Полцарства за саукеле!

Юлия Пулина
собственный корреспондент по области Ұлытау

В повседневной жизни казахов головные уборы всегда имели особое значение

фото из архива Сабиры Уткеловой

По тому, как выглядит и украшена тақия – казахская тюбетейка или женский кимешек, можно было многое рассказать об их владельцах: пол, возраст, социальный статус, принадлежность к роду. «Вся информация – в небольшом аксессуаре», – отмечает художник-оформитель Жезказганского историко-археологического музея, мастер прикладного искусства Сабира Уткелова.

Сабира Абдикадыровна известна в области Улытау не только как истинный знаток истории головного убора. Ее кимешеки, тақия и саукеле уже многие годы земляки выбирают как для себя, так и в подарок для друзей и близких. Свои работы она шьет, строго соблюдая народные традиции: орнамент, крой, украшения. Все должно быть правильно. Идеи и выкройки мастер находит в фондах музея, где хранятся традиционные казахские головные уборы, сшитые с любовью более ста, а то и двести лет назад, а также в книгах и публикациях исторических сайтов в Интернете.

– Казахи всегда почтительно относились к головным уборам, – поясняет Сабира Уткелова. – Их нельзя бросать где попало, дарить любимую тюбетейку или кимешек другому человеку. Есть поверье, что с таким подарком мы отдаем ему свою удачу, смекалку, какие-то способности.

Головные уборы носили с младенчества. Например, малышам надевали тақия – тюбетейку, похожую на современные чепчики, только крой был другой – с закрытыми ушками. С возрастом для детей шили другой вид тақия, причем головные уборы девочек и мальчиков всегда отличались вышивкой и украшениями.

– Одно из любимых украшений на девичьих тюбетейках – пушистые перья филина, они носили не только декоративный характер, – рассказывает Сабира Уткелова. – Перья служили оберегом от сглаза, отгоняя злых духов от ребенка. Кстати, в некоторых регионах Казахстана перьями филина украшали не только тақия девочек и девушек, но и бесік младенцев.

Орнамент также имеет большое значение в украшении одеж­ды кочевников. В зависимости от места проживания менялись и предпочтения в узорах. Так, в южных областях страны, где развито растениеводство, популярны растительные узоры, в Центральном Казахстане в основном занимаются животноводством, потому здесь любят орнамент кошқар мүйіз, қос мүйіз и түйе табан. Тенгрианство также повлияло на особенности оформления головных национальных уборов: они проявляются в цвете, космогонических и геометрических узорах.

– Не люблю кричащие украшения, стараюсь подбирать такие цвета, которые хорошо сочетаются друг с другом, – продолжает мастер. – Порой узор швейной строчкой, не очень заметный, выглядит лучше, чем накладная вышивка.

Все цветовые сочетания дарит нам природа, отмечает Сабира Уткелова. Например, цвета земли и воды у казахов не только любимые, но и выступают в роли символов плодородия, всего сущего на земле. Красный цвет – символ солнца, он дарит радость и любовь. Даже к черному цвету, традиционно считающемуся траурным, перестали относиться строго и все чаще используют его в повседневной жизни.

– Я многое знаю о женских головных уборах, потому что их чаще заказывают, – рассказывает мастер. – Очень люблю кимешек, девичий бөрік. Кимешек – это символ материнства, и для его пошива и украшений есть правила. А во время работы над девичьими тақия или бөрік можно дать простор фантазии. К примеру, люблю украшать головные уборы девушек мехом, ювелирными изделиями, бляшками ручной работы, вышивкой.

Супруг Сабиры Абдикадыровны поддерживает ее в творчестве и часто мастерит украшения для бөрік из советских копеек, на которые можно нанести орнамент, или подручных металлов. Ее коллега – ювелир (зергер), сотрудник историко-археологического музея Ергазы Исатаев – делает более сложные украшения, в том числе из мельхиора и полудрагоценных камней.

– Монеты в украшениях используют многие тюркские народы, – отмечает Сабира Уткелова. – К примеру, на прошедших Всемирных играх кочевников я презентовала свои работы как региональный мастер прикладного искусства. Подходили представители разных народов, многие из них в национальной одежде. Девушка из Башкортостана примерила и тақия, и саукеле, которые отлично дополняли ее образ.

Украшения на девичьих шапочках еще и мелодично звенят. Дети по своему характеру все разные – есть непоседы, есть тихие. Порой, сидя в юрте, взрос­лые могли определить, кто из девочек играет на улице.

Один из самых прекрасных головных уборов для невест – сау­келе. По его стоимости, а точнее – украшениям, можно было определить достаток ее отца.

– Известна история о саукеле, который обошелся родителям невесты в 500 лошадей, – рассказывает мастер прикладного искусства. – Головной убор байских дочерей украшали бриллиантами и жемчугом, золотом и серебром, шили из лучших тканей. Поистине – полцарства за саукеле! Считается также, что высота головного убора, – а некоторые достигали 70 сантиметров, – это выражение любви к дочери.

Действительно, испокон веков будущие родители просили Всевышнего о рождении мальчика – наследника. А любят и лелеют больше дочерей. И не только за их нежность и красоту, будущая невеста вырастет и уйдет в дом супруга, побаловать ее уже будет сложно.

