​Четвертая экспедиция в Кашмир по следам Мухаммеда Хайдара Дулати

Абсаттар хаджи Дербисали, директор Института востоковедения им. Р. Сулейменова МОН РК, член-корреспондент НАН РК, доктор филологических наук, профессор Форум ученых

Окончание.Начало в № 187

Форум ученых

Посетив «Мазар-и Салатин», мы вернулись в Кашмирский университет. Зал был переполнен.

Конференция началась с церемонии подписания ректорами Таразского и Кашмирского университетов нового Меморандума о сотрудничестве. Махметгали Нургалиулы привез 10-минутный ролик на английском языке о столице Казахстана, который кашмирцы посмотрели с большим интересом. Был представлен и ролик об университете им. М. Х. Дулати в Таразе, рассказывающий о факультетах и дисциплинах, преподавателях и студентах, природе Тараза, его 2000-летней истории.

Много лет назад, когда был в Кашмире, я прошелся по книжным магазинам. В одном из них приобрел двухтомник кашмирского историка Г. М. Суфи. Одна глава была о Мухаммеде Хайдаре. Нам было интересно мнение индийских ученых о Мирзе Хайдаре. На форуме, посвященном Дулати, выступили ректор университета профессор Хуршид Ихбал Андраби, а также Тарих Ратхар, Махмуд Ахмад шах, Абдул Маджид Баба, Сыдык Уахиб.

Мой доклад назывался «Мухаммед Хайдар Дулати в истории Кашмира». Директор Цент­ра Дулати профессор Самен Кулбарак рассказал о художественных особенностях поэмы «Джахан-наме». Далее выступили научный сотрудник Центра исследования Азии при Кашмирском университете Рафиуддин Махдуми, профессор Гульшан Мажид и Аффан Пирзаде Яссауи – один из организаторов конференции.

Я спросил Аффана: судя по фамилии Яссауи, имеют ли его корни отношение к бывшему Йасы, нынешнему казахстанскому Туркестану. Аффан рассказал, что у него есть генеалогическое древо, его предки берут начало из города Йасы. Судя по наличию в Кашмире Фонда Яссауи, их, то есть туркестанцев, здесь живут сотни.

Раз речь зашла о Яссауи, то отмечу: в арабоязычных источниках я обнаружил несколько ученых, живших в Х–XVIII веках и происходивших из Йасы, позднее названных Кашмири. Это Абу-л Аббас Ахмед бин Мухаммед аль-Яссауи (?–1004), Шейх Шамс ад-дин ат-Туркимани аль-Банипати (?–1315), Шейх Мирза Камил бин аш-шейх Ахмед бин Малик аль-Яссауи ат-Ташканди (?–1718), Шейх Ахмед ибн Мустафа аль-Кашмири (1736–1803), Шейх Мухаммед бин Мустафа ар-Рафики аль-Кашмири (1740–1804), Шейх Тайиб бин Ахмед ар Рафики (1679–?), Маулана Абд Алла аль-Кашмири (?–1757). Они могут быть, как и Аффан, потомками яссауицев, то есть из Йасы-Туркестана.

Аффан Яссауи показал мне «Диуани хикмет» Ходжи Ахмеда Яссауи на английском языке, изданный в Англии. Там имелась фотография нескольких человек, видимо, издателей. У мужчины в тюбетейке было имя Бокебай. Но, увы, более детально ознакомиться с этим изданием не получилось.

…После конференции, перед вечерним намазом, мы посетили еще одну историческую мечеть, названную в честь мир хазрета Булбул шаха. В труде «Тарих-и Рашиди» Мухаммеда Хайдара Дулати, представившем ценные сведения не только по истории Кашмира, но и по рекам и озерам, горам, природе, религии, родам и племенам, строк, относящихся к мир хазрету Булбул шаху, не увидел. Имам мечети рассказал о нем следующее.

В Кашмирской долине

Булбул шах возвышается над всеми теми жителями Кашмирской долины, которые прославились своими поступками, покорили людские сердца, призвали их к истинной религии и наполнили души светом монотеизма, веры и набожности. Люди нарекли его «кашмирским соловьем». Булбул шах искал снисходительности известного святого – Шаха Ниа­матуллы Фариси Ширази, принадлежавшего к Ордену Сухравардия, который, в свою очередь, сам обратил свой взор к Зия ад-Дин ан-Наджиб Абд ал-Кахири.

Вопрос о родном городе Булбул шаха вызывает споры. Доктор С. Н. Наз полагает, что он происходил из района Тамкастан в древнем Иране, другие связывают его с Хагдадом, в то время как третьи ищут его корни в Туркестане.

