Тайны девичьего наряда

3127
Лариса МОРОЗОВА, старший научный сотрудник Южно-Казахстанского областного историко-краеведческого музея
Уникальным в коллекции областного историко-краеведческого музея является девичий бөрік, представленный в единственном экземпляре. Известно точное время его поступления в музей – 1928 год. Форма этого бөрік сопоставима с распространенной во второй половине XIX века тюбетейкой с цилиндрообразным околышем и чуть округлой тульей из четырех клиньев, бытовавшей в Северо-Западном и Восточном Казахстане. В прежние времена он принадлежал девушке из обеспеченной семьи, о чем говорят материал и декоративное оформление головного убора. Тулья сшита из четырех клиньев из красного плюша. Красный цвет для шапочки выбран не случайно: в девичьей одежде он долгое время являлся очень устойчивой традицией. Это нашло отражение и в казахской пословице «Қыздың көзі қызылда» («Взгляд девушки падает на крас­ное»).

У многих народов мира с древности красный цвет символизировал животворящие силы природы. Красный цвет, согласно народным верованиям, связан с представлениями о нем как о способствующем благополучию, здоровью, отмечающим начало репродуктивного периода. Он ассо­циировался с цветом родовой крови, с солнцем, которое в традиционном сознании наделялось оплодотворяющей силой, красный цвет символизировал радость и жизнь. Помимо этого, выполнял и функцию оберега от злых сил, так как его соотносили с огнем, культ которого существовал в Казахстане повсеместно. У казахов огню поклонялись, приносили ему жертву, им лечились, осуществляя ритуальное очищение, через него приобщались к новому дому, семейному очагу.

Высшей драгоценностью семьи почитают казахи дочерей. Об этом в своем богатейшем наследии писал выдающийся этнограф Казахстана А. Диваев: «…на девицу киргизы смотрят, как на равноправного члена семьи с мальчиками, и отдают ей должное почтение и уважают ее». Особое отношение к девушкам в обществе отмечают и современные исследователи народных традиций А. Кайбарулы и Б. Бопайулы. Девочек в казахских семьях всегда воспринимали как будущих матерей, дарительниц и продолжательниц жизни, поэтому непререкаемую традицию составил запрет притеснять и уж тем более унижать их. Бережное и уважительное отношение к девушке передают и народные поговорки: «Тонка девичья тропа», «Девичья дорога перекрывает путь сорока достойным», «На веке у девы селится вещий дар. Если она нахмурится – род натыкается на зло, улыбнется – род обретает благоденствие».

В повседневной жизни также проявлялось уважительное отношение к девушке. Юных особ прекрасного пола, пришедших в гости, непременно усаживали на төр – почетное место в доме. Хозяева дома при этом искренне верили, что «при девице – счастья на сорок возов», и надеялись, что, посидев на почетном месте, дева оставит после себя чуточку своего счастья. А если не привечаешь девушку, то в доме могут поселиться мрачные тени и холод, потому что «в каждой из девчонок – сорок нестыковок», а еще «есть в девицах лед равнодушия». Помимо этого, доброе отношение к девушке А. Диваев объясняет поверьями, сохранившимися с давних времен: «…уважение к девице… превратилось в ходячую формулу для руководства в жизни, в случае неисполнения которого хозяина ожидает несчастье – кара свыше». Об этом говорят казахские поговорки: «Потребуется сорок ишаков, чтобы вынести груз с души того, кто повинен в девичьих слезах», «Унизивший девушку поражается в своих лучших правах».
Особое положение девушки проявлялось и наличием в ее гардеробе головного убора бөрік, который традиционно носили мужчины. Головной убор в любой точке мира во все времена являлся важной составляющей одежды. Это самая выразительная и своеобразная часть национального костюма, которая играла ведущую роль в опознавательной функции одежды, передавая социальные, половозрастные и территориальные различия. Равноправное положение в обществе, возможно, и позволило девицам носить такой же головной убор, как у мужчин. Кроме того, ограничивая социальную и возрастную категории, бөрік девушкам можно было носить только до замужества. Девичья шапка, конечно, несколько отличалась от мужской по форме, материалу, крою и декору. Но именно девичий бөрік имел самые различные формы, которые менялись в течение времени.

