Родом из народа

2379
Достык Камелов, президент Республиканского объединения жертв политических репрессий им. Х. А. Болганбаева

Известному деятелю «Алаш», писателю, одному из первых редакторов газеты «Бірлік туы», просветителю и организатору движения просвещения в акмолинском регионе Хайретдину Болганбаеву (1894–1937) в этом году исполняется 130 лет.

Фото из архива НКВД СССР

В начале XX века Хайретдин Болганбаев был увлечен идеологией исламского модернизма в Российской империи – джадидизмом. Он автор нескольких публикаций, посвященных основателю этого движения Исмаилу Гаспринскому.

Хайретдин Болганбаев был единомышленником известного башкирского политического деятеля и ученого Заки Валиди Тогана и имел тесные связи с династией купцов Хальфиных, которые поддерживали цели и стремления деятелей «Алаш».

Видный политический и общественный деятель, ученый-тюрколог Заки Валиди Тоган (1890–1970), стоявший у истоков создания Башкирской Автономной Советской Республики, написал целый ряд работ о жизни и деятельности ученых – выходцев из мусульманской среды.

Заки Валиди Тоган родился 10 декабря 1890 года в деревне Кузяново Стерлитамакского уез­да Уфимской губернии (сейчас населенный пункт относится к Ишимбайскому райо­ну Башкортостана). Его отец Ахметшах-мулла содержал мед­ресе, в котором Заки Валиди Тоган получил первоначальное образование. Здесь он изучал арабский, тюркский, русский языки. Мать будущего ученого – Умульхаят-мугаллима знала в совершенстве фарси, с ее помощью он прекрасно овладел и этим языком. Потом юноша продолжил обучение у своего дяди по материнской линии – Хабибназара Сатлык-оглы Утяки, который учился в Казани у известного татарского ученого XIX века Шагабутдина Марджани.

Семья, из которой происходил Заки Валиди Тоган, принадлежала к образованным семь­ям своего времени. Его отец – автор произведений «Сафар ал-Хиджаз» («Путешествие в Хиджаз»), «Сатлык улынын хаяты» («Жизнь Сатлык улы»). Брат отца – Вали-мулла – был известен как знаток шежере и дастанов, а дядя Хабибназар Утяки – автор «Хикмат алгайын» («Пояснение к физике и метафизике Нагима аль-Котайба»), «Пояснения к Мустафа ал-ахбар», «Мифтахат-таварих» («Ключи истории»), переводчик с арабского «Навадира». Творчество Хабибназара Утяки вошло в историю башкирской литературы.

В некоторых статьях Заки Валиди Тогана приведены отрывки из произведений известных ученых, ставших биб­лиографической ценностью. Это можно увидеть в статьях «Каюм Насыри об одном труде Марджани» и «Хальфины». В первой он привел полностью статью К. Насыри «Эт – тефтиш ве-т техаким» («Исследование истины»), опубликованную в 1887 году в календаре, во вторую были включены введение из книги «Чингизнаме», опубликованной Ибрагимом Хальфиным в 1819-м в Казани, и обращение к мусульманам 1816 года, приглашающее участвовать в экзаменах для поступления в гимназию.

Три поколения семьи Хальфиных

В дореволюционный период научной деятельности Заки Валиди Тоган написал целый ряд работ о жизни и деятельности ученых – выходцев из мусульманской среды. Одной из них является статья «Хальфины», опубликованная в трех номерах журнала «Шура» («Совет», 1913, № 3–5). В ней повествуется о династии трех поколений семейства Хальфиных: Сагите, Исхаке, Ибрагиме, которые с середины XVIII в. занимали видное место в области просвещения в Российском государстве.

По указу Екатерины II в 1769 году в Первой Казанской гимназии для подготовки переводчиков было введено преподавание татарского языка. Императрица Екатерина II обратила внимание на Сагита Хальфина и, постоянно заботясь о развитии у нас знаний восточных языков, повелела ввести в Казанской гимназии преподавание татарского языка и назначить преподавателем Хальфина, «который по этому случаю был с потомством изъят из податного сословия и награжден званием «переводчика с чином».

Сагит Хальфин знал тюркский, арабский, персидский и русский языки. В виде поощрения он и его дети были освобождены от податного оклада. После смерти Сагита Хальфина его дело продолжили сын Исхак и внук Ибрагим, они также занимались переводами, составлением русско-персидских словарей, изданием книг по изучению татарского языка.

По определению Казанского дворянского депутатского соб­рания от 20 августа 1830 года в третью часть дворянской родословной книги Казанской губернии был записан вместе с семейством Ибрагим Исаевич Хальфин. К 1877-му фамилия Хальфина отмечена среди мещан и купцов Белебея и села Буздяк.

Семья Хальфиных в трех поколениях служила на ниве просвещения.

