Как государственный язык до бизнеса довел

1933
Алия Садыкова

Выпускница ЕНУ им. Л. Гумилева Юлия Лагуткина владеет казахским как родным, хотя выросла в русскоязычной среде

Сегодня Юлия Лагуткина одна из самых востребованных в столице репетиторов по государственному языку. А родом она из Северного Казахстана.

– В нашей Лавровке (это село в Айыртауском районе СКО) население в основном было русскоязычным, – рассказывает 25-летняя девушка. – Никто из моих родственников не говорит по-казахски (мама сейчас понимает на слух, я сама ее учу), но они хором утверждают: любовь к языку передалась мне по генам. Папа в детстве рассказывал, что его отец, которого я знаю только по фотографиям (по паспорту русский человек, но разрез глаз абсолютно азиатский), хорошо зная язык, очень любил казахские пес­ни. Я не знаю подробностей, откуда у него это. Может, друзей-казахов было много, может, что-то другое.

Когда училась в младших классах, то часто оставалась ночевать у своей бабушки по маме. Тогда еще кабельного и спутникового телевидения в деревнях не было, а телевизор показывал только четыре канала: «Евразию», «Хабар», «Казахстан» и местный. И мы с ней вечерами часто смотрели шоу «Екі жұлдыз». Мне нравилось звучание казахских песен. Не понимая еще смысла, я напевала их целыми днями. А потом пошла в школу. Казахский язык у нас начали преподавать сразу с первого класса. Это сейчас я говорю и понимаю многие тюркские языки, а тогда для меня, росшей в полностью русскоязычной среде, казахский был фактически иностранным языком.

По словам Юлии, трудностей с изучением казахского не возникало, разве что сложно было вначале с произношением специфичных, твердых гортанных звуков. Но учительница, Жанар Газизовна Кусаинова, видя интерес ученицы, подбадривала и всячески мотивировала.

– Это касалось не только меня. Она прилагала много усилий, чтобы занятия проходили в интересном формате. Казахский шел обычно первым уроком, он начинался с того, что мы по маленькому телевизору смотрели новости на государственном языке, потом их вмес­те обсуждали. Задания бывали групповыми, часто устраивались дебаты, информацию мы интерпретировали из текстового формата в кластер (схему или рисунок), – рассказывает Юлия Лагуткина.

На уроках был бешеный ритм, класс активно работал, времени на дежурные переклички не тратилось совсем. Не знаю, как в других школах, но в практике Юлии не было такого, что ученики просто отсиживали урок.

– Казахский мы учили, даже если болели и не ходили в школу. Редкий смельчак приходил на урок к Жанар Газизовне неподготовленным. Она была из тех, с кем не забалуешь. Зато шуметь не возбранялось – лишь бы говорили, читали, спорили. Благодаря такой разумной требовательности весь класс – кто неплохо, а кто лучше – знал казахский язык. Что запомнилось, мой первый учитель никогда не шла на поводу ни у родителей, ни у детей. Понимаю, каждый педагог болеет за свой предмет, но она как-то незаметно превратила казахский едва ли не в самый главный в школе. Благодаря этому я знаю государственный язык как родной. Возможно, причина еще и в том, что авторитет учителя, особенно в деревнях, в то время был очень высок. Никому и в голову не приходило огрызаться и «качать права». Нам с первого класса внушали – нужно знать язык своей страны, а учитель, к счастью, сумела создать в классе атмосферу здоровой конкуренции.

Сейчас, как признается Юлия, поменялись и школа, и люди. По своим ученикам и их родителям она видит, как они остро реагируют на замечания.

На вопрос, когда Юлия заговорила на языке, вот так, как сейчас, – красиво и без малейшего акцента, она отвечает, что все началось с олимпиад.

– Сначала это были внутришкольные, потом районные, областные, региональные. Бірақ менің тілім 9 сыныптан кейін ашыла бастады – говорить осознанно на казахском я начала только в классе девятом, хотя моя олимпиадная жизнь началась в пятом классе. На «Абай оқулары» («Абаевские чтения») я выучила 15 стихотворений Абая (помню их до сих пор). Уже тогда понимала на казахском, читала тексты и заучивала грамматику на автомате, но все еще не имела представления, как этим языком дышать и жить. Чтобы стихи лучше запомнились, мы с учителем подстрочно перевели их на русский язык.

