Уникальные издания начала XX века, дошедшие до наших дней буквально в нескольких экземплярах, передают в музеи жители Павлодарской области. Так пожелтевшие страницы с арабской вязью, сохраненные как семейные реликвии и молчавшие сотни лет, открывают перед учеными новую информацию

7868
Екатерина Бескорсая

В центре города, но на тихой улочке имени Маргулана, в самом старом из ныне сохранившихся зданий Павлодара – 1897 года постройки – расположился музей литературы и искусства имени Бухар-жырау.

фото из архивов музея

И это тот случай, когда само здание музея – исторический экспонат. Сейчас этот памятник деревянной архитектуры принципиально выделяется на фоне обыч­ных многоэтажек – здание не просто старое, оно именно красивое, второго такого нет не только в Павлодаре, но уже и по всей стране с трудом можно отыскать такую стилистику и исполнение. А все потому, что он изначально задумывался, как образец мастерства зодчих.

Подарил городу эту достопримечательность купец Фаттах Рамазанов, который в 1896 году тогда еще на окраине Павлодара начал строительство мечети. Сам он много ездил, в том числе по России, видел там образцы деревянного зодчества и для возведения культового сооружения привез в Павлодар мастеров из Славгорода.

Но и во время строительных работ купец уезжал из города, а когда вернулся, понял, что уже построенное здание для мечети не подойдет по важной причине – входные ворота обращены вовсе не на восток, как того требуют каноны ислама. Пришлось дом продавать. Сначала владельцем стал купец Петков, потом – купец Зайцев. И в большинстве источников за зданием так и закрепилось название – дом купца Зайцева. Кстати, на этой же улице в Павлодаре Фаттах Рамазанов все-таки построил мечеть, которая и сейчас принимает прихожан.

В советское время в доме купца Зайцева никто не жил, но здание, конечно, не пустовало, в нем располагались разные конторы, в 80-е годы здесь размещались службы гражданской обороны. А в 1992 году в городе был создан музей литературы и искусства, и его решили разместить именно в доме купца Зайцева.

30 лет назад фонды музея состояли примерно из 4 тыс. экспонатов – собирали их энтузиасты, определенную часть передали из историко-краеведческого музея. Сегодня в фондах около 56 тыс. экспонатов. Личные вещи, рукописи, книги, фотографии. Раз в три месяца в семи выставочных залах меняют наполнение, но всегда посетителям доступны 28 экспозиций.

Среди бесценных раритетов, сохранившихся в музее, особый интерес вызывают карманные часы «Нахихат», две линейки для разрезания бумаги, ковер работы бухарских мастеров. Все эти вещи принадлежали репрессированному писателю-драматургу Жусипбеку Аймауытову.

Хранят здесь и чапан Исы Байзакова, в котором он часто выступал перед народом, личную посуду и кожаное порт­моне акына.

Всегда в центре внимания гостей знаменитая шапка-бөрік, в которой Шакен Айманов снялся в роли Алдара-Косе. При жизни Шакен Кенжетаевич подарил ее на память своему двоюродному брату, и она бережно хранилась в семейном музее в Павлодаре. Родственники Шакена Айманова решили передать шапку музею Бухар-жырау. Оказывается, бөрік был мал безбородому обманщику, и он сделал на нем надрез.

Есть здесь и дубленка, в которой Шакен Кенжетаевич был в день своей трагической гибели.

Гордостью экспозиции хранители фондов музея называют лист из Корана ранее запрещенного просветителя Маш­хур Жусупа Копеева. Не менее ценен для почитателей творчества Копее­ва его нательный тумар, найденный случайно. Он выпал из чехла Корана Копеевых, пролежав там десятки лет.

– Конечно, ключевые фигуры нашего музея – наши земляки, и в фондах собраны материалы примерно о 320 деятелях литературы и искусства различных периодов, начиная со времен Бухар-жырау – XVIII века – и по наши дни. Но ведь искусство не имеет границ, и также наша работа не ограничивается только лишь Прииртышьем, – рассказывает директор музея Ербол Каиров. – Поэтому у нас много интересных и значимых экс­понатов, связанных с именами казах­станцев – уроженцев других регионов.

Удивительный путь Абая

Музеи открывают перед своими посетителями двери в прошлое, и чтобы этих открытий было как можно больше, стараются вести большую работу по наполнению фондов. И сами жители помогают в этом – передают в дар свои семейные реликвии, старинные вещи, книги, фотографии.

