Ключ к душе человека

2668
Елена Ульянкина
собственный корреспондент по Карагандинской области

Медсестра Елена Нохрина изучает казахский язык, чтобы сделать приятно пациентам

фото Елены Нохриной

Народная мудрость гласит: «Тіл – көңілдің кілті». Эту пословицу можно перевести так: «Язык – ключ к душе человека». В ее справедливости не сомневается наша героиня – медсестра Елена Нохрина, которая уже почти 30 лет работает в карагандинском хосписе.

Каждый день она оказывает помощь тяжелобольным пациентам разных национальностей, стараясь подобрать ключи к душе каждого из них. А как это можно сделать? Конечно, с помощью родного языка. Медсестра знает русский и немецкий, а в течение пос­ледних шести лет изучает казахский.

– Я работаю в хосписе, где лежат люди, которые страдают не только физически, но и душевно, – рассказывает Елена Нохрина. – Мне хочется понимать их, знать, чего они хотят. Хочется, чтобы людям было приятно. У нас есть пациенты, которые говорят только по-казахски. Человеку всегда приятно, когда к нему обращаются на его родном языке. Я так и делаю. Когда вижу, что больной сильно переживает, говорю ему: «Алаңдамаңыз! Бәрі жақсы болады!» Если долго не приходят дети, успокаиваю: «Балаларыңыз сізді қатты жақсы көреді!» А по утрам я обычно говорю пациентам, что они хорошо выглядят, и желаю им скорейшего выздоровления: «Бүгiн сiздiң түрiңiз жақсы екен. Тез айығып кетіңіз!»

Пациенты любят Елену за отзывчивость, доброжелательность и деликатное отношение к ним. Надо сказать, что благодаря государственному языку наша героиня нашла ключи не только к сердцам больных, но и коллег. С сотрудниками она здоровается по-казахски, задает им несложные вопросы и даже поздравляет с праздниками.

Елена Нохрина – одна из опытнейших медсестер хосписа. Отмечая с коллективом дни рождения, Новый год и 8 Марта, ей частенько приходится произносить тосты на казахском языке. В ее речи всегда звучат такие фразы, как «ашық аспан», «зор денсаулық» и «мол бақыт».

– Если прихожу на работу в пятницу, всегда говорю коллегам-казахам: «Жұма қабыл болсын!» – продолжает Елена. – Знаете, когда я начала изучать казахский, то почувствовала поддерж­ку и со стороны больных, и коллег. Для меня это было очень важно. Ведь работа у нас, младшего медперсонала, тяжелая – и физически, и морально.

Наша героиня начала изучать казахский язык в 2019 году. Она набралась смелости и пошла в разговорный клуб «Мәміле», открывшийся тогда при карагандинском Доме дружбы. Занятия вела преподаватель Гульназ Мустагулова, методика которой пришлась Елене по душе. Не было занудной грамматики с ее правилами, окончаниями и письменными упражнениями. В клубе посетителей учили рассказывать о себе, задавать воп­росы, отвечать на них и слушать речь других. Причем делалось все это легко и играючи.

Частенько Елена и ее одноклубники на занятиях смотрели видеоролики из соцсетей, клипы, подпевали исполнителям. Получалось полезное караоке на казахском языке – и удовольствие, и речевая практика.

– Я не жалею, что пошла в разговорный клуб «Мәміле». Счастлива, что там познакомилась с Гульназ Мустагуловой. Она грамотный педагог и очень доброжелательный человек, – улыбается карагандинка. – Сначала мне было сложно произносить некоторые слова, особенно те, которые слышала впервые. Но потом пошел прогресс. Я стала их часто употреблять, и мой язык привык. Мне очень помогла Гульназ-ханым. Он терпеливо меня выслушивала, давала советы и вежливо исправляла ошибки в моей речи. С ее помощью я научилась рассказывать о себе, о своей семье и произносить поздравления.

А еще благодаря разговорному клубу Елена Нохрина познакомилась с автором самоучителя «Ситуативный казахский» Канатом Тасибековым. Первая их встреча прошла в режиме онлайн. Тогда писатель увидел, с каким рвением Елена тянется к знаниям, и пообещал подарить ей все три тома своей книги. Слово сдержал. С тех пор «Ситуативный казахский» стал настольной книгой нашей героини, с которой она не расстается вот уже пять лет.

