Разгадывать, что означают названия рек и озер Казахстана, и увлекательно, и познавательно

8754
Алмасбек Абсадык, доктор филологических наук, профессор Костанайского регионального университета им. А. Байтурсынулы

Обаган (Убаган) – река длиной более 370 км, берущая начало в степной долине Шолаксая Наурузумского района Костанайской области.

От степного ручейка до океана

По своему течению она впадает в озеро Кушмурун и, набирая силу от него, течет по степи, минуя крупные озера Каракамыс и Тенгиз, затем впадает в реку Тобыл. А Тобыл в свою очередь – в Иртыш, Иртыш – в Обь, Обь – в Карское море, Карское море – в Северный Ледовитый океан. Так степная река, зародившаяся из небольших ручьев, преодолевая тысячи километров, сливается с огромным океаном.

Замаскированный корень

Убаган (Ubagan, Obagan) является одним из загадочных гидронимов. Именно поэтому у лингвистов не сложилось четкое представление о его происхож­дении. Группа ученых, опираясь на народную топонимику, определяет корень «оба» («уба») в значении «курган, могила», так он употребляется в монгольском языке. А корень «ган» – как суффикс, «обозначающий изобилие чего-либо». Отсюда вывод: Обаган означает «остатки могилы». Действительно, тюркский корень «оба» («уба») обозначает «курган, могила», а также название заразных болезней, например, чумы. И есть предположение, что название «Обаган» произошло от словосочетания «оба қырған», то есть «трагедия с чумой».

Мы предполагаем, что этот корень, кроме выше сказанного, в тюркских языках также означает «вода» или «река». Яркий пример к этому река Обь (Обва). Корень «обва», «оба», «уба» имеет тюркское происхождение. Это тюркское многозначное слово (явление полисемии). Мы рассмотрим название реки Убаган, связав его с лексемой «река», «вода».

Убаган – сложное слово. Первый корень – «уба» («оба»), второй – сокращенный корень «ган». Названия рек Обь в Сибири, Уба (Уфа) в Башкортостане происходят от одного корня. Отметим, что корень «оба» встречается в названиях других известных рек Казахстана: река Кобда в Актюбинской области, а также в гидрониме Тобол (Tobul) в Костанайской области, но в сложном замаскированном виде.

В казахском языке губной глас­ный звук «о» по звучанию близок родственным звукам «u», «ú», «ó», «ý». В процессе формирования русской орфографии для казахского языка специфические фонемы «u», «ú», «ó» стали обозначаться буквами кириллицы «у» и «о».

На топографических картах Тургайской области царских времен часто встречаются топонимы, связанные с корнем «уба» и «оба». В ХІХ веке преобладает корень «уба», а в начале ХХ века – «оба». Это было связано с фиксацией казахской фонологии в русской орфографии. И корень «оба» – более поздний вариант. Поэтому можно предположить, что современное казахское название «Обаган» могло звучать в древние времена в твердом варианте «Ubaǵan» и в мягком – «Úbágán». Оттуда, скорее всего, появился русский вариант названия – Убаган – на картах царского перио­да, где данная река считалась границей Оренбургского края и Западно-Сибирского региона.

Владыка реки

В казахской мифологии встречается персонаж, именуемый «Úbbe», он хозяин реки и водое­мов. Об этом рассказывается в труде М. Миропиева «Демонологические рассказы киргизов», опубликованном в 1888 году в Санкт-Петербурге на казахском и русском языках. В издании 27 мифов. Часть из них – об Уббе, который царствует в водоемах (его можно сравнить с Нептуном из древнеримской мифологии).

Так, в одном из рассказов читаем: «В прежнее время в одном городе жил человек по имени Аман-куль. Когда жена сказала ему, что у нее нет воды для варки пищи, он, взяв ведро, пришел к реке и зачерпнул воды. Желая прохлады, он опустился в воду, где случайно встретился с пос­лом Уббе, который утащил его на дно реки».

Неслучайно и то, что у казахов встречаются имена, возникшие от корня «убе»: Убижан, Убедей. Жену Актаса Шошакова, брата Ахмета Байтурсынулы, звали Убижан (она добровольно поехала в ссылку в Сибирь вслед за мужем). Известный ученый К. Салгараулы­ сообщает, что в Тургайском регио­не сохранилась сказка, где имя главного героя – Убедей.

Старое и новое

На карте Актюбинского уезда 1910 года имеется более 45 топонимов с корнем «оба». Среди них очень распространены такие топонимы, как Кара (черная) оба, Сары (желтая) оба, Кызыл (крас­ная) оба, Боз (серая) оба, Кос (двойная) оба, Бес (пять) оба, Уш (три) оба, Жар (берег) оба. Также на картах Кустанайского уез­да встречаются названия рек и озер: Обалы, Обалы-тау, Кос-оба, Ак-оба, Кара-оба. Связывать эти гидронимы с понятием «могила, курган», разумеется, неуместно. На карте они и обозначают овраги, ручейки, озера. А на топогра­фических картах того времени могилы обозначали буквой М.

