
– У всех казахстанцев, независимо от национальности, есть базовые знания казахского языка, – говорит специалист. – Моя задача – помочь обучающимся правильно сформулировать мысли, составить предложения для изложения своего мнения. Уделяя в день по 10–15 минут на изучение языка, каждый вскоре придет к нужному результату.
У Салтанат Исабековой стаж преподавания пятнадцать лет. Она – автор книги-самоучителя «Давайте изучим казахский», разговорника «Самые необходимые слова на 7 языках», а также призер республиканского конкурса по методике обучения языку.
В свое время Салтанат окончила экономический факультет туркестанского вуза. Но потом к ней пришло осознание того, что экономисты и бухгалтеры сегодня есть везде, а вот толковых учителей еще надо поискать.
– Когда я пришла работать в экономический колледж, то обратила внимание, что в нем наблюдается нехватка преподавателей казахского языка и истории Казахстана, – рассказывает Салтанат. – А к языкам у меня всегда была большая тяга. Тогда я приняла решение заочно окончить Международный казахско-турецкий университет имени Ходжи Ахмеда Ясави. Поступила на факультет филологии и училась по специальности «преподаватель казахского языка и литературы». На тот момент изучала казахский, английский, турецкий. На турецком сегодня говорю на уровне своего родного.
Впоследствии дипломированный специалист начала преподавать в алматинском казахско-турецком лицее. Спустя пару лет по условиям работы была переведена в Астану. Проработав в столице в одной из перспективных школ, она по рекомендации казахско-турецкого лицея была приглашена в Министерство образования и науки для преподавания казахского языка государственным служащим.
– Меня порекомендовали как учителя-новатора, – отметила Салтанат Исабекова. – На тот момент я была одной из первых, кто использовал в своем обучении интерактивные доски. Я познакомилась с передовыми методистами в области обучения казахскому языку. Тогда происходил естественный и бесценный процесс обмена опытом.
Через некоторое время Салтанат перешла работать в частные языковые школы, где продолжила свою исследовательскую работу.
– Я изучала методику обучения тюркским языкам русскоязычных людей. Познакомилась с работами московского тюрколога Кабардина, на которые опираюсь и в настоящее время в своей преподавательской работе, – продолжила учитель.
Сегодня Салтанат проводит как индивидуальные, так и групповые занятия в онлайн-режиме. Использует все материалы, разработанные ею самой, в том числе 71 видеоурок по казахскому, 8 рабочих тетрадей.
В качестве примера эффективных для изучения казахского языка книг Салтанат Исабекова отметила «Ситуативный казахский» Каната Тасибекова и труд Ираиды Кубаевой «Просто о невероятно сложном».
На сегодняшний день к Салтанат за знаниями обращаются в большей степени жители Нур-Султана, Алматы, северных регионов страны. Есть и ученики из Шымкента, Тараза. Заинтересованные в постижении казахского языка живут и в России – в Омске, Астрахани, Москве. При этом специалист отметила, что русскоговорящему человеку, проживающему не в Казахстане, а в России, по причине отсутствия базы потребуется 4–5 месяцев для прохождения курса.
– Мои ученики со всего мира связываются со мной по скайпу. Сколько интересных стран и красивых мест я узнала благодаря им! Тысячи километров не преграда для пытливого ума. Спасибо нашему Димашу Кудайбергену, благодаря творчеству которого люди разных стран стали еще больше интересоваться казахским языком. Некоторые мои студенты обучаются в Китае и Корее. Обращаются порой и из Европы, в частности, из Нидерландов. В основном это проживающие там соотечественники, которые по определенным причинам в юности или уже в зрелом возрасте туда уехали, – рассказывает Салтанат. – Я заметила, что когда человек становится старше, он начинает осознанно искать свои корни, и одним из немаловажных элементов знакомства с историей своего рода является, конечно, родной язык.
Преподаватель также обратила внимание на то, что иностранцы выдвигают высокие требования к техническому оснащению курса. Они уже привыкли к тому, что все получается путем нажатия одной кнопки. Салтанат сегодня работает над тем, чтобы и ее курс был не только интересным, понятным, но и удобным.
В основном аудитория учителя казахского взрослая, но иногда она работает и с детьми. В прошлом году начала разрабатывать и писать специальный детский языковой курс. Планирует в процесс преподавания юным ученикам включать сказки, рассказы.
Салтанат Исабекова уверена, что любой материал, вне зависимости от того, кому он предназначен, должен строиться на словах, фразах и различных языковых оборотах из нашей повседневной жизни, включать элементы житейской мудрости, философии.
Помимо грамматических тем, как отмечает учитель, адаптированные литературные тексты дают возможность в кратчайший срок обогатить словарный запас, разглядеть структуру предложений в казахском языке.
– Многие люди сталкиваются с психологическим барьером, начиная говорить на казахском языке, – замечает специалист. – Поэтому занятия с хорошим учителем включают в себя не только языковые знания, но и обязательную психологическую поддержку. Людей нужно хвалить и работать только на позитиве. Я бы хотела обратиться ко всем, кто учит или собирается учить казахский язык: не бойтесь начинать говорить, ведь, как известно, не ошибается тот, кто ничего не делает.