Обрели вторую родину
…Оценка, которую дали придирчивые домочадцы приготовленному на днях плову, выражалась одним словом: вкусно! Нет, конечно, и прежде не было претензий к этому, в общем-то, традиционному блюду на обеденном столе, но в этот раз было в нем что-то необычное.
А поделилась рецептом яства наша землячка, жительница Астаны Синам Надирова. По национальности она курдянка, работает поваром в одной из столичных компаний. Является счастливой бабушкой пятерых внуков, а еще уверена в том, что готовить – это лучшее занятие на свете. Впрочем, к ней мы еще вернемся. А пока – небольшой экскурс в историю.
Курды – один из этносов нашей страны, которых судьба не раз испытывала на прочность в виде вынужденных переселений и массовых депортаций. Но трудности не сломили этот народ, а сделали, по мнению самих представителей курдской диаспоры, только сплоченнее. В Казахстан они когда-то тоже приехали не по своей воле. Осенью 1937 года, силой оторванные с насиженных мест, из Азербайджана и Армении, разлученные с родными, сотни курдских семей были высажены из товарных вагонов на пустынных землях южных регионов страны. Так и не поняв, в чем их вина, оказавшись на чужбине, многие, не выдержав, нашли свой последний приют среди бескрайних песков...
Что послужило причиной тех народных бедствий – на то у историков и политиков свои ответы. Однако пережитое вряд ли забудут не только очевидцы, но и их потомки.
– Мои дедушка с бабушкой не любили рассказывать о прошлом. Потому что это было очень тяжело. Однако главное, что они считали своим долгом передать нам, своим детям и внукам, – это чувство глубокой благодарности людям, местным жителям, которые когда-то в тяжелые минуты протянули руку помощи.
С тех пор Казахстан для тысяч курдов стал не просто второй родиной: многие из них считают его родной страной, потому что здесь родились, выросли, получили образование, создали свои семьи. И именно здесь, в многонациональной республике, они в полной мере ощутили, что для сохранения своих корней, национальных традиций, культуры и языка созданы все условия. Сегодня в республике проживают, по официальным данным, 49 тыс. представителей курдского этноса. Среди них есть академики, кандидаты и доктора наук. В местах компактного проживания, в Алматинской, Жамбылской областях, других регионах, создаются культурные центры и школы с обучением на родном языке. Ассоциация «Барбанг» курдов Казахстана, которой сегодня руководит Князь Мирзоев, как общественная организация одной из первых вошла в Ассамблею народа Казахстана. Представители центра активно помогают в сохранении своих традиций, культуры, языка и, конечно, национальной кухни, которая стала одной из прочных связующих нитей между поколениями.
Варили сыр овечий
…Стать поваром Синам не мечтала. Напротив, маминым урокам кухонной премудрости в детстве, бывало, «сопротивлялась».
Ее учат чистить картошку, а она снимала кожуру так, что от клубней оставалась только половинка. Молоко убегало, каши пригорали. Но Синам была старшей в многодетной семье и, так как мама часто болела, забота о малышне нередко ложилась на ее плечи.
К семи годам девчушка уже умела жарить картошку, чуть позже научилась варить супы, гарниры. Папа как главный дегустатор всегда старался поддержать и похвалить дочь за каждое удачное и не совсем блюдо. «Будешь уметь хорошо готовить – никогда не останешься без куска хлеба», – наставляли девочку взрослые, подчеркивая, что для будущей жены и хозяйки это умение, пожалуй, самое важное. В их доме часто на столе главенствовали блюда национальной кухни, особенности которой Синам впитывала с малых лет.
Как и любая другая национальная еда, курдская во многом отражает характер своего народа. Несмотря на то что испокон веков они жили бок о бок с грузинами, армянами, азербайджанцами, персами, турками на просторах Евразии, Кавказа, Ближнего Востока, и эти контакты приводили к взаимопроникновению и взаимообогащению культур и быта, все же курдам удалось сохранить самобытность своей традиционной кухни.
Разнообразная, вкусная и полезная. Так собеседница характеризует национальную еду курдов. А два ингредиента и вовсе составляют основу большинства блюд – это молоко и травы. Причем овечье и козье молоко в особом почете, поскольку традиционно этих животных горцы помногу держали практически в каждом дворе. Но и без коровьего молока и продуктов из него трудно сегодня представить курдскую кухню.