Пожалуй, самой значимой находкой сотрудников музея литературы и искусства им. Бухар-жырау можно считать первое издание произведений Абая – сборник стихов и переводов, напечатанный в 1909 году в Санкт-Петербурге.

В распоряжение музея эта без преувеличения уникальная вещь попала как раз благодаря объявленной акции по сбору экспонатов от населения (за год жители области безвозмездно передали почти 60 исторически значимых материалов). И владелец книги просто позвонил в музей.

– Прежде чем выехать за книгой, мы попросили прислать нам ее фотографии. И когда я показал их эксперту – профессору Адильбеку Амренову, он тут же сказал – надо ехать, – вспоминает Ербол Каиров.

Кстати, в последние годы коллектив музея остро почувствовал, как необходимо уметь читать на арабском, но никто этого делать не мог. Поэтому руководитель музея пригласил к сотрудничеству профессора университета им. Маргулана Адильбека Амренова, который умеет читать и на арабском, и на персидском, и даже руническими письменами занимается. Помимо того, что он консультирует по экспонатам, также и учит музейных работников читать арабскую вязь. Благодаря этому некоторые рукописи, накопленные в фондах за 30 лет, получили должное внимание – их начали изучать, анализировать, обрабатывать с научным подходом.

Но вернемся к книге Абая. В 1909 году ее выпустило издательство татарского купца Ильяса Бораганского тиражом в тысячу экземпляров, но сейчас в Казахстане известно о шести сохранившихся. Один из них теперь хранится в музее им. Бухар-жырау, причем он в лучшем состоянии, чем другие. Кроме того, в нем есть и фотография Абая, которая в некоторых других книгах утеряна.

К слову, именно в этой книге опубликована автобиография Абая Кунанбаева, которая взята за основу современными учеными для изучения жизни великого поэта. Здесь же размещены 80% опуб­ликованных до сегодняшнего дня стихотворений Абая, переводы Пушкина и Лермонтова. Книга написана по новой орфографии Ахмета Байтурсынулы старым шрифтом «кадим».

Материал для печати готовили родственники и дети просветителя с 1904 года по просьбе этнографа и одного из основателей партии «Алаш» Алихана Букейхана. Племянник поэта Какитай и сын Турагул собрали стихи. Их в течение месяца переписывал мулла Мурсеит Бикеулы.

Так вот, музею передал издание житель Иртышского района, пенсионер Нурболат Ауталипов – ему книга досталась от деда. Причем мужчина не знал, что написано в ней – как-то обратился к имаму мечети, поскольку издание на арабском, и тот пояснил, что это не Коран, а книга богатого человека, и сказал ее бережно хранить.

Не о религии, но о святом

– Как краевед, я выезжаю в экспедиции по районам, по отдаленным селам. И столкнулся с таким интересным фактом: люди дома хранят старые книги, думая, что это Коран, потому что издание напечатано арабской вязью. Дедушки сказали – храните, это священно. За полтора года мы нашли семь таких изданий, которые на самом деле – книги наших просветителей, алашординцев, в том числе Ахмета Байтурсынулы, – поясняет Ербол Каиров.

Гордятся в музее литературы и искусства и подлинником сборника Ахмета Байтурсынулы «Маса» на арабском языке. Его передал житель села Шака района Аккулы Талгат Касымов, а преж­де сборник хранился в доме у его брата Нурлана Касымова.

Изданию больше ста лет, но точная дата выпуска именно этой книги неизвестна – не сохранилась обложка, где обычно указывали год, а лишь 93 страницы. Известно, что сборник «Маса» выпускали в 1911 и 1914 годах в Оренбурге. В него вошли такие произведения, как «Ғылым», «Бақ», «Ат», «Даныш­пан Аликтің ажалы», «Балықшы мен балық», «Жазушы­ның қанағаты», «Жадовскиден».

А вот еще одна старинная книга попала в руки музейщиков во время этнографической экспедиции в Железинский район. Речь идет об издании «Из истории казахов», автор которого – ученый, писатель и драматург, алашординец Кошмухамбет Кеменгеров. Книга была напечатана в Москве в 1924 году и немалым тиражом, но сейчас найти ее – буквально сенсация. Очень редкое издание, и это большое чудо, что люди смогли сохранить эту книгу. Ведь сам автор дважды подвергался политическим репрессиям, его работы попадали под запрет и уничтожение.

