Большую часть репертуара дуэта «Сестры Разенковы» составляют песни на казахском языке

4232
Наталия Портнягина
собственный корреспондент по ЗКО

Несмотря на то что для Ирины и Марины Разенковых музыка – лишь увлечение, этот творческий дуэт ценители песенного искусства знают и любят давно, причем не только в Казахстане, но и далеко за пределами нашей страны. Еще в 2008 году сестры приняли участие в международном музыкальном конкурсе молодых исполнителей в Болгарии, где заняли второе место.

фото из семейного архива

С того момента с концертными прог­раммами они побывали в разных городах СНГ. Их приглашали в Москву на проект «Фабрика звезд». Ну а в Уральске практичес­ки ни один концерт под эгидой областной Ассамблеи народа Казахстана, посвященный славянской культуре, не проходит без их участия в качестве исполнителей, а порой и ведущих. Являясь членами молодежного крыла АНК ЗКО, девушки всегда в гуще общественной жизни региона. С недавнего времени Ирина возглавила белорусский национально-культурный центр «Грамада», Марина стала ее заместителем.

Репертуар дуэта многообразен. Сестры поют джаз, эстрадные, народные песни на белорусском, русском, английском, испанском, молдавском языках. Но большая половина песен – на казахском языке. Это личный вклад творческого коллектива в популяризацию государственного языка.

– Мы выучили казахский благодаря пес­ням, музыке и родителям. Кому-то нужно видеть, как написано слово, мы воспринимаем язык на слух, – говорит Марина.

Родители моих собеседниц – профессиональные музыканты. Папа окончил Рижскую консерваторию по классу скрипки, играл и на баяне, у мамы – диплом Московской консерватории по классу вокала. Она и сегодня аккомпанирует себе и дочерям на пианино. В трудные перестроечные годы народу было не до песен и плясок, и родителям пришлось освоить другие специальности. Поэтому будущее своих детей они не связывали с музыкой. А вот в том, что дочки просто обязаны знать язык страны, гражданами которой они являются, родители не сомневались. Глава семьи и сам отлично знал казахский, мама хорошо понимает.

– Я училась во втором или третьем классе, когда папа принес домой разговорник и дал мне, как старшей, задание выучить фразы к завтрашнему дню. С тех пор по вечерам мы часто собирались вместе, выключали телевизор, папа говорил нам предложение на русском, мы должны были ответить ему на казахском, – рассказывает Ирина. – Я думаю, именно так нужно начинать освоение языка – в кругу семьи, при поддержке самых близких, когда нет страха что-то забыть и получить плохую отметку. В этом родители также должны быть главным примером для своих детей.

В доме творческих людей всегда много гостей и по-особому теплая атмосфера. Как поется в белорусской народной: «Что ни гости – то родня, не пустеет хата». Здесь часто и вперемешку звучала и русская, и родная белорусская, и казахская речь, и, конечно же, песни. А если душа принимает песню, независимо от того, на каком она языке, слова обязательно выучишь.

Любимая песня сестер Разенковых – «Көзімнің қарасы» на слова Абая. Ее в числе первых они исполнили для широкого круга слушателей. Кстати, впервые они показали свой музыкальный талант, уже учась в университете на экономфаке Западно-Казах­станского аграрно-технического университета имени Жангир-хана. Именно в студенческие годы девушки отлично закрепили знания казахского языка, полученные в школе и дома. Учились сест­ры в русских группах, но общение в вузе в основном строилось на казахском языке.

– Мы всегда были в числе активистов. Помню, в библиотеке готовились к дебатам, я – на русском, ребята с потока – на казахском. Завороженная слушала, как ровесники грамотно и красиво выражали свои мысли на двух языках, – вспоминает Ирина.

– Студенчество – прекрасная пора. Никто не хотел только учиться, все чем-то увлекались, общались между собой. Мы обязательно ходили на выступления нашей команды «Потомки Жангира». Это были настоящие праздники юмора. Очень многие нас поддерживали в нашем желании освоить казахский до разговорного уровня, практически ежедневно было погружение в языковую среду, – продолжает Марина.

Ирина свободно заговорила уже на первом курсе.

– Сегодня для меня казахский – родной язык, – говорит девушка. – Мы не видим себя в другой стране, здесь наш дом, наши
друзья. С носителями языка я всегда стараюсь говорить на казахском. Такую установку с детства нам дали родители. Если что-то не понимаю, не стесняюсь спрашивать. Например, правильно ли я употребляю слово. Но одно дело – общение с друзьями или в творческой среде, совсем другое на работе – не всегда удобно обращаться за помощью к коллегам, отвлекая их. У каждого свои долж­ностные обязанности, и порой нет времени, чтобы кого-то подтягивать в языковых навыках.

Между тем язык требует постоянной практики. А потому Ирина и Марина – завсегдатаи читальных залов библиотек, дома читают художественную литературу на казахском и, конечно же, дотошно разбирают текст очередной полюбившейся песни, с каждым разом отмечая для себя все новые грани богатства языка Абая.