Булбул шах прибыл в Кашмир со своим учителем Муллой Ахмадом. Некоторые полагают, что он пришел в Кашмир с тысячей беженцев, спасавшихся от монгольского нашествия. Иные считают, что он прибыл в Кашмирскую долину в 1324 году, в период правления Ранчан шаха. Мы также склонны полагать, что его прибытие сюда именно во времена Ранчан шаха, правителя Бодха, является наиболее вероятным. Ранчан шах находился в поисках Истины. Он не находил ответа в индуизме, потому обратился к Булбул шаху. Их встреча оставила глубокий отпечаток в душе правителя, и на основе поступков и поведения Булбула он постигал учение ислама. Обратившись в ислам, он принял имя Садр ад-Дина, и вместе с ним тысячи людей также стали мусульманами.

Ранчан шах внес огромный вклад в распространение ислама. Он приказал возвести для Булбул шаха монастырь, известный под названием Ханака-е Булбул шах, который когда-то располагался в Мохалла Булбуллинко. Кроме того, правитель воздвиг мечеть и несколько иных сооружений, не сохранившихся до наших дней, о которых мы узнаем только из книг. Среди аристократов, обратившихся в ислам, был и кашмирский вое­начальник Раван Чандра. Он удочерил святую Биби Лалла и предсказал ей будущее великой святой, что оказалось правдой.

Хазрат Саид Булбул шах был выдающимся ученым, литератором и теологом, достиг высот в сокровенном и духовном знании. Он осветил тьму в сердцах факелом веры, откровения и чудес. Однажды в Кашмире был большой холод, и вода в реке Джелам сильно замерзла. Люди страдали от нехватки воды. Булбул Шах обратил взор к небесам и сказал: «Где же солнце, чтобы растопить снег своим теплом?» Сразу после его слов выглянуло солнце, и замерзший лед растаял.

Булбул шах был удивительной личностью. Монастырь стал местом мира и покоя, откуда струился поток благословений и веры, наполнявших всю долину. Он скончался на 7-день месяца раджаба 722 года хиджры (1326).

Со слов кашмирцев, ее отличие от других мечетей в том, что она хранит святую бороду пророка Мухаммеда (мир ему и благословение Аллаха)…

…Утром следующего дня мы пошли в музей университета. И музей, и библиотека носили имя поэта-гуманиста, мыслителя Мухаммеда Икбала (1877–1938). Было удивительно, что кашмирский музей и библиотека носят имя пакистанского ученого, поэта, мыслителя. Мы ознакомились с уголком музея, посвященным Мухаммеду Хайдару Дулати. Там пока были только скудные сведения о Дулати и коврик с портретом Мухаммеда Хайдара, видимо, переданные представителями Таразского университета в предыдущие визиты.

После обеда собрались в дорогу. Кашмирские друзья пожелали счастливого пути. Дорога в аэропорт огибала северную и восточную части озера Дал. По просьбе сопровождавшего нас господина Аффана нам устрои­ли замечательную лодочную экскурсию. Говорят, что в свободное время Мухаммед Хайдар вывозил своих детей на прогулку по этому озеру.

Когда до аэропорта оставался километр, люди с оружием преградили нам дорогу. Начался дос-мотр с пристрастием. Вынесли наш багаж и пропустили через магнитную рамку, тщательно проверили одежду каждого из нас. В аэропорту Кашмира тоже прошли многократную проверку. К вопросу безопасности здесь относятся весьма строго.


Тадж-Махал

…Кто бы и с какой бы целью ни приезжал в Индию, всегда старается увидеть Тадж-Махал. Мы тоже не нарушали традицию.

Выехали в Агру в 5 утра. Стоит задержаться – можно попасть в пробку. По новой трассе ехали на большой скорости. Вокруг – туман, как обычно в это время года. Около полудня доехали до Агры. Народу – видимо-невидимо. Мы заняли очередь. Снова такая же проверка, как в Кашмире. Вскоре через главные ворота двора прошли внутрь. Об истории Тадж-Махала я писал много раз и останавливаться на ней не буду. Но расскажу про потомка Бабура в пятом поколении, построившего Тадж-Махал, – Шах Джахане.

Начнем с предков Бабура. Он потомок Эмира Хромого Тимура (1336–1405). Мухаммед Захир ад-Дин Бабур (1483–1530) родной кузен Мухаммеда Хайдара Дулати. У Темирлана было четыре сына: Джахангир (1356–1376), Омар шейх (1356–1394), Миран шах (1366–1408), Шахрух (1377–1477). Бабур происходит от Миран шаха. От Миран шаха – Султан Мухаммед – Султан Абу Саид – Омар шейх – Мухаммед Захир ад-дин Бабур – Хумаюн – Мухаммед Акбар шах – Джахангир (Салим) шах – Шах Джахан (Хуррам) – Шах Алам (Бахадур шах) – Джахангир шах – Мухаммед шах (ХІХ в.).