Эволюция женских уборов за длительный исторический период вобрала в себя традиционные основы мировоззрения всех предшествующих насельников Казахстана. Древние традиции и верования прослеживаются в традиционных формах и декоре девичьего бөрік. Еще в период неолита головные уборы украшали нашивными накладками. В эпоху бронзы ювелирные украшения кожаных и шерстяных женских шапочек, налобных повязок определяли социальный и возрастной статус владелицы, а также выполняли охранную функцию. Бытовали островерхие колпаки, богато украшенные фигурными бляхами, в том числе фигурками птиц в эпоху саков (VIII–III вв. до н. э.). Реконструкция головных женских уборов кангюйских племен (II в. до н. э. – VII в.) показала, что женщины носили невысокую полусферическую или с плоским верхом шапочку, край которой украшали, помимо бляшек и подвесок, полосками фестонов позолоченной кожи и шелка. При этом нижний край шапки становился довольно объемным и напоминал бөрік.

Диадемы сарматок (III в. до н. э. – IV в.) на матерчатой или кожаной основе также украшались бляхами, в том числе в виде фигурок птиц. Женские колпаки с войлочной подкладкой и налобные повязки у племен хунну (гуннов) (I в. до н. э. – V в.) украшали мехом. Причем исследователи утверждают, что шапка из вывернутой волчьей шкуры, предшественница бөрік, была известна уже с этого времени. Формирование головных уборов продолжалось и в эпоху тюрков (VI–XII вв.): в традицию входят тюбетейкообразные шапочки и шляпы цилиндрической формы. А со времени формирования казахской народности бөрік, меняясь в ходе истории, принимает статус традиционного универсального национального казахского головного убора.

Происхождение бөрік ученые связывают прежде всего с древними верованиями. В частности, в сильного и опасного представителя животного мира – волка, которого люди в древности приняли своим тотемом. Волк был олицетворением могущества и власти, начиная со времени саков, гуннов, усуней воспринимался защитником и покровителем людей. Сакские племена проводили празднества, одевая волчьи маски и шкуры. Пройдя через тысячелетия, сохранилась и широко известная легенда о происхождении тюрков от хуннского царевича и волчицы, что отразилось в верованиях о покровительстве волка у тюрко-монгольских племен. Об этом говорит и название – бөрік, основу которого составляет слово «бөрі» – волк. Кроме того, мех придает головному убору объем, возможно, поэтому в казахском языке слово «бөріту» обозначает «вздуться, разбухнуть». Так что голову девушки покрывал необычный убор, привлекающий изяществом и в то же время представляющий сильное, агрессивное и опасное существо, которое являлось и покровителем, и почитаемым предком.

Бөрік обязательно упоминался в описаниях национальной одежды этнографами и путешественниками. Этнограф В. Радлов во второй половине XIX века отмечал: «Девушки вместо платков носят очень изящные, отороченные мехом шапочки, к которым прикрепляется несколько пушистых перышек. Разумеется, шапки самые разные, в зависимости от состоятельности их владелиц».
Генерал-лейтенант Г. Катанаев, один из учредителей и член Западно-Сибирского отдела Русского гео­графического общества, в 1892 году проводил анкетное обследование. Так вот в подробной описи имущества казахской семьи среднего достатка приводится список личной одежды всех домочадцев, включая и дочь главы семейства: «Дочь 15 лет. Шапка – 1 шт. 8 руб.; платок – 1 шт. 60 коп.; саукула – 1 шт. 25 руб.» и т. д. В этом перечне насчитывалось три головных убора, в том числе и из приданого – сәукеле. В примечаниях дается описание шапки: «Околыш обыкновенный из выдры или лисицы; наверху кисточка из ястребей или других ярких перьев. Носится зимою и летом». Далее в списке говорится о шубе из овчины: «На приданое: тон – 1 шт. 8 руб.», стоимость которой, как видим, приравнивается к оценке борика.

