Язык мой – друг мой!

2792

Знаете ли вы, что у слова «идти» в русском языке 30 синонимов, а у слова «глаза» – 240 эпитетов? Полжизни прожив в Казахстане (и даже будучи редактором отдела литературно-драматического вещания Казахского радио, попробовав себя в переводах с подстрочников), к стыду своему не предполагал, что в казахском языке существуют восемь (!) различных названий лошади в зависимости от ее возраста (речь не о породах и окрасе). Для казахов Родина – это «место, куда капнула кровь твоей пуповины» («кіндік қаны тамған жер»). Тұған жер, атамекен, жер-ана, атажұрт, Отан, елім-ай – вот сколько у казахов синонимов слова Родина!

«Язык до Киева доведет» – гласит славянская мудрость. «Спрашивая, дойдешь до Константинополя», – еще со времен Византии говорят греки. А корейцы в таких случаях не преминут заметить: «Хоть и знаешь дорогу – лишний раз спроси». «Ай, Моська! Знать она сильна, коль лает на слона!» – повторяем мы незабвенные слова баснописца Крылова. «Пока буйвол разозлился, лягушка от злости лопнула», – заметят уйгуры. А казахи мудро изрекут: «Собака лает – караван идет!» 

«Видит око, да зуб неймет», – иронически скажет человек русскоязычный, имея в виду пресловутую Лису Патрикеевну. А в корейском языке сходное выражение будет звучать как «рисовый пирожок на картине». Согласимся, очень образно! «Делят шкуру неубитого медведя», – вполне справедливо заметят русские. «Рыба еще в воде, а он сковородку на огонь ставит» – гласит армянская мудрость. «Вода в реке – рис на рынке», – произнесут в этом случае корейцы. 

«Явился как снег на голову», – говорят в силу суровости своей природы русские. «Явился как козырный туз», – скажут о неожиданности какого-то события греки. «Дракон появляется из ручейка», – подтвердят своей пословицей практически эту же мысль корейцы. Русское «живет и в ус не дует» преобразуется в греческое «живет, как курица на мельнице». А немцы в таких случаях скажут: «Как червяк в сале». 

«И на старуху бывает проруха!» – горько заметят русские. «Скотина часто спотыкается, а человек ошибается» – гласит кыргызская мудрость. 

«Случается и со старым учителем», – согласятся греки. «Нет охотника, который не промахнулся бы, нет мудреца, который бы не ошибся», – мудро скажут в таких случаях уйгуры. «Нет болота без лягушек, а человека – без грехов», – справедливо подметят казахи. 

«Дело мастера боится» – говорят о достойном труде русские. «Работа хвалит мастера», – верно заметят немцы. «Кто много стреляет еще не стрелок», – скажут о профессиональности дела алтайцы. «Искусные руки голодными не останутся», – считает схожая уйгурская фраза. «Лиха беда – начало» – гласит русская мудрость. «Начала – половина дела», – подтвердят эту мысль своей пословицей греки. «Не начавши – думай, а начавши – делай», – справедливо заметят татары. «Дитя не плачет – мать не разумеет» – подметит украинская народная мысль. «Если дитя не плачет, мать не даст груди» – подтвердит ее мудрость уйгурская.

«Каждый кулик свое болото хвалит», – говорят русские. «Каждому свое немыто – бело», – скажут украинцы. «Ворона говорит: «Мои птенцы белоснежные», – заметят дунгане. «И ежу его ежата гладкими кажутся» – гласит корейская мудрость. «В своем ауле и собака хвост трубой держит», – подтвердят эту же мысль кыргызы. «В своей норе и крот чувствует себя сильным», – подметят казахи. И добавят: «Маленький воробей и тот свое гнездо оберегает». 

«Капля камень точит!» – верно гласит народная мудрость русских. «И дамба может обрушиться из-за муравьиных норок», – подтвердят эту же мысль корейцы. «Ласковое теляти двух маток сосет», – образно скажут о качествах иного характера украинцы. В уйгурском языке эта мысль выражается не менее прекрасной фразой «Теленок с мягкими губами сосет десять коров». «Кто рано встает, тому Бог дает», – не без основания говорим мы. «Если быть усердным, то и попрошайка может получить теплый рис» – гласит схожая корейская муд­рость. 

«Напугал козла капустой!» – в шутку заметят русские. «Утка не заплачет, даже если будет всемирный потоп», – скажут в таких случаях уйгуры. «Не все то золото, что блестит», – говорят многие народы. «Не каждое высокое дерево – кипарис», – заметят турки. «Нет дыма без огня!» – справедливо подметят греки. «Без ветра деревья не качаются!» – согласятся корейцы. «Уж падать, так с коня вороного!» – скажут на Дону и Кубани. «Если падать, так с верблюда», – поддержат эту мысль словом своей народной мудрости уйгуры.

