Настоящая династия
Не надо печалиться
Великий писатель земли кыргызской
Плотину на озере Иссык вновь вернут государству
Текели обретает новый стиль
Илон Маск стал первым в истории долларовым триллионером
Казахский помогает располагать к себе клиентов
Казахстанский художник победил на старейшем арт-фестивале Италии
Димаша Кудайбергена встретили в акимате Актюбинской области
Новые села на карте газоснабжения
Снижение турпотока ударило по гостиницам Алматы
Прокуратура защитила инвестора, строящего овощехранилище в Акмолинской области
Национальный каталог товаров меняет правила торговли
Матч открытия ЧМ-2026 по футболу вошёл в историю
Задержан карагандинец, публиковавший в соцсетях попытки скрыться от полиции
Какие страны быстрее всех наращивают мощности солнечных электростанций
Движение по дорогам Дарбаза – Мактаарал и Мойынты – Кызылжар запустят в ноябре
В Алматы представили роботакси
Казахстан вновь вошел в десятку лучших на этапе Кубка мира по стрельбе из лука
ШОС – 25 лет: новый рубеж, широкие перспективы
Конституционный закон Республики Казахстан
Подземные хроники Кангюя
Закон Республики Казахстан О государственной службе Республики Казахстан
Профессионал, спортсмен, семьянин, полиглот
Россия – Казахстан: союз в сердце Евразии
«Птичий дом» страны – в Коргалжыне
В Нацгвардии определили победителей турнира по мини-футболу
Где в мире самый быстрый рост числа миллиардеров
ИИ-решения для казахского языка
Лошадей Пржевальского выпустили в дикую природу на территории резервата «Алтын Дала»
Мудрый, добрый, человечный...
Мостостроителям дан срок до сентября
Бюджет, налоги и прозрачность: казашка рассказала о работе в администрации Мюнхена
Педагог с большой буквы
Саудиты стремительно достраивают самое высокое здание в мире
Казахстанцам с крупным первоначальным взносом снизят ставку по ипотеке
Как будут учиться студенты-медики: разъяснение мажилисмена
Сильные дожди с градом нагрянут в Казахстан
Начнут выращивать форель и осетра
Трёхлетний Амре получил Благодарственное письмо Главы государства
Золотые «орешки»: в чем феномен главного казахстанского герлз-бэнда
Права человека: новые акценты Конституции Казахстана

Читайте также

В новом подкасте проректор Казахского национального универс…
Главный фестиваль сезона BalhashTourFest начнется в Караган…
Педагог с большой буквы
Трёхлетний Амре получил Благодарственное письмо Главы госуд…

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]