С головным убором были связаны народные казахские традиции и поверья. В народе его считали счастьем семьи, дома – үйдің құты. Среди одежды головному убору отводилось особое почтение: его вешали на почетном месте или оставляли на возвышении, не давали носить кому-либо, даже шапка умершего оставалась в доме, чтобы не навлечь беды и не лишиться благополучия. Бытовали такие запреты: нельзя меняться головным убором с кем-либо, иначе будут мучить головные боли и головокружение; нельзя бросать его на пол, перешагивать через него, наступать на него, пинать и т. п.
Девичий бөрік был центральным объектом обрядов, сопровождавших изменения возрастного и социального положения девушки. Обладательницей уникального девичьего головного убора бойжеткен кыз – девушка на выданье – становилась в 13–15 лет. Для подросшей девочки бөрік изготавливали на заказ или же мать готовила свой девичий головной убор. Крепила перья филина на шапочке и надевала убор на девичью голову ее бабушка во время обряда үкі тағылған бөрік киген (размещение на бөрік перьев филина). Обязательно проводился обряд шарғың салу, где главным атрибутом была девичья шапочка. В присутствии родственниц и подруг сосватанная девушка передавала свой головной убор младшей сестре. Этот шаг означал: теперь твоя очередь найти свое счастье. Но отдавать свой бөрік было необязательно: разрешалось оставить его для своих будущих дочерей или даже для внучек.

Уникальность борика была во всем: девичью шапочку делали в единственном экземпляре, при этом отличались и ткань, и мех, и декоративные бляхи, которые изготавливали на заказ, иногда используя декоративные элементы из украшений матери или бабушки. Известно множество названий этого головного убора, которые определяются по форме тульи, меху, ткани и способам декора, выделяя самые характерные именно для этой шапки признаки. Так, меховую опушку для алтайы қызыл бөрік (красный алтайский) делали из шкуры алтайской лисицы. Повсеместно бытовал елтірі бөрік (елтірі – шкура, мерлушка) – каракулевая шапка. Головной убор с меховым отворотом из шкуры ягненка называли также сеңсең бөрік, қаракүл бөрік.

В произведении «Қамбар батыр» кәмшат бөрік сравнивали с «бриллиантом на голове». Его изготавливали на заказ дочерям богатых казахов из шкурки камчатских бобров, которых издавна ввозили в казахскую степь. Бобровый борик называли также құндыз бөрік, его делали еще и из шкурки нутрии (құндыз – бобер, нутрия). Носили қама бөрік из меха выдры, сусар бөрік из меха куницы, түлкі бөрік из меха лисицы. Определенного кроя и формы были қазақы бөрік (казахский борик), ноғай бөрік (ногайский борик), нар өркеш бөрік (в форме верблюжьего горба; нар – одногорбый верблюд, символ могущества и силы), шошақ бөрік (с высокой тульей). Материал и декор определили названия «оқалы бөрік» (оқалы – вышитый позументом), «түрме бөрік» (түрме – название ткани), «пұшпак бөрік» (пұшпак – лос­кут, т. е. сшитый из лоскутков ткани или кусочков меха). Особенно пышно украшали перьями совы или филина үкілі бөрік (үкі – филин, сова). Есть и другие названия, обозначающие этот головной убор.