Во время другой экспедиции удалось найти у аксакалов первый номер журнала «Жас қазақ», который выпускался в Оренбурге в 20-х годах прошлого века, часть двух номеров журнала «Темір-қазық», изданного в Москве примерно в тот же период. Все – на арабской графике.

Музейные работники отмечают, что в городах уже трудно что-то найти, а вот в районах еще есть семейные реликвии. Вскоре планируют, например, выезд в одно из сел, где семья хранит большой сундук, полный старых книг. Кстати, убеждают людей передать в музей редкие вещи не только настоящие музейные работники: прикрываясь научной работой, пытаются выманить ценности и аферисты. Так что до окончательной передачи той или иной вещи в фонды музея здесь предпочитают информацию не раскрывать.

Как помогает чутье

Конечно, порой приходится постараться, чтобы восстановить историю музейного экспоната. Вот пример: в фондах не один год хранилась картина неизвестного художника, на которой изображена казашка в национальной одежде.

– Я в музее работаю почти 20 лет, и все это время мы считали, что на картине, написанной примерно в 1927–1928 году неизвестным автором, изображена Майра Шамсутдинова. Когда стал руководить музеем, мы начали повторно изучать некоторые экспонаты, в том числе с покойным ныне краеведом Эрнестом Соколкиным. Думали, может, картину передали нам через историко-краеведческий музей, где Эрнест Дмитриевич долгие годы работал. Но он заверил, что впервые видит картину. И я стал обзванивать знакомых, коллег, и вот из центра древних книг и рукописей мне прислали фотографию – этой же женщины в этом же платье, – показывая экспонаты, рассказывает Ербол Каиров.

Жанбике Шанина – жена алашординца, режиссера Жумата Шанина. Вот кого на самом деле изобразил художник. Она играла в пьесе Мухтара Ауэзова «Қарагөз» главную героиню, и этот образ запечатлен на холсте. Автора картины так и не выяснили, но начали тянуть за ниточку – внук Жумата Шанина Болат рассказал, что видел картину в доме родственников, но потом она как-то потерялась. В музее подняли все архив­ные записи и выяснили, что в фонды ее все-таки передали родственники во время одного из приездов в Павлодар.

Интересна история, связанная с наследием писателя, поэта, журналиста Дихана Абилева. Уроженец Баянаульского района большую часть жизни прожил в Алматы. Лет 10 назад его дочь предложила музею забрать обстановку кабинета, и Ербол Каиров выезжал в Алматы, чтобы привезти оттуда ценные экспонаты. Например, подшивку фронтовых газет 1942–1946 годов, в которых публиковался поэт и которые он же собирал и хранил.

– И вот мы собирали мебель кабинета, чтобы перевезти ее сюда, и когда разбирали одну книжную полку, доска выпала и обнаружилась спрятанная фотография – половина алашординцев на снимке. Возле кого-то стояли отметки, видимо, о расстреле, например, у Сакена Сейфуллина, – вспоминает директор музея им. Бухар-жырау. – А еще там было около 700 книг, они были сложены возле двери в стопку, которую просто хотели выбросить, мол, это советского периода, не представляющие никакой ценности. Чутье подтолкнуло посмотреть – среди Маркса и Энгельса нашлась книга, напечатанная латинской графикой – произведения Султанмахмута Торайгырова, выпущенные в 1933 году. И такие моменты бывают.

Так что если кто-то думает, что уже и искать нечего, то ошибается. Например, павлодарские музейные работники знают, что у частных лиц есть негативы преж­де неопубликованных фотографий Шакена Айманова, редкие издания Кошмухамбета Кеменгерова, книга про Магжана Жумабаева. Все это – часть наследия, которую нужно не только сохранить, но и исследовать.

Сегодня коллектив музея литературы и искусства им. Бухар-жырау занимается в том числе оцифровкой ценных редких книг, чтобы сделать их доступными для желающих. А интерес к таким раритетам есть. Кроме того, запросили средства на реставрацию найденных и полученных от граждан экземпляров – с этим, к слову, не все так просто. Во-первых, реставраторов раз-два и обчелся, во-вторых, на одну книгу нужно не менее полумиллиона тенге.