В те годы олимпиады по казахскому языку проходили вмес­те для всех, независимо от языка обучения в школе. На одном из таких мероприятий Юлия увидела ребят, которые очень хорошо владели государственным языком. Они все в основном родились в смешанных семьях: казахско-азербайд­жанских, казахско-корейских и т. д.

– Я так сильно комплексовала перед ними, что у меня появилась жесткая мотивация заговорить так же свободно и красиво. И когда в шестом классе вышла на республику, был шок! Участники оказались из разных регионов. Из Тараза, Шымкента, Туркестана… Я представляла не просто свою школу, а всю нашу Северо-Казахстанскую область. Тогда не понимала этого, но сейчас знаю, что это были не просто мои труд и желание, а дос­тижение моего суперучителя Жанар Газизовны. Она в условиях, когда фактически не имелось языкового окружения, смогла подготовить меня так, что я, сельская школьница, смогла пройти все этапы – школьные, районные, областные, региональные... Заняв в том далеком 2012 году третье место и получив бронзу, поставила себе цель – дойти до первого. В 2017 году, когда оканчивала школу, цели своей достигла. На республиканской олимпиаде в Актау получила золотую медаль.

В дальнейшем Юлия выбрала профессию, связанную с языками, – поступила на факультет международных отношений Евразийского национального университета им. Льва Гумилева.

– Из-за того, что знала казахский, мне легче, чем многим, далось изу­чение турецкого, а потом и других тюркских языков. У них очень много схожих с нашим государственным языком моментов и в грамматике, и в словах, и в произношении, и в интонации. Сегодня занимаюсь индивидуальным предпринимательством – я репетитор по казахскому языку. Этим летом планирую поступить в Кокшетауский университет имени Шокана Валиханова на специальность «филология казахского языка».

В Назарбаев интеллектуальной школе, куда Юлия поступила после девятого класса, а потом в университете тоже попались очень строгие и требовательные учителя – Гульнар Мухамедгаликызы и Карагоз Есеркепкызы Тлешева. Теперь, когда она сама преподает казахский, использует те же методики, которые использовали они и Жанар Газизовна Кусаинова.

– Своим ученикам в качестве домашнего задания предлагаю помимо занятий со мной приложить немного усилий и прислушиваться к тому, как разговаривают между собой носители языка в общественных местах, – говорит Юлия. – Прислушиваться, как, например, в автобусах объявляют остановки или звучит реклама – мы же это слышим на двух языках. Нужно говорить на казахском с учителями в школе, колледже, университете, с продавцами в магазине и на базаре. Ничего, что будут ошибки и люди станут исправлять. Это не страшно, я и сама так когда-то начинала. Казахи в таких случаях говорят: еңбекті адам нәтижесiне келедi – тот, кто трудится, всегда достигнет цели.

Среди моих учеников сейчас не только школьники, но и их родители, а также иностранцы, которые заинтересованы в изучении казахского языка. Грамматика не такая уж и сложная, ее легко можно выучить. Сейчас, когда есть множество бесплатных сайтов и приложений, а казахскую речь теперь можно услышать всюду, тем более. К тому же язык ведь построен не только на грамматике, главное – его понимание, умение чувствовать звучание даже через какие-то вкусовые рецепторы. Возьмем, к примеру, слово «бауырсак». Проводя интерактивные уроки, я прошу учеников закрыть глаза и представить картинку, связанную с этим словом, а затем рассказать о ней. Восприятие на слух, вкус, на глаз тоже закрепляет информацию. И я все-таки считаю, что наличие лексического запаса важнее. Грамматику можно знать идеально, но если нет нужного запаса слов, то и двух слов не свяжешь.

На вопрос, сможет ли казахский язык стать языком межнационального общения в Казахстане, Юлия ответила, что мы идем к этому.

– Вижу очень многих ребят со славянской внешностью, которые говорят на казахском. Думаю, что лет через пять большинство населения заговорит на нем, хотя, если отмотать время на те же пять лет назад, никто в это не верил. Главное, не принуждать и не выставлять на посмешище тех, кто старается. Мы не можем разом всех заставить вы­учить язык, принуждение никогда не даст должного результата, люди сами должны прийти к этому.