Сагит Хальфин (1732–1785) родился в старой слободке в Казани в семье служилого татарина Хасана Хальфина. Работал переводчиком в местной адмиралтейской конторе. В 1767 году избирался в комиссию по подготовке проекта Нового уложения. Преподавать Хальфин начал в 1769-м. Он автор первого пособия для изучения татарского языка на русском языке «Азбука татарского языка», изданного в Москве в 1778 году.

Его сын Исхак сменил отца в должности учителя татарского языка в Казанской гимназии и исполнял ее до последних дней своей жизни. Он перевел на татарский язык «Учреждение о губерниях» и «Устав управы благочиния», для чего был вызван в Петербург. Перевод был опубликован в 1792 году. В наг­раду за этот труд Исхак Хальфин получил чин губернского секретаря и денежную премию в размере 1 000 рублей.

Ибрагим – сын Исхака – посту­пил в Казанскую гимназию учителем татарского языка в 1800-м и проработал там до 1828 года. Он был первым лектором татарского языка в Казанском университете. В 1809 году была издана первая хрестоматия для татарского языка «Жизнь Чингисхана и Аксак Тимура». Ибрагиму Хальфину было поручено печатание в Казани джагатайского текста истории, написанной Абуль-Гази-ханом.

При работе над статьей о Хальфиных Заки Валиди Тоган использовал многие исследования российских ученых, а также архивные материалы Казанского университета и Первой Казанской гимназии. При ссылке на архивные докумен­ты автор приводил их нумерацию, «чтобы было удобно для будущих исследователей биографий Хальфиных».

Заки Валиди Тоган рассматривает деятельность Хальфиных в связи с историей изучения восточных языков в России. Он указывает, что интерес к этим языкам появился еще в эпоху Петра I, что было обусловлено внешней политикой самодержавия, одним из важнейших направлений которой было завоевание территорий своих восточных соседей.

Также ученый указывает две причины, побудившие россиян к изучению восточных языков: первая – миссионерство, вторая – административные дела. Та же необходимость, по его мнению, заставила Екатерину II начать в России научное изучение этих языков. Кроме того, Заки Валиди Тоган перевел на татарский и небольшую статью Ибрагима Хальфина «Как просветить татар».

Большой интерес представляют размышления Заки Валиди Тогана «об отношении И. Хальфина к своему народу». Это он пытается сделать на основе анализа идей, заложенных в его трудах. Он считал, что труды Ибрагима Хальфина написаны прежде всего для русских студентов. Однако он все равно думал о положении своего народа, потому что «человек, происходящий из определенной нации и занимающийся ее литературой и историей, естест­венно, думает о ней».

Свою работу Заки Валиди Тоган оценил как «материалы для будущих исследователей этих биографий».

Намереваясь продолжить работу в этом направлении, Тоган писал:«13 января 1928 г. исполнится 100 лет со дня смерти Ибрагима Хальфина. Если даст Бог, может быть, тогда создадим что-нибудь».

Из Казани в Акмолинск

Город мира и современная столица независимого государства Астана, где возводятся настоящие шедевры зодчест­ва и принимаются решения, стратегически важные для всего Центрально-Азиатского региона, в середине XIX века была небольшим купеческим городком Акмолинском, но при этом главной перевалочной базой на важнейшем караванном пути русско-азиатской торговли. Здесь караван-баши развьючивали купеческие клади, перегружали их на телеги для дальнейшего следования в Петропавловск или на юг – в Туркестан, Коканд, Бухару, Ташкент. Сам Акмолинск славился ярмарками, базарами и успешными коммерческими сделками.

Развитию торговли в степях Приишимья способствовала отмена генерал-губернатором Западной Сибири карантинных досмотров и уплаты карантинных сборов в казачьих станицах. В 1862 году городу присвоили статус окружного, а местных купцов освободили от уплаты гильдейских пошлин на десять лет. Акмолинцы принялись активно скупать российские и среднеазиатские товары, чем содействовали обороту капиталов и снижению транспортных расходов.

В 70-е годы XIX века в городе вели торговлю братья Курмангали, Нуркен, Вали и Мукан Кощегуловы, Галиаскар, Галиакпар и Сыздык Хальфины, Нуркен Забиров, Василий Попов, Прокопий Марфутин, Иван Силин, Андрей Никитин, Петр Макарихин, Петр Моисеев. В 1890-м на центральной площади города были построены Гостиные ряды (Гостиный двор) – два корпуса одноэтажных каменных магазинов, сдававшихся в аренду. Сейчас на их месте находится акимат города Астаны. А неподалеку, на улице Торговой (современная Букейхан), в начале прошлого века также вырос купеческий ряд.

Как утверждают дореволюционные справочники, основная местная торговля находилась в руках купцов первой гильдии Хальфиных. Они избирались в городскую думу, в общественные комиссии, занимались благотворительностью. Они внесли значительный вклад в развитие экономики Акмолинска и уезда: строили первые больницы, магазины и библиотеки.