«Назвался груздем – полезай в кузов!» – говорят русские. «Тиг­ра ловить – в его логово идти», – скажут в таких случаях корейцы. «Не помни зло, помни добро», – советовали еще наши деды. Дунгане эту же мысль выражают по-своему прекрасно: «Помни когда тебя кормили, а не то, когда били». «Обжегшийся на молоке дует на холодную воду!» – заметят русские. «Обжегшийся на каше дует на простоквашу», – подтвердят греки. «Укушенный змеей боится веревки», – согласятся уйгуры. «От горшка два вершка, а туда же!» – упрекнет иного человека колоритная поговорка русского языка. «Вчера из яйца вылупился, а сегодня ему уже скорлупа не нравится», – тонко подметят в такой ситуации казахи.

Народы Севера осуждают жадного человека словами: «У него снега зимой не выпросишь!» Русские добавят: «Его копейка нищему руку прожжет». Греки в подобающих случаях скажут: «Он не даст даже святой воды». «Этот не подарит и каштана», – гласит народная мудрость многих балканских стран. «Сам не съест и собаке не бросит», – изрекут корейцы. «Даже насморка и простуды никому не одолжит!» А казахская мудрость гласит: «У скупого обед не сварится, пока гость не уйдет».

О силе слова русские верно говорят: «Слово не воробей – вылетит не поймаешь!». «Выпустив птичку, ты сможешь ей поймать. Но не поймаешь слово, покинувшее твои губы» – гласит еврейская мудрость. «Обдумай то, о чем говоришь, даже когда шутишь», – добавят уйгуры. «Рис рассыпешь – соберешь, слово скажешь – не вернешь!» –подтвердят эту же мысль корейцы. Подлинной глубиной народной философии наполнена и мудрость казахская: «Слово из-за тридцати зубов выходит и до тридцати племен доходит». 

О народной мудрости в использовании слова гласят и другие пословицы и поговорки народов Евразии: «Язык острее сабли», – заметят дунгане. «Длинный халат путается в ногах, длинные речи туманят разум», – подчеркнут уйгуры. «Доброе слово железные засовы отпирает», – справедливо заметят грузины. «Слово не камень, а голову пробивает» – гласит кыргзская мудрость. «Рана от палки заживет – от злого языка никогда», – подтвердят это же глубиной своей народной мысли алтайцы. А корейцы в таких случаях посоветуют: «Навещай того, у кого сладкая соя. Не ходи к тому, у кого сладкие речи». Поучительна и народная мудрость о многословии. «От многих слов «Господи, прости!» устает и сам батюшка», – справедливо подмечают греки. «Слово – серебро, молчание – золото», – говорят русские. «Чтобы уметь разговаривать, научись молчать», – советуют евреи. И справедливо добавляют: «Кто много говорит, тот говорит о себе», «Глупый говорит о чем думает. Умный думает, о чем говорит». 

Русскоязычный человек скажет: «Что с возу упало, то пропало». «Брошенного камня на место не возвратить», – заметят турки. Казахская мудрость наполнена той же глубиной: «Выпущенная стрела назад не возвратится». «Проточная вода не загрязнится», – тонко подметят азербайджанцы. «Катящийся камень мхом не обрастает», – подкрепит схожую мысль корейская мудрость. «Заставь дурака Богу молиться – он и лоб расшибет», – говорят на Руси. «Пока умный размышляет, дурак дело кончает», – гласит об этом же казахская мудрость. А наша фраза «не учи ученого» в среде корейцев приобретает всю философскую глубину Азии: «Писать китайские иероглифы перед Конфуцием». 

«Чужим умом в люди не выйдешь», – справедливо заключат славянские народы . И добавляют: «Большому уму и в маленькой голове не тесно». «Звезды небо красят, а знания – ум», – мудро заметят монголы. «Рыбак рыбака видит издалека», «одного поля ягоды», «два сапога пара» говорят (часто с доброй иронией) русские о друзьях не разлей вода. «Покатилась кастрюля и нашла свою крышку», – подтвердят эту мысль греки. «Рак на стороне краба», – образно заметят корейцы. 

«У семи нянек дитя без глазу» (то есть без присмотру), – верно заметят русские. «Два капитана потопят корабль», – метко скажут в таких случаях турки. «Слишком много поваров только портят кашу», – вполне резонно подчеркнут немцы. «Там, где много петухов, рассвет наступает поздно», – вполне справедливо подметят греки. 

«За двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь!» – говорят многие народы. «Кто хочет сразу все, тот рискует остаться ни с чем» – гласит еврейская мудрость. «Усердная мышь и доску прогрызает», – говорят народы Востока. «Муравей невелик, а горы копает» – замечает мудрость русская. «Мала пчелка, да и та работает», – согласятся белорусы. 

