Две родины в сердце одном

1528
Зарина Москау

Сабзавад – аул в Ташкентском районе, который настолько близко расположен к Ташкенту, что кажется его продолжением. Сюда мы приехали в гости к Халмурату Тагайбекову – казаху, чей род вот уже больше века проживает в Узбекистане.

фото из семейного архива Тагайбековых

...Такси останавливается у большого дома, обнесенного высоким забором. Перед воротами – цветущий сад. Нас уже ждут: во внутреннем дворе, отделанном светлым камнем, накрыт дастархан. После взаимных традиционных приветствий «Амансыздар ма, мал-жан аман ба» садимся за стол.

Халмурат-ага родился здесь, в Ташкенте. Его родители вместе с сородичами перебрались в Узбекистан из Казахстана больше ста лет назад, в 1924 году. Они спасались от голода, как и многие другие казахи, уходившие с насиженных родных мест в попытке выжить.

Первое время на новом мес­те, конечно, оказалось нелегко, но местные жители встретили пришлых тепло, так потихоньку все и наладилось. Прижились, пустили корни. Через 23 года, в 1947-м, родился Халмурат.

– Мы родились и выросли здесь. Конечно, знаем узбекский, соблюдаем традиции, благо они схожи с нашими. На нашей махалле живут больше 50 казахских семей, мы тесно общаемся, поддерживаем друг друга, – рассказывает Халмурат-ага.

По профессии он экономист, окончил Ташкентский институт народного хозяйства. В студенческие годы встретил свою будущую супругу – Марзию. Она тоже, как и он, из семьи переселившихся казахов. Молодые полюбили друг друга, сыграли свадьбу. И вот уже больше полувека идут в паре, вырастили шестерых детей, у всех нынче свои семьи.

В разные годы был Халмурат-ага и главным экономистом, и главным бухгалтером на разных предприятиях. Ему доверяли руководящие должности, ответственные позиции.

– Здесь, в Ташкенте, да и вообще в Узбекистане казахов немало. Кто-то так же, как и мы, переехал давно, еще на заре советской власти, другие перебрались позже. Есть такие, кто приехали совсем недавно, – говорит наш собеседник.

И добавляет:

– Если имеешь образование, трудолюбив, то нет никаких препятствий для роста и карье­ры. Многие казахи работают в школах, университетах. Есть немало врачей, полицейских, военных... Главное – не лениться, по национальному признаку никто не делит, не ущемляет. Мы равноправные граждане страны.

У супругов три сына и три дочери. Всех вырастили, выучили, женили и отдали замуж. Сегодня супружеская чета находится на заслуженном отдыхе, наслаждается жизнью рядом с детьми и внуками.

Дочери Вазира и Камила вышли замуж за казахстанцев и живут на исторической родине, одна – в Алматы, другая – в Шымкенте. Младшая дочка Саида нашла свою судьбу здесь и осталась в Узбекистане. Сыновья Мырзабек, Торабек и Жорабек живут также в Ташкенте. К слову, формат проживания у них традиционно узбекский. Взрослые сыновья живут в отдельном доме, но рядом с родительским. Это удобно, потому что молодая семья имеет свою территорию, но при этом недалеко от родных.

...Марзия-апа вместе со снохой Мадиной хлопочет, принося все новые угощения на стол. Чаепитие проходит в восточном стиле – с сухофруктами, науатом и сладостями. Халмурат-ага ведет беседу неспешно, степенно: как и многие жители этой страны, он лишен суетливости. Спрашиваю его, бывал ли он в Казахстане.

Отвечает:

– Конечно, мы там бывали не раз. Одна дочь живет с семьей в Алматы, вторая – в Шымкенте. И сваты приглашают, мы ездим. Пару лет назад были в Астане, тоже сваты поездку организовали. Столица нам очень понравилась – красивый, большой город, чисто везде, – говорит глава семейства.

Как и многие люди, по разным причинам живущие вдалеке от исторической родины, Тагайбековы следят за новос­тями из Казахстана, радуются успехам и огорчаются, когда происходит что-нибудь горестное. В семье чтут традиции и обряды своего народа, с уважением относятся и к местным обычаям, а как иначе, ведь здесь их дом, и все вокруг давно стали родными.