Итак, первый корень названия «Обаган» происходит от «оба» («уба»), что означает «река» или «вода». А то, что во второй части стоит определение, обозначающее действие (течение) предмета (воды), соответствует сущности словосочетаний. С этой точки зрения, учитывая географическое положение реки, мы считаем, что во второй части названия скрыто слово «jargan» («протекающий»). Убаган – река, текущая с юга на север по обширной равнине, разделяющая степь на две части. Поэтому река называется «Ubaǵan», то есть «Sujarğan» (Сужарган – протекающая вода).

Кроме того, надо учесть, что в казахском языке овраги – это «jar», «jarma», «jargan». На карте Актюбинской области имеются топонимы Жар оба, Жармасай сары оба. Мы думаем, что здесь казахская лексема «жарган» добавлена к древнему «оба» («уба»). Следовательно, при слиянии старого корня «оба» («уба») и казахского слова «жарган» появляется новое наименование – «Obajarğan» (Ubajarǵan), в процессе звучания превратившееся в «Obarğan» (Ubaǵan).

По закону фонетики фонемы, совместимые друг с другом, «приживаются», несовместимые меняют свое звучание. В нашем случае корень «jargan» в процессе сокращения и «притеснения» звуков превратилось в «gan», который при турбулентности звучания потерял первоначальный смысл и превратился в «безымянный» корень.

Вот такая тайна кроется в названии реки Убаган, причем мы должны помнить, что «Убаган» в переводе на казахский язык означает «Сужарган». Гидроним Сужарган часто встречаются в степи. Так, в Тургайском регионе есть речка Сужарган, а в бывшей Кенаральской волости Кустанайского уезда работала одноименная аульная школа. Видимо, наши предки, понимая значения древнетюркского слова, параллельно использовали названия «Убаган» и «Сужарган».

В долине реки Убаган в Костанайской области мы встречаем гидронимы «Караоба» и «Карасу», обозначающие цвет воды (черная вода). Караоба – это древнетюркский вариант, а Карасу – поздний казахский вариант. В тюркской топонимике существует понятие о разделении рек и озер на «Аксу» (агынды су) и «Карасу» в зависимости от стока рек и озер и их накопления в качестве водохранилища. «Аксу» относится к текущим рекам, «Карасу» – к рекам, водохранилищам и озерам, которые не имеют течения или оно очень медленное.

В современной лексике казахского языка сохранился без перевода древний вариант «Караоба», но в сокращенной форме – «копа» (густые высокие заросли камыша и рогозы). «Копа» также имеет отношения когнитиву воды. В Казахстане эти гидронимы распространены повсеместно. Например, Копа, Сарыкопа, Копа коль, Бескопа, Коскопа.

Как мы видим, язык – живой организм, он постоянно меняется. И топоним «Убаган» этому хороший пример.

Популярное

Все
Серебряный финал в Ордосе
Стартует пляжная Азиада
Услышать голос Земли
Начинается сезон фонтанов
Бразильский старт
Годами в бегах
Школьная библиотека задает формат обучения
Триумфальный Кубок Победы
Жемчужины края
Над городом плывет шашлычный дым
Не линия раздела, а точка притяжения
Cerebra AI защитит от последствий инсульта
Не отреагировать, а предупредить
Креативный Ботай
Не нарушайте – вас снимают!
ГЭС на Иртыше наращивает мощность
В сердцах влюбленных – Баян-Сұлу и Қозы-Көрпеш
Новые требования к приборам учёта воды ввели в Казахстане
Нотр-Дам в... Шымкенте
Казахстан предложил Всемирному банку провести конференцию по устойчивому экономическому росту
Задача – возвращение в элиту
В Астане нашли тайник с канистрами прекурсоров для производства наркотиков
Путь писателя и государственного деятеля
«Любовь и голуби» почти на новый лад
В Казахстане стартовала тематическая неделя к Национальному дню книги
В Алматы стартовала новая экологическая акция
Дорога к звездам
Говорят поэты о любви
А горы здесь будут чистыми
Светильники из вторсырья
«Махаббат» превращает нити в чувства
Подписан меморандум
Искусство лаконичного высказывания
Токаев выразил соболезнование семье народного артиста Есмухана Обаева
Гвардеец играет на пяти музыкальных инструментах
Возводятся объекты военной инфраструктуры
Нацгвардия МВД РК лидировала на чемпионатах по қазақ күрес и спортивному самбо
День открытых дверей для студентов провели в Нацгвардии
Час земли: какие здания и объекты отключат на время свет в Астане
В Нацгвардии внедряют камеры ИИ
В краю металлургов
Как казахстанцы отдохнут на майские праздники
Дожди со снегом надвигаются на Казахстан
В Нацгвардии – литературный челлендж
В Усть-Каменогорске житель получил вознаграждение за сдачу более 1 кг наркотиков
МВД напомнило водителям о проверке документов
Легких прогулок не ожидается
Весенняя непогода накроет Казахстан
Водная наука нуждается в поддержке
В Астане появятся новые точки притяжения
Мемориальный музей Шокана Уалиханова переживает второе рождение
Иллюзия вечной молодости: спортивный врач о мифах и реальности биохакинга
Сельчанин построил бизнес на переработке отходов в Туркестанской области
В области Жетысу готовятся к севу сахарной свеклы

Читайте также

Премьер поручил масштабировать приложение павлодарских студ…
Новые стандарты поддержки лиц с особыми потребностями внедр…
Что изменилось в миграционной политике Казахстана
В Казахстане стартовала весенняя «Неделя добра»

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]