Отец Бабура – Омар шейх. Одна из жен Омар шейха была дочерью правителя Жетысу – Семиречья Жунис-хана (?–1487). А ее младшую сестру выдали за Мухаммеда Хусейн Дулати (1468–1508), то есть за отца М. Х. Дулати. Таким образом, Бабур и Мухаммед Хайдар – двоюродные братья (Кутлуг Нигар – мать Бабура, Хуб Нигар – мать Дулати).

В Самарканде Бабура лишил трона один из потомков Джучи-хана – Мухаммед Шайбани (Шахибек-хан) (1451–1510). От его руки погиб и отец Мухаммеда Хайдара Дулати – Мухаммед Хусейн Дулати. Бабур был вынужден бежать в Кабул. Убедившись, что и здесь его не оставят в покое, в 1526–1527 годах в Панипате, севернее нынешнего Дели, одержал победу над султаном Дели – Ибрагима Лоди и завоевал северную часть Индии. Перенес столицу из Дели в Агру.

В 1530-м, после кончины Бабура, на трон восходит его старший сын – Хумаюн. После него власть в Индии переходит к Мухаммед Акбар шаху (1542–1605), после Жахангиру (1569–1627), потом Шах Жахану (1592–1666), построившему Тадж-Махал. Мумтаз Махал была любимой женой Шаха Жахана. Она скончалась во время рождения четырнадцатого ребенка. Шах Джахан своей любимой построил мавзолей Тадж-Махал. После смерти его похоронили там же.

В западной части мавзолея находится мечеть того же времени постройки, что и Тадж-Махал. Там молитвы не читаются. Несколько человек убирали внутри мечети. Мы им дали подаяние и вышли. Надев бахилы, вошли в Тадж-Махал...


Дорогами истории

Туман рассеялся. Вскоре мы направились обратно в Дели. Нашим проводником был второй секретарь посольства Азат Барбосын, окончивший индо-урдуское отделение факультета востоковедения, который я соз-дал в бытность работы в КазГУ. Там уже 20 лет готовят востоковедов. Посол говорил, что среди сотрудников посольства только Руслан Ахмет и Азат Барбосын знают хинди. Азат говорит с гордостью: «Я выпускник факультета востоковедения, соз-данного Абсаттар агай». Меня эти слова очень тронули.

Руслан Ахмет был моим аспирантом. После окончания индо-урдуского отделения факультета востоковедения Ташкентского университета Руслан поступил в аспирантуру и задался целью исследовать суфийскую поэзию Сулеймена Бакыргани. После обретения Казахстаном независимости в разных странах начали отк-рываться посольства, и Министерство иностранных дел пригласило его на работу.

Запомнилась и еще одна встреча – с профессором Делийского университета Джавахарлала Неру Мансурой Хайдар. Она занимается исследованием истории Центральной Азии, часто ездила в Ташкент, где читала лекции или занималась исследованиями. Неплохо говорит по-русски. Мы были знакомы и ранее. В 2007 году, когда в Индии работала съемочная группа «Казахфильма», она дала теплое интервью о Мухаммеде Хайдаре в посольстве Казахстана. Еще одна встреча была на конференции, посвященной Дулати, в Таразе. Профессор также бывала в Алматы.

Мансура Хайдар собрала написанные в средние века и сох-ранившиеся в библиотеках и рукописных фондах, архивах Индии сведения о Мухаммеде Хайдаре Дулати на персидском и языке хинди, перевела их на английский, опубликовав отдельной книгой. Данную работу мы перевели на русский язык (перевели преподаватели

КазНУ Марияш Макишева и Алма Муртазаева). Презентация книги прошла в Нью-Дели.

В последний раз с госпожой Мансурой мы виделись в 2015 году на международной конференции в честь 550-летия Казахского ханства в Атырау. Ей было под 80 лет, и она передвигалась на кресле-коляске. И теперь – новая радостная встреча. Мы побеседовали, вспомнили прошлое. Она выразила благодарность за то, что мы перевели ее книгу о Дулати. Оказалось, профессор завершила еще одно исследование о Мухаммеде Хайдаре и передала его Булату Сарсенбаеву, который дал обещание опубликовать работу ученого. А Махметгали Сарыбеков пригласил ее на празднование 60-летия Таразского университета в октябре нынешнего года.

