Кассовые фильмы должны показывать на казахском языке – Асхат Оралов

1517
Искакова Айдана
корреспондент

Министр культуры и спорта Асхат Оралов провел аппаратное совещание с участием вице-министров, председателей комитетов и руководителей подведомственных организаций, передает корреспондент Kazpravda.kz со ссылкой на пресс-службу ведомства.  

Фото: Kazpravda.kz

Главной темой совещания стал дубляж кассовых фильмов, востребованных зрителями, на государственный язык.
 
"С начала года в Казахстане состоялось несколько больших кинопремьер. Некоторые из них прошли мимо наших зрителей из-за отсутствия дубляжа на казахском языке. Я мониторил мнения – у людей возникли вопросы к нашему министерству. Мы ни в коем случае не должны терять из виду этот вопрос. Кассовые фильмы должны быть доступны для аудитории. Например, в прошлом году при поддержке министерства культуры и спорта состоялись 3 ожидаемых зрителями кинопремьеры с дубляжом на казахском языке. В этом году мы разработали и утвердили постановлением правительства 7-летнюю концепцию развития сферы культуры", – заявил Асхат Оралов.

Теперь, по словам министра, перед ведомством стоит задача, чтобы ежегодно не менее 15 кинопремьер выходили в прокат с казахским дубляжом
 
Отметим, что в марте министр культуры и спорта утвердил правила отбора фильмов для дубляжа на государственный язык. В ближайшие несколько лет министерство намерено довести долю фильмов на казахском языке в общем прокате до 30%. Этот показатель должен возрасти и за счет дубляжа кассовых зарубежных фильмов на государственный язык.
 
"И еще одно: выходящие в казахском дубляже картины не всегда показываются в удобное для зрителей время. Мне пишут об этом в соцсетях. Желающим посмотреть фильм на государственном языке зачастую приходится идти в кино поздно ночью. Это, конечно, неправильно. Мы понимаем, что это частный бизнес. Тем не менее, я считаю, что с государственной точки зрения мы обязаны сделать так, чтобы кинопремьеры, которые смотрят во всем мире, показывались на государственном языке и в удобное время. Поэтому необходимо активизировать работу в данном направлении с частными предпринимателями и владельцами кинотеатров", - отметил министр культуры и спорта Асхат Оралов.

Напомним, в 2022 году на казахский были дублированы первая часть фильма "Аватар" (релиз 2009 года), "Черная Пантера: Ваканда на веки" и "Аватар. Путь воды" ("Аватар: Су жолы" ).

Стоит отметить, что фильм "Аватар: Су жолы" переведенный на казахский язык, собрал свыше 69 миллионов тенге. Суммарно сеансы на казахском языке посетило более 42 тысяч зрителей.

Популярное

Все
Секс за золото: как живут женщины на нелегальных приисках Амазонки
МСХ РК: Ситуация в регионах по приемке и переработке сахарной свёклы на особом контроле
Усик победил Фьюри и сохранил звание абсолютного чемпиона
Свыше 1,2 тыс. единиц спецтехники убирают снег в Астане ночью
Казахстан примет юниорский чемпионат Азии по тяжелой атлетике
В Сирии повстанцы назначили первых министров в правительстве
В Японии создали лекарство для роста новых зубов на месте утраченных
Аида Балаева: Реализация идеологической политики требует комплексного подхода
Мировые лидеры поздравляют президента и народ Казахстана с Днем Независимости
Итоги 2024 года Минэнерго: достижения и перспективы развития энергетической отрасли
XII кинофестиваль «Бастау» объявил победителей
Сколько выходных дадут казахстанцам в 2025 году
Известный блогер-полиглот стал послом туризма Казахстана
Денис Качеев: «Работа по укреплению независимости требует постоянного внимания и участия всего общества»
Работа над многотомником по истории Казахстана продолжается
Прочные основы безопасности и развития страны
Токаев поздравил казахстанцев с Днем Независимости
Тела 12 человек обнаружены в ресторане на горнолыжном курорте в Грузии
Время выбрало нас
Обсуждены перспективы ЕАЭС
Искать точки соприкосновения, а не проводить разделительные линии
Столп национальной духовности
Торжественный концерт, посвященный 95-летию Бибигуль Тулегеновой, прошёл в Астане
Казахстанцы: идентичность 33 года спустя
«Egemen Qazaqstan»: этапы большого пути
На благо страны
Россия – Казахстан: союз, востребованный жизнью и обращенный в будущее
«Южный вектор» открыт для бизнес-предложений
Махмуд Сабырхан нокаутом выиграл бой на ЧА по боксу
Президент подписал закон по вопросам реформирования жилищной политики
На собственной «резине»: от Нижнекамска до Караганды
Президент посетил концерт, посвященный творчеству поэта Шомишбая Сариева
Увидеть Мангистау и запомнить навсегда
Главную сверхспособность человека, которой нет у ИИ, назвали эксперты
Грустные думки аграрные
Премьер провел оперативное совещание по поручениям главы государства
Задачи прокуратуры – закон и порядок
Опыт Шымкентского водоканала изучают эксперты Всемирного банка
Производство шоколада может прекратиться
Автоочередь образовалась на казахстанско-российской границе
Лица старого Уральска
Дело о секс-рабстве девочки из Кызылорды: оглашен второй приговор
В Узбекистане погибла известная бьюти-блогер, выпав из окна
Прорыв в дорожной сфере
Трудов высокая оценка
В поликлинике Кызылорды необоснованно завышали стоимость медсправок

Читайте также

В Белграде открылась выставка «Культурное наследие Великой …
Более 12 тыс. зрителей собрал балет «Щелкунчик» в первый де…
Казахстанка взяла «золото» на международном чемпионате по п…
Аида Балаева: Казахское кино еще не раскрыло свой истинный …

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]