– Есть еще два головных убора, которые являются казахскими национальными, но знают о них немногие, – говорит Сабира Уткелова. – Первый – это сураба для девочек. Он похож на детскую тақия, хоть и отличается не­много кроем. Этот головной убор украшают вышивкой, помпонами, монетками и бусинами. Второй – касаба, древний, немного позабытый головной убор, который имеет свою историю.

В основе этого величественного головного убора – тақия, немного скошенная на затылке. Богато украшенную касабу надевали молодые женщины, которые только что вышли замуж. Один из видов касабы появился в Казахстане около двухсот лет назад, когда Жангир-хан взял третью жену из Татарстана. Невеста при­ехала на свадьбу в национальном татарском головном уборе, который удлинялся сбоку. Когда ей предложили сменить его, она просто перевернула его удлиненную часть с бока на затылок.

– Тогда эта касаба очень быст­ро стала популярной, – рассказывает Сабира Уткелова. – Она выглядит очень торжественной, величественной. Кстати, бахрома, которая ее украшает, обещает ее владелице много детей в роду.

Мастер шьет касабу по старинным описаниям, использует, как правило, фетр для основы. Этот нарядный головной убор можно носить поверх кимешека или платка.

– Во время Всемирных игр кочевников касаба привлекла внимание очень многих гостей нашего павильона, – вспоминает Сабира Уткелова. – Парень из Европы тоже не смог пройти мимо и, примерив, сразу захотел ее купить. Я через переводчика объясняла, что это для женщин, но он так радовался, что отговаривать не стала. Позже волонтеры рассказали, что этот молодой человек коллекционирует головные уборы народов мира. В его собрании их немало – из 29 стран, в которых он побывал лично. Кроме касабы, у других мастеров он приобрел чапан.

– Я недавно сшила пять штук касабы – для себя и своих подруг, с которыми дружу уже 50 лет. Когда мы их надели прямо в ресторане – был фурор. Столько людей расспрашивали о касабе! И даже парни удивлялись, что это за красивый и праздничный головной убор?

Отметим, что Игры кочевников произвели на всех большое впечатление. Улытаусцев порадовали работы коллег – мастеров прикладного искусства. А среди гостей было немало истинных экспертов, которые охотно делились историей национальной одежды.

– Этот праздник кочевой культуры показал, как много общего у тюркских народов, – заключает Сабира Уткелова. – Национальная одежда и аксессуары красивы сами по себе, а когда встречаешь что-то родное в одежде гостей, на душе становится очень тепло и приятно.

Популярное

Все
Наградили лучших животноводов
Укрепляя кадровый потенциал
Два золота из Праги
Новый этап изучения Улуса Джучи
Старые шины получают вторую жизнь: как в Темиртау перерабатывают отходы
Закон Республики Казахстан О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам науки, наукоемких территорий, социального обеспечения, образования, здравоохранения    и    воинской    службы
Закон Республики Казахстан О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам совершенствования правового положения военнослужащих, обороны и воинской службы
Закон Республики Казахстан О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам цифровизации, защиты персональных данных, дорожного движения и регулирования передовых технологий на транспорте
По поручению Главы государства правительство намерено снизить инфляцию ниже 10% в текущем году
Балхаш: вместо дикого пляжа – ривьера
Гвардейцы говорят по-казахски
Закон Республики Казахстан О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам газоснабжения и электроэнергетики
Мост избавил от заторов
В Казахстане обновили еще три железнодорожных вокзала
Аудит выявил нарушения на миллиарды тенге в коммунальных предприятиях Астаны
Выручили проливные дожди
Село, которое растет
ОПГ использовала схему оформления кредитов на несуществующие автомобили
Тело полицейского сожгли в Алматинской области
Мастер слова
Чемпионат четырех континентов впервые пройдет в Казахстане
Чистая вода для села
Спектакли на террасе
Мудрый, добрый, человечный...
Мостостроителям дан срок до сентября
Педагог с большой буквы
Саудиты стремительно достраивают самое высокое здание в мире
Казахстанцам с крупным первоначальным взносом снизят ставку по ипотеке
Сильные дожди с градом нагрянут в Казахстан
Начнут выращивать форель и осетра
Трёхлетний Амре получил Благодарственное письмо Главы государства
Великий писатель земли кыргызской
Певец из Семея установил национальный рекорд
Вышла ТЭЦ из «красной» зоны рисков
Аномальная жара накроет Казахстан
Крупнейший крытый аквапарк строится в Костанае
Должников пора призвать к ответу
Димаша Кудайбергена встретили в акимате Актюбинской области
Новые села на карте газоснабжения
Плотину на озере Иссык вновь вернут государству
Когда спадет жара в Казахстане
От «тихой» промышленности до тяжелой индустрии
Где и когда посмотреть прямую трансляцию матча открытия ЧМ-2026

Читайте также

Праздник пришел на землю Улытау
«Мона Лиза» переедет в отдельный зал Лувра
Степные сюжеты на берегах Невы
Солнечная живопись Ольги Кацюбы

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]