Отмечу также, что Булат Сергазыулы издал замечательную книгу «Казахстанско-индийские отношения: 25 лет успешного партнерства» и подарил ее мне с автографом: «Абсаттар-ага, с уважением дарю эту книгу. В 25-летнем сотрудничестве Казахстана с Индией есть и Ваш вклад. Булат Сарсенбаев, посол Республики Казахстан в Республике Индия. 27 января 2018 года. Нью-Дели, Индия».

…О Мухаммеде Хайдаре впервые я прочитал в 1965 году в книге «Великие ученые Средней Азии и Казахстана». Судя по «Дулати» в его имени, понял, что он имеет прямое отношение к казахскому народу.

В студенческие годы не было возможностей заняться им. Только когда стал преподавателем в КазГУ, начал собирать письменные сведения о Дулати. Однажды, будучи на конференции ректоров университетов стран СНГ в МГУ им. М. Ломоносова, в библиотеке Института стран Азии и Африки при данном вузе обнаружил книгу индийского ученого Р. К. Парму «Мусульманские правители Индии». В ней целая глава была посвящена

М. Х. Дулати. Автор писал о правлении Дулати в 1540–1551 годах, о подъеме благосостояния и культуры кашмирцев, о том, что во время смуты местных жителей он случайно погиб и похоронен в «Мазар-и Салатин».

Еще в одном источнике говорилось, что он прожил около 20 лет в Жаркенте, в средневековой столице Кашгарского ханства, расположенной в Синьцзянском крае Китая, и был похоронен там же. В 1993 году побывал в указанном городе Синьцзяне в командировке. Эти сведения оказались ложными. В другом источнике говорилось, что он жил и умер в пакистанском городе Лахоре. В 1994 году я был и в Лахоре. Это тоже оказалось напрасным.

Оставалось проверить кашмирский «след». В 1997-м я был направлен на дипломатическую службу в открытом посольстве Казахстана в столице Королевства Саудовская Аравия – Эр-Рия­де. Просил разрешить поехать в Кашмир для поиска сведений о М. Х. Дулати. Получив разрешение, поехал в Дели. При содействии посольства встретился с несколькими учеными, хорошо знавшими Кашмир. Они сказали: «Да, правда, что Мирза Хайдар прожил и погиб в Кашмире, там же и похоронен. Но могила могла затеряться. Все-таки прошло 500 лет».

Решив не останавливаться на полпути, все равно поехал в Кашмир (Сринагар). Обнаружил «Мазар-и Салатин» и могилу Дулати. По возвращении в Эр-Рияд направил официальные письма в соответствующие инс­танции. Через некоторое время в Индию была направлена делегация. Я снова приехал в Дели, привез их в Кашмир. Увидели могилу, проч­ли надписи, убедились. Провели с представителем ЮНЕСКО совместную международную конференцию в Кашмирском университете. В 1999 году в Алматы на международной конференции, посвященной 500-летию М. Х. Дулати, я сделал основной доклад.

Когда был Верховным муфтием РК, в декабре 2002 года получил приглашение в качестве члена жюри на конкурс чтецов Священного Корана в Дели. Там президент Индии Абдул Калам и министр образования и науки Абханияр оказали мне честь специальным приемом. В своей речи президент выразил благодарность за обнаружение мной могилы ученого, поэта, 500 лет назад правившего Кашмиром. А господин Абханияр преподнес в дар книгу профессора Мансуры Хайдар. Таким образом постепенно начали накапливаться сведения о Дулати.

В 2003 году мой докторант востоковед-иранист Ислам Жеменей с персидского языка перевел на казахский «Тарих-и Рашиди» М. Х. Дулати и опубликовал с моим большим предисловием.

А последнюю экспедицию 2018 года я назвал «Четвертой экспедицией в Кашмир». Она оказалась и содержательной, и результативной. Состоявшиеся мероприятия освещались в отечественных и зарубежных СМИ.

Кстати, покидая Кашмир, мы возложили горсть земли из Тараза на могилу Мирзы Хайдара. И взяли с собой горсть земли с могилы великого ученого, выдающегося государственного деятеля и поэта – в Тараз. Да будет земля пухом, почитаемый не только нами, но и всем тюркским народом, уважаемый Мирза Хайдар Дулати! Потомки не забудут тебя. По мере своих возможностей будут продолжать творить благие дела. И не закончены поиски и исследования о жизни и творчестве М. Х. Дулати.


