Кассовые фильмы должны показывать на казахском языке – Асхат Оралов

1881
Искакова Айдана
корреспондент

Министр культуры и спорта Асхат Оралов провел аппаратное совещание с участием вице-министров, председателей комитетов и руководителей подведомственных организаций, передает корреспондент Kazpravda.kz со ссылкой на пресс-службу ведомства.  

Фото: Kazpravda.kz

Главной темой совещания стал дубляж кассовых фильмов, востребованных зрителями, на государственный язык.
 
"С начала года в Казахстане состоялось несколько больших кинопремьер. Некоторые из них прошли мимо наших зрителей из-за отсутствия дубляжа на казахском языке. Я мониторил мнения – у людей возникли вопросы к нашему министерству. Мы ни в коем случае не должны терять из виду этот вопрос. Кассовые фильмы должны быть доступны для аудитории. Например, в прошлом году при поддержке министерства культуры и спорта состоялись 3 ожидаемых зрителями кинопремьеры с дубляжом на казахском языке. В этом году мы разработали и утвердили постановлением правительства 7-летнюю концепцию развития сферы культуры", – заявил Асхат Оралов.

Теперь, по словам министра, перед ведомством стоит задача, чтобы ежегодно не менее 15 кинопремьер выходили в прокат с казахским дубляжом
 
Отметим, что в марте министр культуры и спорта утвердил правила отбора фильмов для дубляжа на государственный язык. В ближайшие несколько лет министерство намерено довести долю фильмов на казахском языке в общем прокате до 30%. Этот показатель должен возрасти и за счет дубляжа кассовых зарубежных фильмов на государственный язык.
 
"И еще одно: выходящие в казахском дубляже картины не всегда показываются в удобное для зрителей время. Мне пишут об этом в соцсетях. Желающим посмотреть фильм на государственном языке зачастую приходится идти в кино поздно ночью. Это, конечно, неправильно. Мы понимаем, что это частный бизнес. Тем не менее, я считаю, что с государственной точки зрения мы обязаны сделать так, чтобы кинопремьеры, которые смотрят во всем мире, показывались на государственном языке и в удобное время. Поэтому необходимо активизировать работу в данном направлении с частными предпринимателями и владельцами кинотеатров", - отметил министр культуры и спорта Асхат Оралов.

Напомним, в 2022 году на казахский были дублированы первая часть фильма "Аватар" (релиз 2009 года), "Черная Пантера: Ваканда на веки" и "Аватар. Путь воды" ("Аватар: Су жолы" ).

Стоит отметить, что фильм "Аватар: Су жолы" переведенный на казахский язык, собрал свыше 69 миллионов тенге. Суммарно сеансы на казахском языке посетило более 42 тысяч зрителей.

Популярное

Все
В Жетысу возрождают популяцию сокола-балобана
Шекспир: символика смыслов
Первый трофей от ФИФА
Во главе угла – безопасность ребенка
Бежим вместе, чтобы изменить жизнь!
Детсады дождались выплат
Намечено построить форелевую ферму
Началась подготовка к борьбе с саранчой
В царстве спецодежды, созданном с нуля
Аксакал казахского музыковедения
Лишить нельзя помиловать...
«Самрук-Қазына» расширяет область применения ИИ
Здесь важны прикосновения и звуки
«Капля», сберегающая реки
Дроны следят за порядком
В области Жетысу готовятся к севу сахарной свеклы
Победили лучшие стартапы
Караван возможностей
ИИ ускоряет доступ к госуслугам
Гвардеец играет на пяти музыкальных инструментах
Возводятся объекты военной инфраструктуры
Час земли: какие здания и объекты отключат на время свет в Астане
День открытых дверей для студентов провели в Нацгвардии
В краю металлургов
Бектенов проверил ход строительства крупной газовой электростанции на юге Казахстана
Касым-Жомарт Токаев принял Премьер-министра России Михаила Мишустина
Казахстан присоединится к международной акции «Час Земли»
В Казахстане судебные исполнители взыскали более 557 млрд тенге за прошлый год
Одно решение может спасти несколько жизней
Исторический старт на FIFA Series
Велоспорт для равных возможностей
Президент вручил Ерболу Хамитову орден «Барыс»
Водная наука нуждается в поддержке
Автопоездки с детьми: что нужно предусмотреть
Скляр выступил от Казахстана на Боаоском азиатском форуме
Пусть в зале не смолкает смех!
Массовая драка в торговом центре Астаны: в полиции возбудили уголовное дело
Участникам ЕМПС показали цифровые достижения Казахстана
Токаев поздравил Президента и народ Бангладеш с Днем независимости
На страже неба: женское лицо авиации
Мужской хор Нацгвардии поздравил женщин столицы
Гвардейцы встретились со школьниками в Астане
В Конаеве начали строить КОС
Военная семья – надежный тыл: семья Таубаевых
Нацгвардия получила новые служебные авто
Наурызнама: национальные узоры в форме и на технике гвардейцев
Гвардейцы стали победителями весеннего бала в преддверии Наурыза
Семь лет уверенного созидательного лидерства
Победитель UAE SWAT Challenge 2026 встретился со школьниками
Гвардеец знает наизусть около 100 кюев
Подставить вовремя плечо
Роналду начал переговоры о возвращении в Европу
Без наценок и посредников
Развитие человеческого капитала в контексте реформ Президента
В воинской части 5451 Нацгвардии провели церемонию «Тұсаукесер»
Слово о замечательном человеке
В Атырау начал работу особенный магазин
Тарифы снизятся, расход уменьшится
Военнослужащие провели благотворительную акцию в Павлодаре

Читайте также

Иллюзии, любовь и живая музыка: новое прочтение повести Дос…
Перекрестный год культуры Казахстана и Китая открылся гала-…
Вселенная в капле росы
Столичные бабушки-домбристки вернулись из Кыргызстана с гла…

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]