Предшественница борика первоначально была на сплошной меховой основе. Позже бөрік стали изготавливать, комбинируя ткань, войлок и мех, с обязательной подкладкой из шерсти или ваты. В отличие от мужского мех девичьей шапки не отворачивался наружу, меховую опушку пришивали прямо на тулью. Как показывают исследования, с начала XX века распространяется новая разновидность девичьего головного убора – из отдельно скроенного цилиндрического околыша и плос­кой или слегка выпуклой макушки. Шапочку делали нарядной и яркая ткань и мех. Однако следуя древним устойчивым традициям, когда на головные повязки нашивали бусины и бляшки, обеспечивая себя охранной магией амулетов, девичий бөрік также украшали серебряными бляшками, нашивками из перламутра, кораллов и бусинок в небольшом количестве, а также обязательным навершием из пучка перьев филина (үкі).

В образовавшейся на макушке шапочки крестовине можно «прочитать» различные значения. Крест – самое древнее и самое простое изображение солнца – осмысливался у казахов и многих других народов как магический оберег; одновременно он связывался с идеями плодородия. В форме бөрік присутствует и следующая ступень воспроизведения солнца – обрамление креста окружностью, созданной линией меховой опушки. Тулья бөрік показывает и другое изображение солнца: окружность с точкой в центре, которую образует крупная дисковидная бляшка с раструбом для крепления перьев. Сама бляха также воспроизводит солярный знак в виде восьмилепесткового цветка, поверхность которого богато декорирована в технике гравировки. Этот мотив символизирует еще идею вечного обновления и возрождения жизни. Здесь солярная бляха введена не случайно. Прежде всего это обусловлено давним представлением людей об их магической силе, способной стимулировать, с одной стороны, положительные явления, а с другой – защищать от всего нежелательного.

Разделение тульи на четыре час­ти тоже глубоко символично. Это выражение горизонтального четырехстороннего строения мира. Ста­тистическая четверка ассоциировалась в сознании народа с идеями прочности, стабильности и порядка мира, соотносилась с четырьмя стихиями, временами года, стадиями человеческой жизни.
Традиционно девичий головной убор украшен крупными серебряными бляхами, которые выполняли в первую очередь охранную функ­цию. Само серебро (металл почитаемый) наделялось очищающими, магическими, исцеляющими свойствами, а его белый цвет соотносили с чистотой, добротой и достатком. Многочисленные стилизованные образы декоративных блях выполнены в соответствии с казахскими национальными канонами в орнаментальном искусстве. Все элементы расположены последовательно, не переплетаясь, что связано с эстетическим принципом казахов, который заключается в ясности, лаконизме и простоте художественных решений. В народном прикладном искус­стве это объясняется тем, что жизнь может запутаться, если изобразить переплетенный узор.
На меховой опушке в центре, на лицевой стороне, – бляха, вобравшая в себя космогонические, зооморфные и растительные элементы казахского орнамента. Силуэт бляхи обильно насыщен почитаемыми образами: можно увидеть полумесяц (айшық), бараньи рога (қошқар мүйіз), распахнутые крылья птицы (кұс).

И конечно, нужно сказать о навершии девичьей шапочки – перьях птицы, которые являются древнейшим элементом головного убора. К примеру, три остроконечных треугольника, изображающие головной убор каменных изваяний кимако-кыпчакского периода (IX–X вв.), некоторые исследователи трактуют как мягкую шапку, украшенную перьями птиц – орла, филина или совы. Традиция украшения головных уборов перьями сохранялась в течение всей истории племенных объединений и государств на территории Казахстана. На макушке бөрік в раструбе декоративной бляхи размещены перья филина. По поверьям они оберегали от сглаза, от порчи. Присутствие пышного үкі на шапочке одновременно информировало о том, что девушка еще не засватана.