Бессмертная русская фраза «Говорят, что в Москве кур доят» в казахском языке преобразуется в «Где-то, говорят, золото валяется, а пойдешь – меди не найдешь». А греки в таких случаях посоветуют: «Слышишь «много черешни», бери с собой маленькую корзинку!» «С волками жить – по-волчьи выть!» – говорят славяне о необходимости приспосабливаться к тем или иным обстоятельствам. «С лисами надо быть лисой», – выразят эту же мысль своей поговоркой греки. «Будешь спутником слепого – прищурь один глаз», – гласит казахская мудрость. «В стране слепых закрывай глаза, а в стране хромых поджимай ногу!» – вполне резонно советуют калмыки.

Рожденная образом бескрайних русских лесов фраза «В одной берлоге два медведя не уживутся» в казахском языке приобретает форму «В один котел два барана не поместятся». «После невзгод придет радость», – гласит корейская мудрость. Удивительно, как она близка по духу и по сути русской: «Будет и на нашей улице праздник!». «У рыбака конь от жажды сдохнет», – скажут корейцы. Чем не родное нам «сапожник без сапог»! Русская, белорусская и украинская народная фраза «Не лезь на рожон – поперед батьки в пекло» у корейцев приобретает свой прекрасный колорит: «Не пей бульон из супа кимчи сразу». А греки в таких случаях скажут: «С восковым носом зачем идешь к печи»!

Славянское «доверить волку овец пасти» в корейском языке преобразуется в «доверить рыбу кошке». А русское «хрен редьки не слаще!» в корейском языке будет звучать как: «Боялся встретить черта, а встретил сатану». Дунганская мудрость гласит: «Не смотри, как вор кушает лапшу, а смотри, когда его бьют» (т. е. не смотри, что он живет припеваючи, а смотри на то, как он будет за это рассчитываться). Чем не русская поговорка «Сколько веревочке ни виться, а конец сыщется»!

Наше «Обжегшийся на молоке дует на холодную воду» у греков будет звучать как «Обжегшийся горячей кашей дует на простоквашу». «Укушенный змеей боится веревки», – заметят в таких случаях уйгуры. А корейцы верно скажут: «Кто испугался черепахи, тот шарахается и от крышки котла». «Вместе и батьку легко побить!» – полушутливо говорят украинцы. «И листок бумаги легче, если его поднимать вдвоем», – гласит схожая корейская мудрость. 

Эквивалентом фразы многих народов Евразии «Яблоко от яблони недалеко падает» будет дунганская «У старого ленивого осла никогда не родится трудолюбивый осленок»! Греки скажут: «Каков мастер Яннис, таковы и его сыновья». «У такого отца такой сын» – подчерк­нут корейцы. А русские заметят: «Каков поп, таков и приход!»

Как удивителен народный колорит! Украинское «паны дерутся – у холопов чубы трещат» в корейском языке преображается в «киты дерутся – у омаров спины трещат». «Перемелется – мука будет», – говорят русские. «Как бы ни бесился жеребенок, от табуна не уйдет», – мудро подмечают казахи. «Поспешишь – людей насмешишь», – скажут русские. «Кто торопится, тот спотыкается», – изрекут греки. Евреи подкрепят эту мысль мудростью своего языка: «Торопливый дважды делает одно дело». А ведь верно! 

«Век живи – век учись», – говорим мы. «Кто учит других – тот учится сам», – мудро замечают евреи. «Дидаско, аи дидаскомэнос!» – подтверждают эту же мысль своей знаменитой поговоркой еще античных времен греки («Учусь, потому что ученый»). «Платон мне друг, но истина дороже!» – добавят они. Эту же глубину несет и еврейская мудрость: «В споре рождается вражда. Истина рождается в обсуждении». 

Безмерно глубоки пословицы и поговорки народов о человеческих качествах: «Красота до вечера, доброта – до смерти», – справедливо скажут чеченцы. «В долине, где нет тигров, и заяц – повелитель», – говорят корейцы. «В стране слепых одноглазый правит», – подчеркнут греки. Прекрасны поговорки народов о мудрости. «Денег палата, да ума маловато», – говорят русские. «Лучше упрек из уст мудреца, чем похвала из уст глупца», «Мудрый знает границы разума. Глупец думает, что знает все», – философски замечают евреи. И добавляют: «Старея, человек видит хуже, но больше». «Если падать, так с верб­люда!» – скажут уйгуры. Чем не русское «Уж падать, так с коня вороного!».