– Если нет среды для общения, создай ее сам. Я, к примеру, прошу друзей поговорить со мной на казахском, – говорит Марина. – Каждый обязан знать язык своей страны. И каждый в первую очередь сам несет ответственность за это. Никто не знает лучше вас, как вам легче усваивать слова, фразы, текст – будешь ли читать казахских классиков в оригинале, петь или слушать речь в автобусе, на улице. Главное – начинать общаться хотя бы самыми простыми фразами. Можно найти тех, кто готов в этом помочь. Например, нам после вуза поддерживать навыки в разговорной речи помогали члены общественного объединения «Арба», за что им огромное спасибо. Будет хорошо, если найдутся энтузиасты, которые запустят масштабный социальный проект, участники которого смогут общаться между собой по интересам на казахском, увеличивая словарный запас, прокачивая произношение.

Сестры Разенковы уверены, что отлично способствует овладению государственным языком участие в общественной жизни.

Нынешнее молодое поколение уже не нужно убеждать в том, что успешное будущее трудно представить без знания государственного языка. Наглядный пример тому – молодежь «Грамады» и других этнокультурных центров при областной Ассамблее народа Казахстана.

На недавнем фестивале, посвященном Дню языков народа Казахстана, Ирина Разенкова получила благодарственное письмо за подписью акима области Наримана Турегалиева.

Популярное

Все
Михаил Шайдоров стал олимпийским чемпионом по фигурному катанию
Глава государства поздравил Михаила Шайдорова с победой на Олимпиаде
Происшествий на транспорте стало меньше
Геологи переходят к новому масштабу исследований
Трансформация ради будущего
Налажен выпуск консервов из мяса сайгака
Братские связи укрепляются
У фронт-офиса Aqmola Invest новый адрес
Новоселье справили 60 семей
Усилена промышленная безопасность
На повестке – вопросы науки
У меня очень серьезная гордость за него: Тренер о победе Шайдорова на Олимпиаде
Посвящаю эту медаль всему Казахстану: Михаил Шайдоров после триумфа на Олимпиаде
Дрова и уголь будут под запретом
Важный шаг к демократизации
Китайские ИИ-модели апробируют в отечественной энергетике
Оптовики привлечены к ответственности
Форс-мажор на миллионы
Деловая поездка в Эстонию
Строится спорткомплекс мирового уровня
Обманутые жители Талгара борются за свои права
Президент распорядился срочно обеспечить тотальную цифровизацию налоговой системы
Строится новая взлетно-посадочная полоса
В Казахстане опубликовали проект новой Конституции
Казахстанцам заменят счетчики газа на дистанционные за счет газоснабжающих организаций
Изнывают от ничегонеделания: Президент – о раздутых штатах нацкомпаний
В заказчиках недостатка нет
Астау из Кокшетау: традиции в каждой детали
От водородной энергетики до умных сетей
От стихийной торговли – к уличным стандартам
Дизайн TikTok, вызывающий привыкание, нарушает законодательство ЕС - Еврокомиссия
PhishGuard AI – умная защита от фишинга
Рассмотрены некоторые нормы налогообложения
В Приаралье ввели в строй крупную солнечную электростанцию
Финансовый ликбез для школьников
Команды спецназа Казахстана успешно стартовали на турнире UAE SWAT Challenge
Конституция определяет общие ценности и ответственность общества — Аида Балаева
Тұсау кесу от Александра Бублика
Пусть зеленым будет город!
Сформирован проект повестки
Будет построена объездная дорога
Сюрприз на церемонии присяги
Гвардейцы участвуют в XXV зимних Олимпийских играх в Италии
Семь девушек приняли присягу в Нацгвардию
Какие изменения ждут Атырау?
С февраля в РК введут обязательную маркировку моторных масел
Сильные морозы снова нагрянут в Казахстан
Фасадные панели из кызылординского песка прослужат полвека
Бизнесмены Вьетнама готовы торговать и инвестировать
В Атырау формируется вагоностроительный кластер
Закон Республики Казахстан О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам регулирования и развития финансового рынка, связи и банкротства
Над Аляской взошли сразу четыре солнца
Стадион и Дворец единоборств появятся в Костанае
В Нацгвардии провели турнир по бильярду
В Павлодаре открыли вторую школу по нацпроекту
Банду автодилеров накрыли в Казахстане
Притяжение Земли
Новые подробности допинг-скандала с Алимханулы: КФПБ проведет повторное слушание
Современный лимонарий запущен в Алматинской области
Закон Республики Казахстан О банках и банковской деятельности в Республике Казахстан

Читайте также

Бесплатные курсы казахского языка для родителей запустили в…
В Астане стартовал набор на бесплатные курсы казахского язы…
Единство начинается с понимания
От разговорного – к деловому

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]