– С апреля по октябрь пастухи семьями поднимались в горы пасти скот, этот сезон у курдов называется зозан, – рассказывает Синам. – Но перед этим хозяйки запасались впрок молочными продуктами. В бараньи желудки, тщательно промытые и просушенные, помещали отдельно масло, сыры, сметану, кисломолочные напитки, которые, плотно завязав, закапывали в землю. На достаточной глубине при постоянной температуре продукты, герметично упакованные, в таком «холодильнике» выдерживали довольно длительный срок. А уже по возвращении в свое поселение хозяева извлекали запасы по мере необходимости.
Продолжая молочную тему, можно привести рецепт одного из популярных курдских блюд – супа Грар, который готовится на сыворотке, оставшейся после взбивания масла. На первый взгляд он отдаленно напоминает окрошку, но в отличие от нее требует варки. Процесс приготовления достаточно прост. Если в примерных пропорциях, то на 2 литра этого молочного продукта (или же кефира) потребуется 2 яйца, 200 гр. воды, 3 ст. ложки муки, а еще перловой крупы 200 гр., соли и зелени кинзы. В посуде среднего размера сыворотка перемешивается с водой. Постепенно вводится мука, яйца взбиваются и затем вливаются в кастрюлю. Варится суп на медленном огне, при этом массу, чтобы не пригорела, требуется как можно чаще помешивать. Перловая крупа варится до готовности в отдельной посуде и потом добавляется в суп. На медленном огне необходимо доварить блюдо примерно еще 10 минут и уже готовое обильно посыпать сверху мелко нарубленной зеленью кинзы.
Пожарить и мясо, и мяту
Впрочем, травы и специи курды готовы употреблять в любом виде – сыром, жареном, вареном, тушеном и сушеном. Щавель, мята, крапива, базилик, шпинат...
Зелень может использоваться в качестве гарнира к мясу, брынзе или творогу, а также как самостоятельное блюдо. Подобное пристрастие к растительной пище имеет свои глубокие корни, связанные с географией проживания и климатическими особенностями. Кочевой образ жизни курдов, частые перемещения в горной местности, порой на большие расстояния, перегон стад требовали немалых физических затрат, следовательно, пища пастухов и земледельцев должна была быть питательной, сытной и в то же время легкой и простой в приготовлении. А что может лучше обогатить организм необходимой клетчаткой, жирами и белками, чем травы и молоко!
– Наши предки прекрасно разбирались в полезных свойствах растений, – продолжает разговор гостья-повар. – Многие травы во время войн не только спасали от голода и холода, но и в целом благотворно влияли на организм, обладая очищающим и укрепляющим действием.
Возможно, такое сбалансированное питание вкупе с чистым воздухом и послужили основой здоровья и долголетия, чем всегда славились горные жители.
Однако и без мяса курдская кухня тоже была бы неполноценной. К примеру, одно из популярных блюд – кали – диетическим уж точно не назовешь. На сливочном масле обжариваются куски баранины до легкой корочки, затем добавляется порезанные лук, морковь, зелень, специи, все это слегка обжаривается и отправляется в… бараний желудок, который, предварительно проткнутый (чтоб при варке не лопнул), запекается в тандырной печи. Еда в такой «посуде» получается очень вкусной и сытной.
Теперь вернемся к блюду, о котором шла речь в самом начале, это плов. Сегодня уже трудно говорить о принадлежности этого яства к какой-то одной кухне, ведь любят его все, и вариаций рецептов множество. Курды, как и казахи, называют его палау и готовят разными способами – с мясом или сухофруктами. Сегодня речь пойдет о первом варианте.
Ни один праздничный стол курдов не обходится без толмы. Это те же голубцы, только меньшего размера, а мясо-овощная начинка заворачивается в виноградные листья. К последним, кстати, тоже есть определенные требования: их собирают во время цветения, когда листочки еще нежные, а вот по размеру листья для толмы обычно не превышают женскую ладонь.
Всегда желанный «гость» на столе – хашлама. Для ее приготовления годится и курица, и говядина, но курды предпочитают баранину. Из посуды желателен казан с толстым дном, потому что варить мясо (еще лучше, если это ребрышки) нужно долго, от двух до четырех часов, пока мякоть сама не отстанет от кости. В итоге получается вкуснейшее нежное блюдо из прослоенного овощами (картофель, томаты, болгарский перец, чеснок) мяса и непременно щедро сдобренного приправами и специями.
А вот из напитков курды чаще всего пьют ароматные травяные чаи, непременно – с гвоздикой (обычно его заваривают очень крепким), компоты с добавлением мяты и тархуна.