По-хорошему, нужно музею и еще одно здание, чтобы проводить массовые мероприятия. В доме купца Зайцева места маловато, да и стараются беречь его – все-таки в нем каждый кусочек и уголок – экспонат. Такого второго больше нет…

Популярное

Все
Легенда Google: "Казахстан совершает один из самых смелых переходов — от нефтяной экономики к экономике ИИ"
Дастан Сатпаев стал самым молодым автором гола в истории сборной Казахстана
Silk Way Star определил финалистов: масштабный вокальный проект объединил 12 стран и многомиллионную аудиторию
Еркебулан Дайыров стал лауреатом Международной премии «Наследие будущего»
Токаев прибыл в конгресс-центр Ташкента для участия в консультативной встрече глав государств ЦА
В Узбекистане прошли показы казахстанских фильмов
Синнер и Алькарас сыграют в последнем финале года
Токаев: Наша цель – укрепить статус Центральной Азии как региона динамичного развития, сотрудничества, мира и процветания
Консультативная встреча глав государств Центральной Азии: О чем договорились президенты
Дзюдоисты Казахстана завоевали по два "золота" и "бронзы" в первый день Сурдлимпийских игр
Глава государства подчеркнул важность усиления роли Совета национальных координаторов
Нужно объединить усилия по привлечению в регион передовых технологий по добыче редкоземельных металлов – президент
Президент предложил продвигать единый туристический бренд Центральной Азии
Токаев: "Вопрос водной безопасности становится все более актуальным для региона"
Глава государства: "Для дальнейшего укрепления потенциала региона предлагаем начать совместную разработку комплексной стратегии развития транспортной системы Центральной Азии"
За кражу смартфонов в аэропорту Алматы осужден сотрудник авиакомпании
ИИ в театре: премьеру антинаркотического спектакля представили в Астане
Завершился государственный визит президента страны в Узбекистан
Михаил Шайдоров завоевал "серебро" на Гран-при по фигурному катанию
Ошибка, которую нужно исправить: мажилисмен о запрете самосвалов на автодорогах
Все строго по правилам
Мегапроект Саудовской Аравии «Зеркальная линия» – на грани провала
Жемчужина осеннего Шымкента
Президент наградил Елену Рыбакину орденом "Барыс" III степени
Режут провода, портят светильники: Шымкент страдает от вандалов
Сенсационное серебро из Японии
Елена Рыбакина триумфально выиграла Итоговый турнир WTA
Токаев в Белом доме, «С5+1» и Авраамские соглашения: мнение зарубежных экспертов
В СКО ограничено движение транспорта
Почему Рыбакина отказалась от фото с главой WTA
Школьники из Семея изготовили EcoBox из пластиковых крышек
Стратегическое партнерство, ориентированное в будущее
В работе помогает робот
В Halyk Bank выдали кредит на человека с инвалидностью
Денис Мантуров награжден орденом «Достық»
Taldau Talks: Ашимбаев выступил инициатором дискуссии в новом сезоне
Москву украсили флагами Казахстана и России в преддверии госвизита Токаева
Подъем АПК обеспечили меры господдержки
Лиса напала на жительницу Костанайской области
Международный день анимации: гвардеец создал военный мультфильм
Гвардейцы — призёры Открытого Кубка Азии по дзюдо в Актау
Сюрприз на сцене: гвардейцы приготовили для родителей трогательный подарок
Отрасль, где гостеприимство – фактор успеха
Гвардеец завоевал золото на чемпионате Евразии по пауэрлифтингу
Жители Усть-Каменогорска построили мост методом асар
Новую школу на 1 200 мест открыли в ЗКО
Зампред КНБ отправлен в отставку
В Таразе продолжается обновление парка городских автобусов
В Астане состоялся показ фильма «Капитан Байтасов»
В ВКО выявили незаконную работу асфальто-бетонного завода
Сильная духом и мастерством
Кызылорда с размахом отмечает свой день рождения
Шымкент растет и уверенно смотрит в будущее
Марат Ирменов назначен зампредом КНБ
Кайрат» продолжает удивлять Европу и нас
Петропавловские теплосети готовят к передаче в муниципальную собственность
В Жамбылской области выявили свыше 500 нарушений миграционного законодательства
Павлодарский «Иртыш» вернулся в КПЛ
В Астане еще один жилой массив подключили к природному газу

Читайте также

Еркебулан Дайыров стал лауреатом Международной премии «Насл…
Токаев направил телеграмму соболезнования семье лауреата Го…
Объявлена победительница национального конкурса «Қазақ Аруы»
Найдено архивное видео танца Шары Жиенкуловой

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]