Величественны и прекрасны мысли многих народов о родине. «Вода чиста у истока» – гласит чеченская мудрость. «Земля родная – колыбель золотая», «Тепло родины своей огня намного горячей», – проникновенно говорят казахи. И добавляют: «Чем быть сыном чужого народа, лучше быть слугой своего». «Не видать добра гусю, покинувшему озеро родное; не видать счастья джигиту, оставившему край родной». Западают глубоко в сердце и русские пословицы и поговорки: «Родная сторона – мать, чужая – мачеха». «Всякая сосна своему бору шумит», – скажет человек русской духовности. И добавит: «Чужбина – малина, а родина – калина». (Два штриха рождают целый образ: малина-то сладкая, а калина – кислая!) «Без корня и полынь не растет», «За морем веселье, да чужое, а у нас горе, да свое!» – еще подметят русские. «Даже если и не буду на родине ханом, буду в овраге камнем» – гласит об отчем доме казахская муд­рость. «И лук сладок, как мед, если на родине растет», – подчерк­нут они же. «Каждая птица в свое гнездо летит», – верно заметят дунгане. А русские вполне справедливо скажут: «На родной сторонушке рад своей воронушке!..» 

Анатолий ЕГОРОВ, специально для «Казахстанской правды»

Популярное

Все
Бадрисафа Байтурсынова, разыскивая мужа, дважды обращалась к жене Максима Горького
ORDA: триумф во Франкфурте-на-Майне
Таяние ледников – проблема всего человечества
Нацелены на рост и развитие
«Зеленая» таксономия отечественных финансов
Вместо зеленых зон расширяются парковки
Трехдневная 13-я Казахстанская международная конференция по охране труда и промышленной безопасности KIOSH 2025 стартовала в Астане
Жанай Омаров: о времени и о себе
Укрепляя безопасность и международный авторитет
Учебник – не просто книга
Айтыс на Шелковом пути
Музей Абая пополнился новыми экспонатами
Медпомощь становится оперативнее
Казахстан – Руанда: новая глава в отношениях
Осуществить мечту поможет государство
Равнение на «Келешек мектептері»
Наступает беззаботная пора
Неограниченный потенциал партнерства
Необходимо закрепить успех обрабатывающего сектора экономики
«Отмыться» будет сложнее
Атырауский завод выпустил 100-й грузовой вагон
Директор и бухгалтер школы в Шымкенте осуждены на 8 лет каждый
Тайны городского парка
Истоки тюркской письменности
Начались масштабные работы по благоустройству Талдыкоргана
Центральная Азия – регион больших перспектив и возможностей
Определены 100 лучших школ Казахстана по итогам года
Кызылординским студентам вручили направления на учебу в зарубежные заведения
Бесплатные кружки на грани закрытия
Объявлен обладатель «Золотой бутсы» сезона 2024-2025
В Пекине звучал кюй «Әлқисса»
Бектенову представили подходы по дальнейшему развитию Алматинского горного кластера
В Жастаре построили ферму XXI века
Новые спортивные объекты появятся в Атырау
Что мешает развитию ИИ в Казахстане
12 золотых медалей завоевала женская сборная РК по боксу на молодежном ЧА
Потепление до 35 градусов ожидается в Казахстане
Мощные ливни обрушились на Индию, есть погибшие
Трамп заявил о росте ожирения среди американских детей
Мальки карпа отправили в водохранилище Туркестанской области
Полководец. Писатель. Патриот
Строительство десяти крупных заводов по производству хлопка начали в Туркестанской области
Прокуроры на фронте и в тылу – на страже закона и порядка
Костанайская область – лидер РК по производству и экспорту продуктов питания
Служебные собаки Нацгвардии отличились на международной выставке
Нацгвардия МВД РК отметила 80-летие Победы масштабной патриотической акцией
В Казахстане резко изменится погода
Мажилис принял новый Налоговый кодекс
Три перекрестка временно закроют на ремонт в Астане
Дорога Атырау-Астрахань: завершающий этап
Будущее – за цифровыми активами
Железные дороги – национальное достояние и стратегический актив страны
Семья – духовный код нации
Трассу Жезказган – Петропавловск начали капитально ремонтировать в СКО
NASA подтвердило предсказание Стивена Хокинга о конце света
Блогеров арестовали в Астане за неудачную шутку в лифте
Жару сменят дожди в Казахстане
Аэропорт Уральска увеличивает количество рейсов
Свыше 4 тыс. военнослужащих приняли участие в военном параде в честь 80-летия Великой Победы
Три междугородних автобуса арестовали на трассе в Акмолинской области

Читайте также

ORDA: триумф во Франкфурте-на-Майне
В Таразе открыт креативный хаб «Дом ремесленников»
В Астане открылась Аллея вечной дружбы Казахстана и России
Гран-при айтыса «Столица трех эпох – Кызылорда» завоевала а…

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]