История рода купцов первой гильдии Хальфиных в Акмолинске берет свое начало с того момента, когда Уали Хальфин с сыновьями Башихтеном и Кашептеном переехали из Казани в Акмолинск развивать торговлю по указу Российского имперского правительства. Уали Хальфин в Акмолинске женился на Таурбале, дочери богатого скотовладельца Балкымбая. Она родила ему шес­терых сыновей: Галиакпара, Галиаскара, Сыздыка, Абдрахмана, Карима, Рахымжана. Все дети Уали Хальфина пошли по стопам отца, став состоятельными купцами, они успешно развивали торговые связи с Россией, Бухарой, Кокандом, Туркестаном.

22 августа 1832 года был официально открыт Акмолинский приказ и внешний округ. С образованием Акмолинского приказа отрядные начальники стали проводить досмотры караванов, направлявшихся из Петропавловска в Среднюю Азию и обратно. Необходимость делать остановки в Акмолинске начинает способствовать развитию меновой торговли в самом приказе, жители города и близлежащих кочевьев охотно обменивали у торговцев нужные им товары.

6 апреля 1838 года выходит указ, по которому были официально открыты торговые места в Акмолинском приказе, а в 1842-м – торговые пункты в Акмолинском округе.

С этого времени начинается активное заселение Акмолинского приказа, в нем появляется, как и в других городских поселениях казахской степи, компактная Татарская слобода.

Татарская слобода располагалась на севере-востоке селения, ее местонахождение было обусловлено желанием не закры­вать северные и восточные фронты крепости. За Татарской слободой и улицей Татарской находился базар, на котором имелся Гостиный двор.

Между Татарской слободой и Акмолинской станицей (получившей такой официальный статус в 1845-м) располагалась большая площадь, на которой возвышалась первая деревянная мечеть, построенная в 1838 году по воле Старшего султана Акмолинского округа полковника Коныркульджи Кудаймендина.

Российское государство всячески поддерживало развитие торговли в казахской степи. С 1834 года бухарским и ташкентским купцам было предос­тавлено право продавать свои товары без оплаты гильдейских пошлин на границе и в городах.

А с 1845 года азиатские купцы получили возможность осуществлять торговые операции без торговых свидетельств, также с этого времени разрешается заводить меновую торговлю в самой казахской степи, в том числе и в Акмолинском приказе.

Центр торговли

Развитию торговли в Акмолинске способствует выгодное местоположение станицы на узловом перекрестке караванных путей в центральной части казахской степи, а также отмена генерал-губернатором Западной Сибири Г. Х. Гасфортом карантийных досмотров, в обязательном порядке проводившихся прежде начальниками военных отрядов и, несомненно, тормозивших развитие торговых операций. Среднеазиатские караваны, ходившие первоначально в Ирбит и Петропавловск, стали охотно сбывать свои товары на акмолинском базаре, поскольку здесь не было таможни.

В 1862 году Акмолинская казачья станица получает статус окружного города. С этого времени купцы, мещане и цеховые, переселившиеся в Акмолинск, на десять лет получили освобож­дение от гильдейских пошлин, государственных повинностей, поставки рекрутов и военного постоя. Все приписанные здесь жители имели право свободной торговли.

Во второй половине XIX века сюда приезжают купцы, главным образом татары из Касимова, Тобольска, Тюмени, Казани: Хальфины, Абсалямовы, Юсуповы, Канцеровы, Башировы, Бегишевы, Муксиновы, Мусагитовы, Ногаевы, Ермаковы, Асановы, Максютовы, Рафиковы, Сутюшевы, Забировы, Давлеткильдее­вы и другие. Казанские корни имели Хальфины, Абдрашитовы, Нигматуллины, Бектемировы, Забировы, Таировы, Шафеевы. К касимовским фамилиям относились Бегишевы, Бурнашевы, Канцеровы, Урмановы, Бирюшевы, Абаевы, Максютовы, Симаковы, Дивеевы, Ялымовы, Давлеткильдеевы, Сутюшевы, Султанаевы.

Татарские купцы активно поставляют в Акмолинск как товары из центральной части России, так и из среднеазиатских ханств и Китая. Из России доставляли главным образом мануфактурные товары: зеркала, кувшины, тазы, котлы, самовары, чайники, сундуки, топоры, одежду и ткани, различные украшения, галантерейные и бакалейные товары. Из среднеазиатских ханств и Китая – чалмы и чугучакский чай, хлопок, рис, халаты, аракчины, бухарские и ташкентские шелка, ковры, сладости, фрукты и т. д.

На местных ярмарках татары скупали лошадей, крупный рогатый скот, баранов, сало, верблюжью и овечью шерсть, кошмы, шкуры волков, лисиц, корсаков, сурков.