Внуки Халмурата-ага учатся в казахской школе, дома общаются тоже на казахском. На улице, с друзьями звучит узбекская речь, по необходимости и русский язык. Один из главных праздников в семье – Наурыз, его празднуют широко.

– Выставляем на праздничный стол блюда и узбекской, и казахской кухни, – говорит сноха Мадина, наливая нам изумительный компот из айвы.

Шепотом прошу дать рецепт. Она с радостью делится, однако позже понимаю, что найти айву у нас все же не так просто, как у них. Но на всякий случай рецепт записываю.

– Когда женили детей, все делали по казахским обычаям, сваты ведь у нас тоже из казахов. Собираемся частенько, друг друга в гости зовем, варим ет по-казахски, обсуж­даем новости из Казахстана, – говорит Халмурат-ага. – Я детям своим всегда наказываю, чтобы не забывали родной язык, родную культуру, не теряли связь с истоками. Мы прочно осели на этой земле, она нам стала родной, мы часть ее, но в нас течет кровь наших предков, рожденных в степи, и надо помнить всегда свои корни.

О переезде в Казахстан семья иногда задумывается, но сложно все же срываться с насиженного места. Так и живут, вмещая в сердце две страны и две родины.

Популярное

Все
Казахстан накроют туманы, бури и сильный ветер
Глава государства направил поздравление Президенту Греции
Военные и спасатели работают над предотвращением подтоплений в Аркалыке
В Казахстане снизилась заболеваемость туберкулезом - Минздрав
Нурлан Байбазаров назначен помощником Президента по экономическим вопросам
Ливень в Атырау вызвал электрозамыкание на мосту: двоих прохожих ударило током
Неделя мультфильмов: в Казахстане стартовали показы отечественной анимации
Ветерана ВОВ Александра Балабаса поздравили с 100-летним юбилеем
Роман Скляр и Чжао Лэцзи обсудили расширение сотрудничества в транспорте, инвестициях и энергетике
Олжас Бектенов и Михаил Мишустин провели переговоры в Астане
Главы правительств Казахстана и России обсудили вопросы сохранения экосистемы Каспия
В Казахстане усиливают подготовку школьников к чрезвычайным ситуациям
Антициклон принесет тепло - прогноз погоды на 26-28 марта
Нацгвардия получила новые служебные авто
Гвардейцы стали победителями весеннего бала в преддверии Наурыза
Наурызнама: национальные узоры в форме и на технике гвардейцев
В Атырау начал работу особенный магазин
Тарифы снизятся, расход уменьшится
Опубликован текст новой Конституции Казахстана
Ерлан Кошанов: Наш народ сделал свой исторический выбор
Встречи с личным составом
В МВД рассказали, кого ждет амнистия
Логика реформ - 6: Окно возможностей в меняющемся мире
Нормативное постановление Конституционного Суда Республики Казахстан от 18 марта 2026 года № 77-НП
Преступную схему выдачи 2 000 незаконных займов раскрыли в Уральске
Дети снова играют в асыки!
Особенный фильм про сильных людей
Поручениям Президента – своевременное и качественное исполнение
Школа искусств открылась в селе
Мощная песчаная буря обрушилась на Египет
Тенденции и перспективы госслужбы
Агния Барто – голос детства
Радуют глаз ковры Приаралья
На страже неба: женское лицо авиации
Мужской хор Нацгвардии поздравил женщин столицы
Гвардейцы встретились со школьниками в Астане
В Конаеве начали строить КОС
Военная семья – надежный тыл: семья Таубаевых
Семь лет уверенного созидательного лидерства
Победитель UAE SWAT Challenge 2026 встретился со школьниками
Гвардеец знает наизусть около 100 кюев
Наука: от конституционного статуса к технологическому суверенитету
Арсен Томский подарил автомобиль отцу олимпийского чемпиона Михаила Шайдорова
Подставить вовремя плечо
Роналду начал переговоры о возвращении в Европу
Без наценок и посредников
В Карагандинском зоопарке – пополнение
Учебник как инструмент успеха
Развитие человеческого капитала в контексте реформ Президента
Семь человек погибло при взрыве в кафе Щучинска
В воинской части 5451 Нацгвардии провели церемонию «Тұсаукесер»
Фундамент новой эпохи независимого Казахстана
Слово о замечательном человеке

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]