Популярное

Все
Нефтяники будут закупать продукцию сельчан в ЗКО
Бейнеуский зерновой терминал посетили делегации трех стран
Президент наградил орденом «Барыс» Пантелея Кесоглу
Грузовик с краской опрокинулся на трассе Астана - Петропавловск
АН-2 разбился в Акмолинской области
Медики борются за жизнь восьми пострадавших на ферросплавном заводе
Олимпийский огонь прибыл в департамент Франции Сена и Марна
Применять ИИ учат школьников и педагогов Казахстана
Камала Харрис может стать кандидатом в президенты от демпартии США
Директор школы в Мангистау собирал деньги с учителей на оплату своих штрафов
Трое детей остались запертыми в горящей машине в Астане
На сколько подорожает проезд в автобусах Астаны с 1 августа
84 млн тенге госпошлин похитили кассиры «Казпочты» в Алматинской области
Сайт по банкротству физлиц запустили в Казахстане
2,5 тонны прекурсоров изъяли в нарколаборатории в Туркестанской области
16 человек скончались от малоизвестного вируса Чандипура в Индии
Внедрение ОСМС до сих пор не снизило нагрузку на государство – ВАП
Нормы питания спортсменов пересмотрели в Минтуризма
Сколько стоит проезд в городских автобусах Казахстана
Бектенов поручил ускорить строительство жилья для пострадавших от паводков
Возвращение к истокам: как отметили праздник Сабантуй в Астане
УЕФА выбрал лучших футболистов Евро - 2024
Ермек Маржикпаев: Будет нелегко, но мы настроены на результат
Спасти уникальную породу лошадей вызвались специалисты конезавода «Кобыланды»
Ержан Нурлыбаев назначен вице-министром здравоохранения РК
В Уральске запустят линию по выпуску эмалированного провода
Врачи рассказали о состоянии раненой ножом беременной в Актау
Под вечер начинается смрад
Гиззат Байтурсынов возглавил Комитет искусственного интеллекта в Минцифры
Аскар Жамбакин освобожден от должности вице-министра цифрового развития
Состоялся технический пуск Шатыркольской горно-обогатительной фабрики
Наша сборная завоевала четыре «бронзы» на IBO 2024
Представлена концепция развития искусственного интеллекта
«Цифра» на службе у недропользователей
Свыше 200 коррупционных преступлений выявлено в акиматах за полгода
Скляр обсудил развитие ж/д отрасли с гендиректором Wabtec
Сель в Кыргызстане: 6 человек погибли в Ошской области
Растет картофель для столицы
С начала лета с территории заповедника «Бурабай» вывезено 152 тонны мусора
Борьба с саранчой: в двух регионах не удается завершить химобработку
Шымкентский водоканал, признанный лучшим в стране и СНГ, может стать полностью частным
Токаев переговорил по телефону с Путиным
Из почти 40 фонтанов в Атырау работает только один
Судебное реформирование: реалии и перспективы
Строительные рынки переезжают за город
Девушка задушила ребенка и выпрыгнула из колеса обозрения в Алматы
WhatsApp-бот против мошенников действует в Астане
Эпос «Едиге» и топоним «Кушмурун»: неизвестное об известном
В Караганде из мусора делают антивандальные люки для колодцев
Аlma mater казахстанской спецслужбы отмечает 50-летие
Три человека погибли в воинской части в Арысе
Члены самой богатой семьи Великобритании осуждены за эксплуатацию прислуги
Информацию о похищении судьи в Астане подтвердила полиция
Заплатить за «уборку» после паводка отказался отдел ЖКХ Петропавловска
12 млн тенге присвоила из бюджета директор детсада в Таразе
На востоке республики вдвое увеличен объем ремонта дорог
Казахстан инициирует закон о семейно-бытовом насилии в рамках МПА СНГ
Сколько выпускников набрало пороговый балл на ЕНТ
Гости из Поднебесной ознакомились с туристическим потенциалом края
Неделя добра продолжается в регионах

Читайте также

Глава МВД открыл новое здание отдела полиции в Туркестанско…
Состоялся областной конкурс школьников «Менің шежірем»
Популярное место отдыха шымкентцев возвращается в государст…
Бектенов вручил награды от имени президента металлургам ВКО

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]