Всегда интересно раскрывать тайны, особенно, казалось бы, в привычных, некогда повседневных вещах. Так, в традиционном казахском обществе головной убор был важной частью народного мировоззрения. В девичьей шапочке выражались природное понимание красоты, меры, цвета, пропорций и т. д. С ней связывались многие поверья, такие понятия, как счастье и благополучие. В этом головном уборе ярко проявляются и древние верования, и сформировавшиеся в течение тысячелетий казахские народные традиции. Несомненна практичная функциональность бөрік, помимо которой он передает разнородный спектр информации и заполнен знаковыми, традиционными религиозно-культовыми представлениями. Сама форма девичьей шапочки и размещенные на ней, казалось бы, декоративные элементы составляют определенную схематизированную систему образов и символов, которые призваны выполнять, помимо эстетической, философски тщательно продуманную магико-охранную функцию.

Как и яркое свечение звезды Бөрі на небосводе, которую можно увидеть на юге Казахстана в весеннее время, так и девичий бөрік дополняет и подчеркивает девичью красоту. Словом, бөрік содержит в себе весь огромный мир, традиции, благопожелания и, конечно, охраняет и бережет владелицу!

Популярное

Все
Движение в режиме «день в день»
Культурные мосты, объединяющие страны
От мраморной муки до выпуска строительных смесей
Повестка устойчивого развития
Стратегический тандем укрепляется
На страже прав детей
Smart City меняет жизнь
Скрининг проводит ИИ
Жизненный ритм Жанар
Наследники славных традиций
Пользуются лучшими технологиями
Как улучшить качество воздуха в мегаполисе?
День смеха. Или все-таки День дурака?
Адаптироваться и повышать устойчивость
Улытау: статус и цены на недвижимость
Выбросы в атмосферу контролируются
Между качеством услуг и самоокупаемостью
Перерабатывай и... зарабатывай
Дом культуры на радость сельчанам
Микропластик – макропоследствия
Гвардеец играет на пяти музыкальных инструментах
Возводятся объекты военной инфраструктуры
Час земли: какие здания и объекты отключат на время свет в Астане
В краю металлургов
Казахстан накроют туманы, бури и сильный ветер
Глава государства направил поздравление Президенту Греции
Бектенов проверил ход строительства крупной газовой электростанции на юге Казахстана
Нурлан Байбазаров назначен помощником Президента по экономическим вопросам
Касым-Жомарт Токаев принял Премьер-министра России Михаила Мишустина
Казахстан присоединится к международной акции «Час Земли»
В Казахстане судебные исполнители взыскали более 557 млрд тенге за прошлый год
Исторический старт на FIFA Series
Главы правительств Казахстана и России обсудили вопросы сохранения экосистемы Каспия
Неделя мультфильмов: в Казахстане стартовали показы отечественной анимации
Одно решение может спасти несколько жизней
Военные и спасатели работают над предотвращением подтоплений в Аркалыке
Роман Скляр и Чжао Лэцзи обсудили расширение сотрудничества в транспорте, инвестициях и энергетике
Президент вручил Ерболу Хамитову орден «Барыс»
Велоспорт для равных возможностей
В Казахстане снизилась заболеваемость туберкулезом - Минздрав
На страже неба: женское лицо авиации
Мужской хор Нацгвардии поздравил женщин столицы
Гвардейцы встретились со школьниками в Астане
В Конаеве начали строить КОС
Военная семья – надежный тыл: семья Таубаевых
Нацгвардия получила новые служебные авто
Наурызнама: национальные узоры в форме и на технике гвардейцев
Гвардейцы стали победителями весеннего бала в преддверии Наурыза
Семь лет уверенного созидательного лидерства
Победитель UAE SWAT Challenge 2026 встретился со школьниками
Гвардеец знает наизусть около 100 кюев
Подставить вовремя плечо
Роналду начал переговоры о возвращении в Европу
Без наценок и посредников
Развитие человеческого капитала в контексте реформ Президента
В воинской части 5451 Нацгвардии провели церемонию «Тұсаукесер»
Слово о замечательном человеке
В Атырау начал работу особенный магазин
Тарифы снизятся, расход уменьшится
Военнослужащие провели благотворительную акцию в Павлодаре

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]