Фото с сайта multbaby.ru
С 26 декабря по 6 января республиканский телеканал "Казахстан" покажет 13 лучших мультфильмов компании Walt Disney, передает
Kazpravda.kz со ссылкой на пресс-службу Департамента стратегического маркетинга АО "РТРК "Казахстан".
Как сообщается, АО "РТРК "Казахстан" и "Walt Disney Company" пришли к соглашению об эксклюзивном показе лучших анимаций мирового производителя детского контента студии "Дисней" – "Новогодние праздники с Дисней".
Отмечается, что телепремьера шести мультфильмов состоится на государственном языке: "Утиные истории" ("Үйректер оқиғасы"), "Золушка-2" ("Күлшеқыз-2"), "Золушка-3" ("Күлшеқыз-3"), "Бэмби" ("Бэмби"), "Принцесса София" ("София ханшайым"), "Холодное сердце" ("Мұзды өлке"). Перевод и озвучка этих мультфильмов были произведены на студии дубляжа АО "РТРК "Казахстан".

Также в эти дни телеканал будет радовать своих телезрителей мультфильмами последних лет, такими как "Рататуй" ("Рататуй"), "Принцесса и лягушка" ("Ханшайым мен құрбақа"), "Меч в камне" ("Тастағы семсер"), "Вверх" ("Көкке"), "Немо" ("Немо"), "Храбрая сердцем" ("Батыл жүрек"), "Малифисента" ("Малифисента").
"Данные мульфильмы, кроме "Храброй сердцем" и "Малифисенты", озвучены в телерадиокорпорации. "АО "РТРК "Казахстан" с фильмами Дисней работает с особой тщательностью. Бывает, что иногда на работу уходит более двух месяцев. В итоге получается качественный продукт, где герой как будто с самого начала говорил на казахском языке. В случае, если персонаж – ребенок, то для озвучки привлекается только маленький актер", – рассказали в пресс-службе.

"Во время подбора голосов обращаю особое внимание на характер, возраст актера и персонажа. Ищу сходства даже во внешности. Озвучка – титанический труд. Чтобы озвучить одного героя, мы прослушиваем с десяток актеров. В итоге записываем голоса четырех-пяти человек, отправляем в компанию "Дисней". Если один из голосов подходит по критериям, то после процедур согласования происходит сам процесс озвучивания. Вот так тесно работаем с "Дисней". Хоть процесс и трудоемкий, в итоге наш продукт получается весьма интересным", – говорит режиссер дубляжа Рита Абишева.

Работа АО "РТРК "Казахстан" с Walt Disney Company началась в 2012 году. До сегодняшнего дня было переведено и озвучено более 100 семейных художественных фильмов, 138 серий детских игровых сериалов, 828 серий мультсериалов, 16 полнометражных мультфильмов.
The Walt Disney Company – один из крупнейших финансовых конгломератов индустрии развлечений в мире. Основана 16 октября 1923 года братьями Уолтером и Роем Диснеями как небольшая анимационная студия. В настоящее время является одной из крупнейших голливудских студий, владельцем одиннадцати парков развлечений и двух аквапарков, а также нескольких сетей телерадиовещания, к числу которых относится Американская телерадиовещательная компания (Эй-Би-Си).