Указанные товары акмолинские купцы поставляли в основном на российские рынки, в частности, на Нижегородскую и Ирбитскую ярмарки. В 1868-м была учреждена Акмолинская область, а Акмолинск стал уездным центром. К концу 1869 года в нем проживали 5 172 человека.

В 1872 году за Акмолинском закрепляется роль торгового транзитного центра казахской степи.

В конце XIX века торговля в Акмолинской области была трех видов: постоянная – в городах и некоторых больших селениях (Акмолинск, Петропавловск, Омск), меновая – с казахами и периодическая – на ярмарках. Города, в их числе и Акмолинск, служили складом для европейских мануфактурных и бакалейных товаров, которыми снабжалось местное население. Меновая торговля была по-прежнему сосредоточена главным образом в руках татар.

Торговое значение Акмолинска в это время определялось количеством прогоняемого через город скота и привозимых продуктов. В 1894 году через Акмолинск были прогнаны 142 204 барана, 12 692 головы крупного рогатого скота и 9 700 лошадей. Весь скот, за малым исключением, направлялся в Оренбургскую губернию, Оренбург, Миас, Троицк, часть – в Тобольскую и Пермскую губернии, меньшая часть – на Таинчикульскую ярмарку (село Таинча). Около 65% прогоняемого КРС принадлежало населению Акмолинского уезда, остальное – казахам Семипалатинской и Семиреченской областей. Из 9 700 лошадей 2 767 были отправлены в Самарскую губернию, 4 314 – в Оренбург, остальные – в Саратов, Троицк и Пермскую губернию. Из Акмолинска были вывезены 44 036 шкур крупного рогатого скота, 50 154 конских, 3 759 верблюжьих, 49 761 пуд овечь­ей шерсти, 1 178 пудов козь­ей шерсти, 4 370 пудов конского волоса. Все сырье было направлено в Петропавловск.

Таким образом, Акмолинск являлся посредником в скотопромышленной торговле между Семипалатинской и Семиреченской областями с одной стороны и Петропавловском, Оренбургской, Тобольской и Саратовской губерниями – с другой.

Популярное

Все
МСХ РК: Ситуация в регионах по приемке и переработке сахарной свёклы на особом контроле
Усик победил Фьюри и сохранил звание абсолютного чемпиона
В Японии создали лекарство для роста новых зубов на месте утраченных
Аида Балаева: Реализация идеологической политики требует комплексного подхода
Мировые лидеры поздравляют президента и народ Казахстана с Днем Независимости
Сколько выходных дадут казахстанцам в 2025 году
XII кинофестиваль «Бастау» объявил победителей
Итоги 2024 года Минэнерго: достижения и перспективы развития энергетической отрасли
Известный блогер-полиглот стал послом туризма Казахстана
Денис Качеев: «Работа по укреплению независимости требует постоянного внимания и участия всего общества»
Работа над многотомником по истории Казахстана продолжается
Токаев поздравил казахстанцев с Днем Независимости
Прочные основы безопасности и развития страны
Тела 12 человек обнаружены в ресторане на горнолыжном курорте в Грузии
Время выбрало нас
Обсуждены перспективы ЕАЭС
Торжественный концерт, посвященный 95-летию Бибигуль Тулегеновой, прошёл в Астане
Искать точки соприкосновения, а не проводить разделительные линии
Столп национальной духовности
Казахстанцы: идентичность 33 года спустя
«Egemen Qazaqstan»: этапы большого пути
На благо страны
Россия – Казахстан: союз, востребованный жизнью и обращенный в будущее
«Южный вектор» открыт для бизнес-предложений
Махмуд Сабырхан нокаутом выиграл бой на ЧА по боксу
Президент подписал закон по вопросам реформирования жилищной политики
На собственной «резине»: от Нижнекамска до Караганды
Президент посетил концерт, посвященный творчеству поэта Шомишбая Сариева
Увидеть Мангистау и запомнить навсегда
Главную сверхспособность человека, которой нет у ИИ, назвали эксперты
Грустные думки аграрные
Премьер провел оперативное совещание по поручениям главы государства
Задачи прокуратуры – закон и порядок
Опыт Шымкентского водоканала изучают эксперты Всемирного банка
Производство шоколада может прекратиться
Автоочередь образовалась на казахстанско-российской границе
Лица старого Уральска
Дело о секс-рабстве девочки из Кызылорды: оглашен второй приговор
В Узбекистане погибла известная бьюти-блогер, выпав из окна
Прорыв в дорожной сфере
Трудов высокая оценка
В поликлинике Кызылорды необоснованно завышали стоимость медсправок

Читайте также

Председатель АДГС встретился с молодежью Астаны
Четверть века на службе Родине
Как противодействовать наркоторговле
Пожаловаться не на что, а о хорошем – скажем!

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]