Хлеб горой
На кухне можно просто готовить – лишь для того чтобы была еда в нужном количестве. Но можно создавать шедевры даже из подручных продуктов, экспериментировать. Приготовленное с хорошим настроением и душой блюдо всегда будет аппетитным, вкусным и непременно лучше усвоится, – уверена повар-самоучка, которая считает кухню своей стихией.
– Говорят, повар, отработав на смене, дома готовить уже не хочет. Это не про меня. Конечно, нелегко целый день находиться на ногах, возле горячей плиты. Но... Когда я прихожу домой и мне навстречу выбегают внуки, обнимают, то в такие минуты усталость как рукой снимает.
Бабушка Синам нередко балует своих внучат своими фирменными сладкими булочками и, конечно, халвой по-курдски, изготовленной из… муки, воды и сахара!
– Внуки еще маленькие, но я их учу уважать наши традиции и обычаи, а также бережно относиться к главному нашему блюду – хлебу. Ведь он всему голова, – говорит Синам.
Кстати, по его количеству определялась и степень гостеприимства хозяев. Положить мало хлеба означало обидеть гостей, да и для самого хозяина это было бы унижением. Поэтому главный продукт, а у курдов чаще это лаваш, испеченный в тандыре, среди других блюд на столе всегда возвышался горкой.
– У нас говорят: только тот по-настоящему ценит хлеб, кто голодал. Слава богу, я и мои дети знаем об этом только из рассказов наших предков. Когда-то они ехали сюда со страхом – за своих детей, за их будущее. А сегодня мы говорим уверенно и с гордостью, что Казахстан стал нашим общим домом, в котором мы живем в мире и согласии, потому и вместе должны заботиться о его благополучии…
Уже собираясь уходить, собеседница добавила:
– Мне бабушка рассказывала, как они после долгих скитаний по пескам подошли к поселению местных жителей. В одной из юрт пожилая казашка протянула им круглую лепешку из серой муки. В тот момент для изголодавшихся людей она показалась лучшим лакомством на свете…
Пять любопытных фактов
1 Интересно, что в традиционной курдской кухне не принято прокручивать мясо через мясорубку: для измельчения его до нужной степени многие хозяйки до сих пор пользуются ножом или кухонным топориком.
2 В гостях у курдов, чтобы дать хозяину понять об окончании чаепития, нужно просто перевернуть свой пустой стакан на блюдце. Между прочим, у казахов эта чайная традиция тоже есть.
3 Юбилеи, свадьбы, другие торжества не обходятся без танцев – как национальных, так и современных, молодежных. При этом многие курды, в том числе молодые, и сегодня придерживаются восточных традиций, основанных на уважении к мужчине – именно они первыми должны выйти в танцевальный круг и лишь потом – женщины.
4 После того как девушку-курдянку засватают, на ее ладони специальной краской – розовой хной – наносят незатейливый рисунок в виде узора. Причем такое «художество», означавшее статус невесты, нельзя было смывать в течение недели.
5 Горная трава гулик внешне чем-то напоминает тюльпан. Ее наши соотечественники курды тоже употребляют в пищу, но… только ту, которая произрастает в Жамбылской области. А вот в Шымкенте, по словам Синам Надировой, гулик несъедобен, поскольку там распространена дикая разновидность этой травы.
РЕЦЕПТ
Палау
На 1 кг мяса (желательно баранины) потребуется 1 кг риса, 200 гр. изюма, 100 гр. меда. Растительное масло (примерно 1/3 стакана) раскалить в посуде с широким дном, обжарить в ней до золотистого цвета промытый и обсушенный рис, затем добавить воду, изюм, плотно закрыть крышкой и поставить варить на медленном огне. В это же время идет работа с мясом. Его нарезают мелкими кусками и обжаривают в предварительно нагретом масле примерно минут 10. После этого добавляют воду, доводят до кипения и ставят на медленный огонь тушиться.
В уже готовый рис, выложенный в глубокую тарелку, добавляют… мед, который придает особый шарм, казалось бы, совсем не десертному блюду. Стоит попробовать! Все тщательно перемешивается и уже затем наверх выкладывается приготовленное тушеное мясо, политое гранатовым соусом. Его можно приготовить и самим. В 300 мл гранатового сока добавить по одной трети чайной ложки корицы, сушеного имбиря, мускатного ореха и гвоздики.
Смесь варить желательно на водяной бане до загустения.