– Я многое из нее для себя почерпнула, – говорит Елена. – Во-первых, узнала много нового о характере, менталитете и обычаях казахского народа. Об этом прекрасно написано в первой книге Каната Тасибекова. Во-вторых, выбрала для себя много новых слов, фраз и пословиц на казахском языке. Я выписала их в специальную тетрадку и теперь стараюсь применять их в жизни. Сами знаете, если не использовать новые слова, то они быстро вылетают из головы. Например, мне нравится пословица «Жұмыла көтерген жүк жеңіл». Она переводится как «Сплоченная сотня разобщенную тысячу одолеет». Я использую ее, когда призываю коллег вместе взяться за работу.

Наша героиня часто повторяет пословицу: «Жаман айтпай, жақсы жоқ», что значит «Без плохого не будет хорошего». Она образно характеризует работу всех сотрудников больницы для безнадежных больных. Ведь именно их тепло и забота оставляют след в душах людей.

Популярное

Все
Вручены награды лучшим шахматистам
В Москве состоялся творческий вечер памяти казахской поэтессы Марфуги Бектемировой
Музыка нового поколения
Трагедия «Малого Октября в Казахстане»
Единовременную соцвыплату получат пенсионеры
Дети Карлага
Магди Макулов: богослов и кази
Не спонсор, а друг
Чтобы детство было счастливым
У аграриев горячая пора
Трагедии научили ценить единство
Взял кредит и бизнес запустил
Особенности финансовой стабильности
Фестиваль российского кино прошел в Астане в пятый раз
Плей-офф начинается с сенсации
Участники международного фестиваля вели речь об искусстве строительства
Не забудем!
А у нас в Шубаре газ!
C опорой на цифровизацию и доверие граждан
Векторы глобальной экономики и логистики
Начались масштабные работы по благоустройству Талдыкоргана
Определены 100 лучших школ Казахстана по итогам года
Кызылординским студентам вручили направления на учебу в зарубежные заведения
Объявлен обладатель «Золотой бутсы» сезона 2024-2025
Потепление до 35 градусов ожидается в Казахстане
В Жастаре построили ферму XXI века
Тайна массового захоронения динозавров у «Реки Смерти»: учёные ближе к разгадке
В Павлодаре из-за пожара в такси пострадали четыре человека
Филиал Челябинского государственного университета откроют в Костанае
Досаев покинул должность акима Алматы
Новая услуга стала доступной казахстанцам в eGov Mobile
Казахстан – Саудовская Аравия: новые вехи сотрудничества
Астана примет высоких гостей – анонс мероприятий с Токаевым на этой неделе
22 золотые медали завоевали казахстанские боксеры
Бои человекоподобных роботов провели в Китае
От слесаря до начальника в газовой отрасли
Досаев подвёл итоги своей работы на посту акима Алматы
Бахтияр Вагабзаде и казахская литература
Аффинажный завод в Астане выдал 30-тысячный слиток дорогого металла
Срезан склон холма, жди оползня…
Полководец. Писатель. Патриот
Строительство десяти крупных заводов по производству хлопка начали в Туркестанской области
Прокуроры на фронте и в тылу – на страже закона и порядка
Костанайская область – лидер РК по производству и экспорту продуктов питания
Служебные собаки Нацгвардии отличились на международной выставке
Нацгвардия МВД РК отметила 80-летие Победы масштабной патриотической акцией
В Казахстане резко изменится погода
Три перекрестка временно закроют на ремонт в Астане
Дорога Атырау-Астрахань: завершающий этап
Будущее – за цифровыми активами
Железные дороги – национальное достояние и стратегический актив страны
Семья – духовный код нации
Трассу Жезказган – Петропавловск начали капитально ремонтировать в СКО
NASA подтвердило предсказание Стивена Хокинга о конце света
Блогеров арестовали в Астане за неудачную шутку в лифте
Жару сменят дожди в Казахстане
Атырауский завод выпустил 100-й грузовой вагон
Аэропорт Уральска увеличивает количество рейсов
Свыше 4 тыс. военнослужащих приняли участие в военном параде в честь 80-летия Великой Победы
Три междугородних автобуса арестовали на трассе в Акмолинской области

Читайте также

Было бы стремление – учителя найдутся
Язык как мост между мирами
Родился курдом – вырос казахом
Свобода знать, понимать и говорить

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]