P.S. Спустя где-то месяц после поездки в Кашмир посол Казах­стана в Индии Булат Сарсенбаев передал предназначенное ему и мне письмо из Сринагара. Его автор – бывший директор библиотеки Кашмирского университета, ныне сотрудник отдела библиографии и информатики библиотеки, доктор Абдул Маджид Баба. Он написал, в частности, следующее: «Ассаламуалейкум! Были рады познакомиться с Вами во время Вашего недавнего визита в Кашмир, где мы обсудили различные программы сотрудничества. Вы передали мне список книг, большая часть из которых доступна. Кроме того, Вас заинтересовала оригинальная рукопись «Тарих-и Рашиди». Я нашел две оригинальные рукописи в нашей Исследовательской библиотеке государственного управления. Я напишу Вам позже о деталях… Вы сказали, что будет конференция, посвященная Дулати, пожалуйста, сообщите подробности, чтобы мы могли поделиться своими идеями. Прилагаю вырезку из газеты «Кашмир» о Вашем визите…»

Полагаю, что письмо Абдула Маджида Баба является доказательством продолжения партнерства, научной и культурной связи между учеными Казахстана и Кашмира...


Алматы – Дели – Кашмир – Дели – Алматы

Популярное

Все
Ставка на собственную фармацевтику
Культура – это паспорт нации
ТЭЦ выходят из «красной» зоны
Основа духовного обновления общества
Казахстан – Кения: Курс на конструктивное и взаимовыгодное сотрудничество
Евразийская цифровая повестка
Четверть века в академическом строю
Закон Республики Казахстан О государственной службе Республики Казахстан
Закон Республики Казахстан О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам ответственного обращения с животными
На одном языке с природой
Инвестиции в IT- индустрию
Трансляций повелитель, сигнала властелин
Конституция – основа для модернизации Уголовного кодекса
На стыке творчества и технологий
Закон Республики Казахстан О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной службы
Закон Республики Казахстан О ратификации Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской Народной Республики о поощрении и взаимной защите инвестиций
Закон Республики Казахстан О ратификации Меморандума о взаимопонимании между Республикой Казахстан и Международным Валютным Фондом касательно Регионального центра развития потенциала для Кавказа, Центральной Азии и Монголии
Процесс пошел!
Творог берется не из вареников!
Дождь заказывали?
Родителей туркестанского подростка наказали за видео в TikTok
Пять лет на защите прав граждан
Каркас Казахского ханства выкован в Улусе Джучи
Новый вид змей обнаружили в Китае
Бизнес-форум стран ОТГ открылся в Астане
Температурные качели: Казахстан накроют жара и весенние заморозки
Новый предмет для нового поколения
В Павлодарской области запустили маслозавод мощностью 35 тысяч тонн продукции в год
Автор, продливший биографию человечества
Казахстанские ученые исследуют препарат против аллергии на полынь
Достойный путь генерала Уразова
«Властелин колец: Кольца Власти»: объявлена дата премьеры третьего сезона
ИИ в школах как новый этап модернизации
Названы способы оплаты проезда в LRT Астаны
Нормативное постановление Конституционного Суда Республики Казахстан от 18 мая 2026 года № 80-НП
Новое производство металлургического кокса создадут в Казахстане
Готовность силовых структур перед саммитом ОТГ проверили в Туркестане
Казахстанцы могут анонимно рассказать о фактах «черного рынка» воды в регионах
Мажилис одобрил в первом чтении новые правила выборов
Казахстан и Китай будут поощрять и защищать взаимные инвестиции
В Астане нашли тайник с канистрами прекурсоров для производства наркотиков
Гражданское правосудие Казахстана: глобальные тренды и национальные приоритеты
Бизнес-омбудсмен предложил отложить законопроект АЗРК по вопросам конкуренции
Дожди, грозы и заморозки накроют Казахстан
Спикер Сената зачитал телеграмму соболезнования от Президента
Над городом плывет шашлычный дым
Казахстанские месторождения получают вторую жизнь благодаря… нейросети
Вручены государственные награды от имени Президента
Ушел из жизни поэт Мухтар Шаханов
Город, соединявший континенты
Ожидается строительство еще двух заводов
Более 100 тысяч выпускников школ внесли вклад в озеленение страны
Дожди и шквалы накроют ряд регионов Казахстана
Дух романтики и героизма
Где в мире больше всего рождается детей
Единая система газоснабжения переходит к национальному оператору
Триумфальный Кубок Победы
Сплоченность и взаимопонимание служат прогрессу страны
Весенние заморозки: скандинавский холод накроет Казахстан
В Мьянме нашли редкий рубин весом 2,2 кг

Читайте также

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]